猫儿索食文言文翻译
猫儿索食文言文翻译
猫儿索食是明末清初文人王晫所写的,下面是关于猫儿索食文言文翻译的内容,欢迎阅读!
原文
猫生儿,稍大⑴。猫儿问母:“当何所食⑵?”母曰:“人自教女⑶。”猫儿夜至⑷他家,隐瓮器⑸间。有人见已⑹,而⑺相约曰:“酥乳⑻肉等,须覆盖;鸡雏⑼高举⑽,莫⑾之食。”猫儿审⑿听,即知:鸡酥乳与肉,皆是我食⒀也。
作者简介
王晫,初名棐,字丹麓,号木庵,自号松溪子,浙江钱塘人。生于明末,约生活于清顺治、康熙时。顺治四年秀才。旋弃举业,市隐读书,广交宾客。工于诗文。所著有《遂生集》十二卷、《霞举堂集》三十五卷、《墙东草堂词》及杂著多种。
注释
1、稍大:渐渐地长大。稍:渐渐地。
2、食:吃。
3、女:通“汝”,你。
4、至:到。
5、瓮器:陶制的各种盛器;瓮,一种口小腹大的.盛器。
6、已:后。
7、而:就。
8、酥乳:泛指各种油腻的乳制品。
9、鸡雏:幼小的鸡。
10、举:抬
11、莫:不要。
12、审:仔细。
13、食:食物
14、已:后
15、隐:躲
翻译
母猫生了只小猫,小猫渐渐长大了。(有一天)小猫问母猫:“(我)该吃什么呢?”母猫回答说:“人类自然会教你的”。晚上,小猫到一家人家,躲藏在瓮罐后面。人看见了它后,对(另一个人)约定说:“烧好的乳酪、肉都要放在器皿内盖好;嫩鸡(都要)高高挂起来,不要(被猫偷)吃。”小猫仔细地听,它立刻懂了:(原来)鸡、乳酪和肉都是自己该吃的食物。
主旨
猫:遇到问题,要善于自己去解决,尤其是在听取别人建议时,不要盲目的相信,还要有自己的生活经验。
人:说话做事还应小心谨慎,小心隔墙有耳。
-
《宋史·袁枢传》文言文原文及翻译 翻译文言语句是考查文言文综合能力的有效方法,近年来高考语文全国卷都把主观性翻译题的分值提高到了10分,在整个文言文阅读中的比重增
-
·梦见肚子发胀——这是发财的吉兆。·已婚妇女梦见肚子发胀——不久要生孩子。·未婚女子梦见肚子发胀——意味着要嫁到豪门富家。·寡妇梦见肚子发胀——大难将会临头。·梦见接受腹部开刀——桃花运将有
-
截冠雄鸡志 李翱 翱至零口①北,有畜鸡二十二者,七其雄十五其雌,且啄且饮而又狎乎人。翱甚乐之,遂掏粟投于地而呼之。有一雄鸡,人截其冠,貌若营群②,望我而先来,见粟而长鸣,如命
-
高考文言文复习3点建议 教材改版,高考改革,文言文的重要性日益突出。文言文如何备战高考?总结备考复习经验,我有以下几点建议: 一、夯实基础,课本复习三遍 新教材文言
-
高考课外文言文阅读题目 (09年天津卷)阅读下面的文言文,完成8~11题。 桓公自莒反于齐,使鲍叔牙为宰,鲍叔辞曰:臣,君之庸臣也,君有加惠于其臣,使臣不冻饥,则是君之赐也。若必治国
-
朝天子·访九皋使君 张可久 槿篱。傍水。楼与青山对。 一庭香雪糁茶縻。松下溪童睡。 净地留题。柴门还闭。笼开鹤自飞。 看梅。未回。多管向西湖醉。 张可久:
-
脑筋急转弯题目:女人穿什么鞋子就代表她想结婚了? 脑筋急转弯解析:穿上高跟鞋,别人追就跑得慢埃 脑筋急转弯答案:高跟鞋
-
《齐桓晋文之事》文言文的学案复习 【复习目标】 1. 知识目标 了解孟子及《孟子》的相关知识,掌握文中的重点实词、虚词及特殊句式。 2. 能力目标 理清作者
-
文言文阅读训练 【原文】 公明仪为①牛弹清角之操②,伏③食如故④。非牛不闻,不合其耳⑤也。转为蚊虻之声,孤犊之鸣⑥,即掉⑦尾奋⑧耳,蹀躞⑨而听。” (载于 南朝·梁
-
文言文子产不毁乡校 子产不毁乡校 郑人游于乡校,以议执政。然明谓子产曰:“何不毁乡校?”子产曰:“夫人朝夕退而游焉,以议执政之善否。其所恶者,吾则改之,是吾师也,若之何毁