欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

白居易《惜牡丹花二首(其一)》诗词注释与评析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-10 22:03:47阅读:744

惜牡丹花二首(其一)

一首翰林院北厅花下作。

惆怅阶前红牡丹,晚来唯有两枝残。

明朝风起应吹尽,夜惜衰红把火看。

【注释】

翰林院:唐朝设立的官署,初时为供奉文学之士,后来成为起草诏书的重要机构。

把火:手持火烛。

【评析】

春花消残,美人迟暮。伤感的人们害怕看到这种光景,却阻挡不了春去人老的结局。诗人深知这一点,在艳红的牡丹盛开之日就开始“惆怅”,刚有两枝衰落,便警醒起来,担心明日红衰香褪,所以把火照花,彻夜观赏。全诗文气跌宕,层层深入,写尽诗人因惜花而变得细腻敏感的情怀。末句尤为深切,将诗人多情的形象刻画得淋漓尽致。李商隐的“客散酒醒深夜后,更持红烛赏残花”(《花下醉》)和苏轼的“只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆”(《海棠》),用其意。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 一斤棉花和一斤铁块哪一样比较重?

    一斤棉花和一斤铁块哪一样比较重? 答案:一样重。

  • “王煐,字紫诠,号子千,天津宝坻人”阅读答案解析及原文翻译

    王煐,字紫诠,号子千,天津宝坻人。康熙十七年举博学鸿儒,官历光禄寺丞、水部郎中,其间获派纂修会典。 康熙二十八年四月,王煐出守惠州。守惠七载,不以酒食声色溺,不为美官厚禄摇,而独

  • “李大性,字伯和,端州四会人”阅读答案解析及翻译

    李大性,字伯和,端州四会人。少力学,尤习本朝典故。以父任入官,进《艺祖庙谟》百篇。又言:“元丰制,六察许言事,章悸为相始禁之,乞复旧制,以广言路。”从臣力荐之,迁一秩,为湖

  • 魏文侯改过文言文翻译

    魏文侯改过文言文翻译   魏文侯改过文言文要怎么翻译才好呢?下面是小编整理的魏文侯改过文言文翻译,欢迎大家阅读!  原文及译文供参考:  原文:  师经鼓琴,魏文侯起舞,赋曰:

  • 曹氏不怕鬼文言文阅读附答案

    曹氏不怕鬼文言文阅读附答案   中考语文阅读理解精练  曹氏不怕鬼  曹司农①竹虚言,其族兄自歙②往扬州,途经友人家。时盛夏,延坐书屋,甚轩爽。暮欲下榻其中,友人曰:

  • 露从今夜白,月是故乡明:全文出处作者注释翻译赏析

    “露从今夜白,月是故乡明。”诗句出自唐代诗人杜甫的《月夜忆舍弟》 月夜忆舍弟 作者:杜甫年代:唐 戍鼓断人行,秋边一雁声。露从今夜白,月是故乡明。 有弟皆分散,无

  • 梦见牙龈

    梦见牙龈,五行主水,得此梦,乃是癸水之象征,事业多有小人从中作祟,与他人间争风吃醋,相处多为不安,郁结于心,发之于梦,凡事应谨慎对待,冬天梦之吉利,秋天梦之不吉利。

  • 异宝文言文翻译及答案

    异宝文言文翻译及答案   翻译是在准确、通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。下面是小编为大家准备的异宝文言文翻译及答案,希望大家喜欢。  异宝 

  • 文言文基础知识复习

    文言文基础知识复习   一 找出句中通假字,并解释。  曾益其所不能 困于心,衡于虑  入则无法家拂士 百废具兴  属予作文以记之 小惠未徧,民弗从也  必能裨补阙漏 为天

  • 闰中秋的文言文欣赏

    闰中秋的文言文欣赏   崇祯七年闰中秋,仿虎丘故事,会各友于蕺山亭。每友携斗酒、五簋、十蔬果、红毡一床,席地鳞次坐。缘山七十余床,衰童塌妓,无席无之。在席者七百余人,能歌者

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6