争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭.《如梦令》诗词原文赏析|名句解读
如梦令
李清照
名句:争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
【导读】
现存李清照《如梦令》词有两首,都是记游赏之作,都写了酒醉、花美,清新别致。这首《如梦令》以李清照特有的方式表达了她早期生活的情趣和心境,境界优美怡人,以尺幅之短给人以足够的美的享受。
【原词】
常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。
争渡①,争渡,惊起一滩鸥鹭。
【注释】
①争:通“怎”,怎么;“怎渡”意即“怎么渡。”也有解为“争相”,由“争渡”而惊起鸥鹭。
【译诗】
还记得那次在溪边亭中游玩日色已暮,
沉迷在优美的景色中忘记了回家的路。
尽兴以后大家乘着夜色赶快掉转船头,
却不料走错了路小船划进了藕花深处。
怎么出去呢?怎么出去呢?
叽喳声惊叫声划船声惊起了一滩鸥鹭。
【赏析】
这是一首追述往事的词作,写的是作者少女时代一次难忘的游玩体验。开篇用“常记”二字点出往事——一次泛舟湖中、寻幽探胜的经历。因其印象深刻,所以历久不忘。接着并没有具体写所游之景,也没有直接写心情心境,而是通过写怎样“沉醉”来从侧面衬托溪亭的景色多么诱人,这景色又是怎样地触动了女孩子的情怀。词中小溪、亭台藕花、鸥鹭等景物的描写,全是因“误入藕花深处”这一插曲而产生经久不忘的效果。“争渡”一节让读者真切地感觉到主人公的急切之情及在情切之时自然流露出的急切之态。
全词语言浅俗,通篇白描,风格清新自然,综合运用景物描写、叙事描写、心理描写、细节描写等手段,情景交融,动静相宜,有极强的艺术感染力。尤其是摄取一个生活片断,从各个角度细写自己情感体验的写法令人印象深刻,很值得借鉴。
-
八声甘州·陪庾幕诸公游灵岩 【宋】吴文英 渺空烟四远,是何年、青天坠长星? 幻苍崖云树,名娃金屋,残霸宫城。 箭径酸风射眼,腻水染花腥。 时洒双鸳响,廊叶秋声。
-
李氏之友文言文翻译 朋友,是人际关系中甚为重要的交际对象,有的'人与朋友交际有始无终、半途而废;有的甚至反目成仇、相互暗算、攻讦。下面是小编为你带来的李氏之友文言文
-
文言文语音和文字 文言文的语音部分,除了多音字的辨析之外,还包括异读字的问题。文言文异读字有三种情况:破音异读、通假异读和古音异读。 所读破音异读,传统上又叫“读
-
陶潜,字元亮,大司马侃之曾孙也。祖茂,武昌太守。潜少怀高尚,博学善属文,颖脱不羁,任真自得,为乡邻之所贵。尝著《五柳先生传》以自况。 以亲老家贫,起为州祭酒,不堪吏职,少日自解归。
-
“心远”是随时随地都能付诸实施的。哪怕你身居熙熙攘攘的现代都市,哪怕你把家安在水泥森林中的一间公寓,你同样可以实现心境的宁静。
-
语义说明:比喻彼此同样低劣,并无差异。贬义。 使用类别:用在「勾结作恶」的表述上。 一丘之貉造句:01在我看这群人都是一丘之貉,无一例外。 02梁山泊好汉在官府来看,都是一丘之貉。 03管他什么帮派,
-
我们在白天的时候,有时候会像很多的东西,想得事情一旦多了,到了晚上就可能会做梦。我们的梦境有时候可能虚幻,有时候也可能真实,让人感觉莫名其妙。
-
使至塞上文言文原文翻译 《使至塞上》是唐代诗人王维奉命赴边疆慰问将士途中所作的一首纪行诗,以下是“使至塞上文言文翻译”,希望给大家带来帮助! 使至塞上 唐代:王
-
关于处暑的谚语各地都有流传很多,下面的谚语是小编收集各地的谚语。处暑是二十节气之一,大概时间在8月23日左右,处暑到来后气温下降会逐浙明显,以下是小编整理各地关于处暑的谚语,供大家欣赏。 处暑的谚语
-
水调歌头① 苏轼 丙辰中秋欢饮达旦,大醉作此篇,兼怀子由。② 明月几时有?把酒问青天。③不知天上宫阙,今夕是何年。④我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间