《梁鸿尚节》文言文原文意思翻译
原文 梁鸿家贫而尚节,博览无不通。而不为章句。学毕,乃牧豕于上林苑中,曾误遗火,延及它舍。鸿乃寻访烧者,问所去失,悉以豕偿之。其主犹以为少。鸿曰:“无它财,愿以身居作。”主人许之。因为执勤,不懈朝夕。邻家耆老见鸿非恒人,乃共责让主人,而称鸿长者。于是始敬异焉,悉还其豕。鸿不受而去. 翻译 梁鸿虽然家庭贫困,然而他推崇节操,博览群书,没有不知晓的事情。然而他不死记硬背一章一句。读完书,就到林苑放猪,曾经不小心留下火种,牵连到别人的房屋。于是寻访被烧到的人,问他损失的财物,了解后把自己的猪作赔偿还给房屋主人。但他还认为得到的补偿很少,梁鸿说:“我没有别的财富,愿意让自己留下做事。”主人同意了。因为做工勤奋,从早到晚从不松懈。一个老人见梁鸿不是一般人,于是就批评那人,称赞梁鸿是忠厚的人。于是,他开始敬佩梁鸿,把猪还给了他,梁鸿不接受就离开了。 注释 不为章句:为,著述 其主:其,其中 犹:还 牧:放养牲畜 舍:房屋,住所 去:离开 恒:平常,普通 责让:批评 豕(shi):猪 偿:偿还 许:允许,同意 他:别的 执勤:执守做工 懈:松懈 曾误遗火:曾经不小心留下火种 愿以身居作:愿意让自己留下做事 悉推豕偿之:了解后把自己的猪作赔偿还给房屋主人 称鸿长者:称赞梁鸿是忠厚的人
-
中秋诗句“此生此夜不长好,明月明年何处看。”出自北宋诗人苏轼的《中秋月》 中秋月 暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。 此生此夜不长好,明月明年何处看。 译文
-
临高台,高台迢递绝浮埃,瑶轩绮构何崔嵬,鸾歌凤吹清且哀。俯瞰长安道,萋萋御沟草,斜对甘泉路,苍苍茂陵树。高台四望同,帝乡佳气郁葱葱。紫阁丹楼纷照曜,璧房锦殿相玲珑。东弥长乐观,西指未央宫。赤城映朝日,
-
【气味相投解释】思想作风、志趣、性格、脾气等很合得来。气味:志趣、情调、作风等。相投:投合,一致。 【气味相投造句】 ①兄弟俩气味相投,都喜欢集邮,两人经常交流集邮心得。 ②他俩是同桌
-
吾兄与国雯书见及[1],言都下诸公,欲以不肖姓名尘之荐牍[2]。叶讱庵先生且于经筵御前面奏[3],其后讱庵移文吏部,吾兄力止。始闻之而骇,已喟然而叹,且喜兄之知我也。 某幼离党祸[4],废书者五年。二
-
思帝乡 韦庄 春日游。杏花吹满头。陌上谁家年少,足风流。妾拟将身嫁与,一生休。纵被无情弃,不能羞。 “词”这种韵文体式,原本是一种合乐的歌辞。据五代时期欧阳炯的《花间集
-
《轮台歌奉送封大夫出师西征》·岑参 轮台城头夜吹角,轮台城北旄头落。 羽书昨夜过渠犁,单于已在金山西。 戍楼西望烟尘黑,汉兵屯在轮台北。 上将拥旄西出征,平明吹笛大军
-
阁道风飘五丈旗,层楼突兀与云齐。空余明月连钱列,不照红葩倒井披。频摸索,且攀跻。千门万户是耶非。人间总是堪疑处,惟有兹疑不可疑。
-
横眉岂夺蛾眉冶,不料仍违众女心。诅咒而今翻异样,无如臣脑故如冰。作品赏析作于:(1934年)三月十六日《鲁迅日记》1934年3月16日:“闻天津《大公报》记我患脑炎,戏作一绝,寄静农…hell
-
题金陵渡 张祜 金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。 潮落夜江斜月里,两三星火是瓜州。 【注释】 金陵津渡:今江苏省镇江市江畔。津、渡,均为渡口。 小山楼:为作者宿
-
演义文体的典范 欧阳健 一、“历代演义”的全新样式是罗贯中的天才创造 罗贯中一生有54年生活在元代,他一定在瓦子里听过“说话人”说过“《通鉴》汉唐历代书史文