欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

中考文言文道理启示

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-06 20:53:01阅读:545

中考文言文道理启示

  文言文中都包含了一些道理,给人以启示。以下是中考文言文道理启示,欢迎阅读。

  农妇与鹜原文

  昔皖南有一农妇,于河边拾薪,微闻禽声,似哀鸣。熟视之,乃鹜也。妇就之,见其两翅血迹斑斑,疑其受创也。妇奉之归,治之旬日,创愈。临去,频频颔之,似谢。月余,有鹜数十来农妇园中栖,且日产蛋甚多。妇不忍市之,即孵,得雏成群。二年,农妇家小裕焉,盖创鹜之报也。

  全文翻译

  从前安徽南部有一个农妇,在河边捡柴时,不经意间听到了鸟的叫声,好像在呻吟声,认真一看,是一只野鸭。农妇走近它,看见它的两只翅膀上血迹斑斑,应该是受伤了。农妇捧着野鸭回家,治疗了十天,伤口痊愈,野鸭临去之时,频频向农妇点头,似乎是在感谢。大概过了一个多月,有数十只野鸭来到了农妇的园中栖息,并且每天产很多的蛋,农妇不忍心拿到集市去卖,就孵化了它们,孵出的小鸭成群。到了第两年,农妇家生活小康,这大概是受伤的野鸭报答的结果呀!

  注释

  1.皖南:安徽长江以南地区;

  2.于河边拾薪 薪:柴火;

  3.熟视之 熟视:仔细看;

  4.妇就之 就:靠近;

  5.妇奉之归 奉:通“捧”,捧着;

  6.治之旬日 旬日:十天左右,古代一旬为十天。

  7 .频频颔之 颔:名词作动词,点头;

  8.妇不忍市之 市:卖;

  9.得雏成群 雏: 雏(chú)生下不久的;幼小的`(多指鸟类):~鸡、~燕;

  10.鹜:(wù)野鸭子。

  11.盖:原来是

  12.治:治疗。

  13.临去:即将离开,临走

  14.疑其受创也 创:伤口.

  15.熟:仔细。

  16.乃:是。

  17.于:在。

  18.其:它的。

  19.疑:猜疑。

  20.临:到了......的时候。

  21.月余:一个多月后。

  22.创:受伤。

  23.奉:通“捧”,捧着。

  24.旬日:十天。

  25.市:卖。

  26.盖:大概。

  27.鹜:鸭子。

  28.以前日:用千来计算,即数千。

  29.纵:放走。

  30.比:等到。

  道理

  1.有付出就有回报!

  2.只要我们有善心,我们的生活会越过越好!心中有爱,快乐无处不在!

  3.人为善终有善报,不应以善小而不为,以恶小而为之。

  4.要有博爱的心去看待事物,不要去追求回报。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 语文文言文阅读技巧

    语文文言文阅读技巧   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。  语文文言文阅读技巧  第一步  快速浏览题目 

  • 避重就轻造句五则

    一、 语义说明:避开艰难繁重的工作,而选择轻松容易的。 使用类别:用在「敷衍随便」的表述上。 避重就轻造句: 01、他做事时老是避重就轻,难以担当大任。 02、工作就是这

  • 送东阳马生序文言文翻译及注释

    送东阳马生序文言文翻译及注释   《送东阳马生序》是明初宋濂送给他的同乡浙江东阳县青年马君则的文章。在这篇赠言里,作者叙述个人早年虚心求教和勤苦学习的经历,勉励青年

  • 梦见名人

    ·梦见接到喜欢的朋友来信——在异性关系上,将有快乐事发生。在朋友的生日派对中,被介绍认识几个异性,其中也许有上个喜欢你的人。爱情可能就此萌芽……·梦见受著名的运动选手指导——健康方面将有不韦。尤其

  • 张先《千秋岁》翻译赏析:心似双丝网,中有千千结

    《千秋岁》 年代:宋作者:张先 《千秋岁》 数声鶗鴂。又报芳菲歇。惜春更把残红折。雨轻风色暴,梅子青时节。永丰柳,无人尽日飞花雪。莫把幺弦拨。怨极弦能说。天不老,情难绝。心似双

  • 小气鬼在什么地方挽留客人嘴最亲热? 答案:半路上

    脑筋急转弯题目:小气鬼在什么地方挽留客人嘴最亲热? 脑筋急转弯解析:如果真心想要将客人留下来,不一定要亲热的口吻,有真心就足够,可如果客人已经在路上,对于一些小气鬼而言,会在此时说出

  • “吕祖泰,字泰然,吕夷简六世孙”阅读答案及原文翻译

    吕祖泰,字泰然,吕夷简六世孙,吕祖俭从弟,寓常之宜兴。性疏达,尚气谊,学问该洽。遍游江、淮,交当世知名士,得钱或分挈以去,无吝色。饮酒至数斗不醉,论世事无所忌讳,闻者或掩耳而走。 庆

  • 《邹忌讽齐王纳谏》的文言文翻译

    《邹忌讽齐王纳谏》的文言文翻译   《邹忌讽齐王纳谏》出自《战国策·齐策一》,讲述了战国时期齐国谋士邹忌劝说君主纳谏,使之广开言路,改良政治的故事。下面,小编为大家分享

  • 新崩滩文言文翻译

    新崩滩文言文翻译   文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。而新崩滩是选自北魏地理学家郦道元所著的《水经注》。下

  • 彼此的近义词|彼此的解释|造句

    【彼此】: 注音:bǐcǐ 释义:(1)那个和这个 (2)客套话,表示大家一样(常叠用做答话) 造句:你们彼此都知道对方的实力,我想你们也应该知道这场比赛的关键性 彼此

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6