欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

陶侃母教子文言文翻译

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-02 21:27:18阅读:647

陶侃母教子文言文翻译

  陶侃是东晋的大将军,对国家来说,他是栋梁,对老百姓来说,如同父母,世人敬重他.本文为大家整理了陶侃母教子文言文翻译,仅供参考!

  【原文】

  陶侃母湛氏,豫章新淦人。初侃父丹聘为妾,生侃。而陶氏贫贱,湛每纺绩赀给之,使交结胜己。侃少为浔阳县吏,尝监鱼梁,以一封鲊遗母,湛还鲊,以书责侃曰:“尔为吏,以官物遗我,非唯不能益我,乃以增吾忧矣。”鄱阳范逵素知名,举孝廉,投侃宿。时冰雪积日,侃室如悬磬,而逵仆马甚多,湛语侃曰:“汝但出外留客,吾自为计。”湛头发委地,下为二髲,卖得数斛米。斫诸屋柱,悉割半为薪,锉卧荐④以为马草,遂具精馔,从者俱给,逵闻叹曰:“非此母不生此子。”至洛阳,大为延誉,侃遂通显。

  【译文】

  陶侃的母亲湛氏是豫章新淦人,早年被陶侃的父亲纳为妾,生下陶侃。陶家穷困,湛氏每天辛勤地纺织供给陶侃日常所需,让他结交才识高的朋友。陶侃年轻的时候当过浔阳县衙的小吏,曾经掌管鱼市的交易。有一次他派人送给母亲一条腌鱼,湛氏将腌鱼退回,并且写信责备陶侃说:“你身为官吏,假公济私把鱼拿来送给我,这不但不能让我高兴,反而会增加我的忧愁。”鄱阳的范逵以孝闻名,被举为孝廉。一次他投宿在陶侃家,正好遇到连日冰雪,陶侃家中空无一物,而范逵随行仆从和马匹很多,湛氏对陶侃说:“你只管到外面请客人留下来,我自有打算。”湛氏剪下自己的长发,做成两套假发,卖出去后买回来几斗米,再将细屋柱砍下作为柴薪,然后将睡觉用的`草垫一割为二,作为马匹的粮草,就这样准备了丰盛的馔食,周全地招待了范逵主仆。范逵后来知道了这件事,感慨地说:“没有湛氏这样的母亲,是生不出陶侃这样的儿子的。”到了洛阳之后,他对陶侃大加赞赏,极力推荐陶侃,后来陶侃终于出人头地。

  【注释】

  ①孝廉:当时一门选举科目的名称,推举能孝顺父母、德行廉洁清正之人。

  ②悬磬:形容空无所有,喻极贫。

  ③髲:假发。

  ④荐:草垫。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 惊鸟排林度,风花隔水来:虞世南《春夜》翻译赏析

    春夜 虞世南 春苑月裴回,竹堂侵夜开。 惊鸟排林度,风花隔水来。 注释: “裴回”,即徘徊。 ①苑:畜养禽兽、种植林木的地方,多为帝王和贵族打猎游玩的

  • 袁宏道《虎丘记》“虎丘去城可七八里”阅读答案及翻译

    虎丘记 袁宏道 虎丘去城可六七里,其山无高岩邃壑,独以近城,故箫鼓楼船,无日无之。凡月之夜,花之晨,雪之夕,游人往来,纷错如织,而中秋为尤胜。每至是日,倾城阖户,连臂而至。衣冠士女,下

  • 一句话读懂《诗经》最美的篇章

    清风自来兮,汝心安在否? 走进灵魂深处,最美不过《诗经》,且歌且吟,领略一世繁华。 一句话,让你读懂中国最美的诗歌,领略诗经之美。 小雅·鹿鸣|高朋满座,风度翩翩,贵客临门,何不歌哉?

  • 《郑板桥开仓济民》原文翻译及阅读答案

    郑板桥开仓济民 郑燮,号板桥,清乾隆元年进士,以画竹,兰为长。曾任范县令,爱民如子。室无贿咯,案无留牍。公之余辄与文士畅饮咏诗,至有忘其为长吏者。迁潍县,值岁荒,人相食。燮开仓赈

  • “嗟乎!师道之不传也久矣”阅读答案及原文翻译

    嗟乎!师道之不传也久矣,欲人之无惑也难矣。古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出

  • 玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来:王昌龄《长信怨》翻译赏析

    长信怨 王昌龄 奉帚平明金殿开①, 暂将团扇②共徘徊。 玉颜不及寒鸦色, 犹带昭阳日影③来。 【注释】 ①奉帚句:意为清早殿门一开,就捧着扫帚在打扫。

  • 羲之装睡文言文翻译

    羲之装睡文言文翻译   导语:《羲之装睡》是一首由刘向写的关于王羲之的文言文。下面是小编整理的羲之装睡文言文翻译,希望对大家有所帮助。  原文  右军年减十岁时,大将

  • 初中文言文《两小儿辩日》鉴赏

    初中文言文《两小儿辩日》鉴赏   《两小儿辩日》通过两小儿争辩太阳在早晨和中午距离人们远近的问题,孔子不能判断谁是谁非的事,体现了两小儿善于观察、说话有理有据和孔子

  • 关于古诗词大赛证书邮寄及奖金发放的通知

    “心系祖国圆梦中华”2015青少年中华古诗词创作大赛颁奖盛典已于12月5日成功举办,所有到场出席颁奖盛典的获奖作者,获奖证书及获奖奖金已由大赛组委会现场颁发。其他部分未到场出席颁奖盛典的获奖作

  • 杜蒉扬觯文言文翻译

    杜蒉扬觯文言文翻译   杜蒉扬觯是属于《杜蒉扬觯》的一个故事,出处《礼记·檀弓》。讲的是晋国大夫知悼子去世后,晋平公还在饮酒作乐。宰夫杜蒉采用委婉间接批评的方法阻止

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6