欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

吕太后史记文言文试题

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-04 21:23:47阅读:49

吕太后史记文言文试题

  吕太后者,高祖微时妃也,生孝惠帝、女鲁元太后。及高祖为汉王,得定陶戚姬,爱幸,生赵隐王如意。孝惠为人仁弱,高祖以为不类我,常欲废太子,立戚姬子如意,如意类我。戚姬幸,常从上之关东,日夜啼泣,欲立其子代太子。吕后年长,常留守,希见上,益疏。如意立为赵王后,几代太子者数矣,赖大臣争之,太子得毋废。高祖十二年四月甲辰,崩长乐宫,太子袭号为帝。吕后最怨戚夫人及其子赵王,乃令永巷囚戚夫人,而召赵王。王来,未到。孝惠帝慈仁,知太后怒,自迎赵王霸上,与入宫,自挟与赵王起居饮食。太后欲杀之,不得间。孝惠元年十二月,帝晨出射。赵王少,不能蚤起。太后闻其独居,使人持鸩饮之。犁明,孝惠还,赵王已死。太后遂断戚夫人手足,去眼,仓耳,饮瘖药,使居厕中,命曰人彘。居数日,乃召孝惠帝观人彘。孝惠见,问,乃知其戚夫人,乃大哭,因病,岁馀不能起。孝惠以此日饮为淫乐,不听政。七年秋,孝惠帝崩。发丧,太后哭,泣不下。留侯子张辟彊为侍中,年十五,谓丞相曰:太后独有孝惠,今崩,哭不悲,君知其解乎?丞相曰:何解?辟彊曰:帝毋壮子,太后畏君等。君今请拜吕台、吕产、吕禄为将,将兵居南北军,及诸吕皆入宫,居中用事,如此则太后心安,君等幸得脱祸矣。丞相乃如辟彊计。太后说,其哭乃哀。吕氏权由此起。太后称制,议欲立诸吕为王,问右丞相王陵。王陵曰:高帝刑白马盟曰非刘氏而王,天下共击之。今王吕氏,非约也。太后不说。问左丞相陈平、绛侯周勃。勃等对曰:无所不可。太后喜,罢朝。王陵让陈平、绛侯曰:始与高帝喋血盟,诸君不在邪?今高帝崩,太后女主,欲王吕氏,诸君从欲阿意背约,何面目见高帝地下?陈平、绛侯曰:于今面折廷争,臣不如君;夫全社稷,定刘氏之后,君亦不如臣。王陵无以应之。十一月,太后欲废王陵,乃拜为帝太傅,夺之相权。乃以左丞相平为右丞相。(选自《史记吕太后本纪第九》)4.对下列各句中加点词语解释,不正确的一项是 (3分)

  A. 吕后最怨戚夫人及其子赵王 怨:埋怨

  B. 及诸吕皆入宫,居中用事 用事:掌权

  C. 王陵让陈平、绛侯曰 让:责备

  D. 夫全社稷,定刘氏之后 全:保全

  5.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是 (3分)

  A.高祖是古代帝王的庙号。这里指的是汉高祖刘邦,谥号为高皇帝,按照唐朝以前的习惯用谥号称呼皇帝,应该称汉高帝,汉高祖是司马迁在《史记》中的提法。

  B.汉代以前,夫人也可用于称帝王之妾,汉代以后,王公大臣(即官在执政以上人)之妻称夫人,后来用来尊称一般人的'妻子和下人对主人的妻妾的称呼。

  C.崩本义为山的倒塌,古代把天子的死看得很重,常用山塌下来比喻,由此从周代开始对帝王的死称崩。

  D.本纪或简称纪,是中国古代纪传体史书中的帝王传记,始于司马迁的《史记》,在该书中,历代的帝王传记称为本纪,非帝王不能称本纪。

  6.下列对本文的理解和分析不正确的一项是 (3分)

