治国犹栽树文言文翻译
治国犹栽树文言文翻译
治理国家就像种树一样,根基不动摇,才会枝繁叶茂. 下面一起看看治国犹栽树文言文翻译吧~
治国犹栽树
唐太宗谓侍臣①曰:“往昔初平京师②,宫中美女珍玩,无院不满。炀帝③意犹不足,征求不已,兼东征西讨,穷兵黩武,百姓不堪,遂致灭亡,此皆朕所目见。故夙夜孜孜④,惟欲清净,使天下无事。遂得徭役不兴,年谷丰稔⑤,百姓安乐。夫治国犹栽树,本根不摇,则枝叶茂盛。君能清净,百姓何得不安乐乎?”
(节选自《贞观政要》)
[注释]
①侍臣:周围的大臣。
②京师:京城。此指隋朝京城大兴(今陕西西安市)。
③炀帝:指隋朝末代皇帝杨广。
④孜孜:勤恳的样子。
⑤稔:(rěn)丰收。
【参考译文】
唐太宗对侍臣说:“以前(隋炀帝)刚刚平定了京师,宫中的美女和珍奇玩物,没有一个院子不是满满的。隋炀帝内心仍旧不满足,不停地向民间索取美女及珍玩,并且东讨西伐,用尽兵力随意发动战争,老百姓不能忍受,于是导致了灭亡。这些都是我亲眼所见的。因此我从早到晚勤恳不息,只是希望不想东征西讨,不贪美女珍玩,使天下平安无事。于是就能不兴起徭役,年年庄稼丰收,百姓安居乐业。治理国家就像种树一样,根基不动摇,那么枝繁叶茂。帝王能不想东征西讨,不贪美女珍玩,百姓怎么会不安居乐业呢?”
【作者简介】
吴兢(公元670~749年),汴州浚仪(今河南开封)人,唐代著名史学家。
他所撰写的《武后实录》记述了张宗昌诱张说陷害魏元忠的史实,后来张说当了丞相,几次要求修改文字,都被吴兢严词拒绝,时人称之为当代董狐。
吴兢一生修史,取得很大成就,修编有《唐史》、《唐书》、《唐春秋》、《则天实录》、《中宗实录》、《高宗后修实录》等,其中对后世影响最大并流传下来的是《贞观政要》,被后人称为中国第一帝王学。
【《贞观政要》内容简介】
《贞观政要》是唐代史学家吴兢著的一部政论性史书,全书10卷40篇,8万余言。这部书以记言为主,言简意赅地记录了贞观年间唐太宗李世民与臣下魏征、王珪、房玄龄、杜如晦等人关于施政问题的对话、大臣的谏议和劝谏奏疏以及政治、经济上的重大措施等。
《贞观政要》是一部政论性史书,集中描述太宗皇帝与群臣共同打造繁华帝国的重要关键,其中包括领导之术、人才之育、决策之方和修养之要等等,既是唐太宗开创“贞观之治”、建立空前强大的天可汗帝国的历史记录,又蕴含着丰富的治国安民的政治观点和成功的施政经验。
由于这部著作具有教科书的性质,因而“朝野上下必备”、“入世为人必读”,许多励精图治的.皇帝反复研习,以为治国的楷模;不少积极进取的官僚士子更是认真诵读,以为行动的准则。
直至今天,我们依然可资借鉴,它能够激发爱国热情、增强民族责任感和忧患意识;能够提供强国富民、经邦济世的具体措施;有助于领导者丰富领导艺术、提高管理水平;有利于净化社会风气、纯洁人的心灵……
-
梦见偷碗,得此梦,事业运强强旺者,贵人颇多之预兆,与他人间荣辱与共,风雨同舟,财运更可得以提升,火主礼,谦逊之人,谦恭有礼,事业兴旺。如做此梦,多有因小事与家人争执之迹象,财运难以求得,家庭纷争不断。
-
八年级课内文言文训练题 一、《桃花源记》语段检测 阅读下列语段,回答问题 晋太元中,武陵人捕鱼为业,缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英
-
〔一〕于是余有叹焉。古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得,以其求思之深而无不在也。夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少。而世之奇伟、瑰怪、非常之观,常在于险远,而
-
四块玉·巫山庙 马致远 暮雨迎。朝云送。暮雨朝云去无踪。 襄王谩说阳台梦。云来也是空。 雨来也是空。怎捱十二峰。 马致远:号东篱,大都人。他少年时追求功名,未能
-
长安四年(704年)十二月,80岁的武则天因病避居迎仙宫。 武则天的病情很严重。朝堂无主,宰相也难见女皇。迎仙宫中只有张易之、张宗昌侍奉武则天左右,外人不得入内。史载:“则天不豫。张易之与弟
-
綦崇礼字叔厚,高密人,后徙潍之北海。祖及父皆中明经进士科。崇礼幼颖迈,十岁能作邑人墓铭,父见大惊曰:“吾家积善之报,其在兹乎!” 初入太学,诸生溺于王氏新说,少能词艺
-
柏林寺南望 郎士元 溪上遥闻精舍钟,泊舟微径度深松。 青山霁后云犹在,画出西南四五峰。 作者简介: 郎士元唐代诗人。字君胄。中山(今河北定县)人。生卒年不详。天宝十
-
少年游 【宋】欧阳修 阑干十二独凭春 晴碧远连云 千里万里 二月三月 行色苦愁人 谢家池上 江淹浦畔 吟魄与离魂 那堪疏雨滴黄昏
-
语义说明:比喻力量所到之处,敌人纷纷溃败逃散。 使用类别:用在「作战胜利」、「气势强盛」的表述上。 所向披靡造句:01义军所到之处,无不所向披靡。 02这支球队的水準很高,南征北讨,所向披靡。 03只
-
文言文《陋室铭》原文及翻译 刘禹锡因在任监察御史期间,曾经参加了王叔文的“永贞革新”,反对宦官和藩镇割据势力。革新失败后,被贬至安徽和州县当一名小小的通判后写下《