  A. 吕后善于表演。其子惠帝死后,光哭不留泪;丞相陈平请拜吕台、吕产、吕禄(她三个兄弟)为将,掌握南北军军权,诸吕入宫,居中用事,则太后悦,其哭乃哀。

  B. 吕后的目光短浅、心胸狭隘、私心很重、报复心强,主要表现在对戚夫人及赵王上。

  C. 吕后自以为是,爱把自己的主观意志强加于人。结果事与愿违,连她自己的儿子都不买她的账,站到她的对立面上去了。

  D.司马迁以其高超的史家智慧,简洁的叙述语言将汉代这一残酷的宫廷斗争描写得惊心动魄,人物形象个性鲜明。

  7.将文中画线的句子翻译成现代汉语。 (10分)

  (1)赵王少,不能蚤起。太后闻其独居,使人持鸩饮之。(5分)

  (2)今高帝崩,太后女主,欲王吕氏,诸君从欲阿意背约,何面目见高帝地下?(5分)

  参考答案:

  4.A 怨,应该解释为仇恨

  5.D 非帝王不能称本纪错

  6.B 目光短浅在戚夫人事件上不能体现

  7.(1)赵王年幼,不能早起。太后听说听他独自在家,就派人拿毒酒给他喝。(蚤、独居、鸩、饮各1分,句意1分)

  (2)现在高帝死了,太后以女主临朝(或翻译为:太后是女主),意欲封吕氏子弟为王(或翻译为让称王),你们放纵太后的想法,阿谀奉承,背弃盟约,你们有何面目见高帝于九泉之下?(王、背约、句式各1分,句意2分)

  【译文】

  吕后,是高祖地位低贱时的妻子,生儿子孝惠帝和女儿鲁元公主。等到高祖做了汉王,取了定陶戚姬,非常宠爱,生了赵隐王如意。孝惠帝为人仁慈懦弱,高祖认为不类我,经常想废掉太子,改立戚姬的儿子如意,因为如意类我。戚姬受到高祖的宠幸,常跟着皇上去关东。吕后年纪太大,经常留在关中。如意被立为赵王后,好几次几乎取代太子。靠着大臣的力争,太子才没有被废掉。

  高祖十二年四月甲辰,高祖在长乐宫驾崩后,太子继承皇位。吕后最恨戚夫人和她的儿子赵王,就下令把戚夫人囚禁在永巷宫,而且把赵王招来。赵王受诏而来,还未到长安,孝惠帝很仁慈,知道太后发怒,便亲自到灞上迎接赵王,一起进宫,亲自陪着赵王一起饮食起居。太后想杀赵王而没有机会。孝惠帝元年十二月,皇帝一大早出去狩猎,赵王年幼,不能早起。太后听说他独自在家,就派人拿毒酒给他喝。黎明孝惠帝回来时,赵王已经死了,太后又斩断戚夫人的双手双足,挖去眼珠,熏聋耳朵,给她灌了哑药,让她住在猪圈里,把她叫作人彘。过几天,就叫孝惠帝来观看人彘,孝惠帝看了问了以后才知道是戚夫人,于是大哭,因而生病,一年多不能起床。从此每天喝酒淫乐不理朝政。

  七年秋,孝惠帝驾崩。发丧后,太后哭却没有眼泪。留侯张良的儿子张辟疆,才十五岁,对丞相说:太后只有孝惠帝一个儿子,现在孝惠帝死了,太后却哭的并不伤心,您知道其中的原因吗?丞相说:什么原因?张辟疆说:皇帝没有成年的儿子,太后害怕你们这些人。如今您请求拜吕台、吕禄为将军,率兵驻扎南、北两军。再请求让吕氏子弟进宫,在宫中掌权,这样太后就会心里塌实。你们就可以逃避灾祸了。丞相按此行事,太后大喜,这才悲伤哭泣。吕氏的权势从此兴起。

  太后行使皇帝的权利,与大臣商议,准备封吕家的人为王,询问右丞相王陵,王陵说:高祖杀白马立下誓言:不是刘氏子弟而称王的,天下的人可以共同讨伐他。现在吕氏称王,不合乎盟约。太后不高兴,又问陈平、周勃,他们说:没什么不可以的。太后很高兴,退朝回宫。王陵责备陈平、绛侯说:当初和高帝歃血为盟,难道你们不场吗?现在高帝死了,太后以女主临朝,意欲封吕氏子弟为王,你们放纵太后的想法,阿谀奉承,背弃盟约,你们有何面目见高帝于九泉之下?陈平、绛侯说:今天在太后面前公开反对,当朝力争,我们不如你,要说保全国家,安定刘氏后代的君王地位,你又不如我们了。王陵无言以对。十一月,太后想要罢免王陵,拜王陵为皇帝的太傅,剥夺了他的相权。陈平为右丞相。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • “贺拔岳,字阿斗泥,少有大志”阅读答案解析及翻译

    贺拔岳字阿斗泥,少有大志,骁果绝人。不读兵书,而暗与之合。与父兄赴援怀朔贼王卫可环在城西三百余步岳乘城射之箭中环臂贼大骇后广阳王深以为帐内军主与兄胜俱镇恒州州陷,投尔朱

  • 高中文言文固定句型

    高中文言文固定句型   导语:高中文言文固定句式有哪些?下面是由小编为你整理的高中文言文固定句型,欢迎大家阅读。  理解掌握文言句式及其特点。对文言与现代汉语中不同的

  • “杜范字成之,黄岩人”阅读答案解析及翻译

    杜范字成之,黄岩人。少从其从祖烨、知仁游,从祖受学朱熹,至范益著。嘉定元年举进士,调金坛尉,再调婺州司法。绍定三年,主管户部架阁文字。六年,迁大理司直。改秘书郎,寻拜监察御史。

  • 周访文言文翻译

    周访文言文翻译   我们学过这么多文言文,就算遇到课本上没有见过的文言文,也应当知道要如何翻译文言文,本文是小编为大家收集整理的周访文言文翻译,欢迎参考借鉴。  周访文

  • 《为学》文言文翻译

    《为学》文言文翻译   《为学》是初中的文言文,下面是小编整理的《为学》文言文翻译,欢迎阅读参考!  原文  吾资之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎

  • “平生不会相思,才会相思,便害相思”-徐再思《折桂令》

    “平生不会相思,才会相思,便害相思”出自元代散曲作家徐再思《折桂令》 【全词】 平生不会相思,才会相思,便害相思。 身似浮云,心如飞絮,气若游丝,空一缕馀香在此,盼千金

  • 陈情表翻译,陈情表原文,陈情表读后感

    《陈情表》简介: 《陈情表》为西晋李密写给晋武帝的奏章。文章叙述祖母抚育自己的大恩,以及自己应该报养祖母的大义;除了感谢朝廷的知遇之恩以外,又倾诉自己不能从命的苦衷,真情流露,委婉畅达。该文

  • 柳永《玉女摇仙佩(佳人)》:飞琼伴侣,偶别珠宫,未返神仙行缀

    玉女摇仙佩(佳人) 【宋】柳永 飞琼伴侣,偶别珠宫,未返神仙行缀。取次梳妆,寻常言语,有得几多姝丽。拟把名花比。恐旁人笑我,谈何容易。细思算,奇葩艳卉,惟是深红浅白而已。争如这多情,占

  • 柳永词《竹马子》:凭高尽日凝伫,赢得消魂无语

    竹马子柳永 登孤垒荒凉,危亭旷望,静临烟渚。对雌霓挂雨,雄风拂槛,微收残暮。渐觉一叶惊秋,残蝉噪晚,素商时序。览景想肖欢,指神京、非零非烟深处。 向此成追感,新愁易积,故人难聚。凭

  • 哪一个男人被一个孩子用各种姿势射了400多次? 答案:毛利小五郎

    哪一个男人被一个孩子用各种姿势射了400多次? 答案:毛利小五郎

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6