欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

“锦江春色来天地,玉垒浮云变古今。”全诗意思,原文翻译,赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-11-03 00:11:38阅读:177
【诗句】锦江春色来天地,玉垒浮云变古今。 【出处】唐·杜甫《登楼》。 【意思】锦江春色从天地的边际涌 来,玉垒山的浮云变幻无常,犹如古今世事的变化。锦江:今四川省境内的岷 江支流,流经成都平原。玉垒:山名,在 今四川省都江堰市西。 【鉴赏1】锦江之水挟着大好春色,从天地的边际滚滚涌来,玉垒山上 的浮云飘忽起灭,古往今来总是变幻不停。锦江,流经成都入岷江;玉垒, 蜀中名山。诗人登高临远,视通八方,先是写祖国之水,从天地而来,然后 写山,任他浮云变化无常,却总是岿然不动,可谓山河壮观。天地万物是 空间,古往今来是时间,均被诗人囊括于诗中,气势极为壮大,这也显示出 诗人辽阔的胸襟。 【鉴赏2】 锦江的春色从天地中得来,玉 垒山飘浮的云彩古今变化无穷。诗人登楼望春,倍生感慨。江水春色来 于天地——春光自美,人世如何? 山上浮云变幻古今——今日之云已非 昨日之云,明日之云亦非今日之云。人世难测,谁知明日又会发生什么 事呢?可知诗句写出诗人感怀时世。忧虑重重的思绪。“来天地”、 “变古今”气势博大,开阔雄浑,在时间和空间上包涵一切。 注: 锦江,水名。在四川成都南。玉垒,山名。在四川灌县西北。 【用法例释】 一、用以形容春光满 目,浮云飘动的景色。[例]杜甫曾吟: 锦江春色来天地,玉垒浮云变古今。春 绿了锦江,春绿了蓉城,在春天里踟蹰 的你我他,也感染了绿色吧? (刘静《三 月,为美丽代言》)二、用以比喻蓬勃繁 荣的局面。[例]“锦江春色来天地,玉 垒浮云变古今”。回首自五届人大以来 的五年间,是人民心情舒畅、国家蒸蒸 日上的五年。(谷长春《众志成城》) 三、 用后一句比喻古今世事变迁。[例]“玉 垒浮云变古今。”我就是在这风云变化 中来到成都的。(碧野《跋涉者的脚 印》) 【引证】 宋叶梦得 《石林诗话》 卷下: “七言难于气象雄浑,句中有力,而纡徐不失言外之意。自老杜 ‘锦江春色来天地,玉垒浮云变古今’ 与 ‘五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇’ 等句之后,常恨无复继者。” 明杜嗣奭《杜臆》 卷六: “ ‘锦江’、‘玉垒’ 二句,俯视弘阔,气笼宇宙,可称奇杰。” 清赵翼《瓯北诗话》 卷二: “七律中 ‘锦江春色来天地,玉垒浮云变古今’,亦是绝唱。” 【全诗】 《登楼》 .[唐].杜甫 花近高楼伤客心,万方多难此登临。 锦江春色来天地,玉垒浮云变古今。 北极朝廷终不改,西山寇盗莫相侵。 可怜后主还祠庙,日暮聊为梁甫吟。 【赏析】     这是一首伤时感事诗。唐代宗广德元年(763)十月,吐蕃陷长安,立傀儡,改年号,代宗出走陕州; 后赖郭子仪反击收复京师,代宗得以重返长安。十二月,吐蕃又占西川松、维、保三州,高适不能抵御,于广德二年(764)春调离; 唐王朝重命严武为剑南东西川节度使,治理蜀中。杜甫时在阆州,拟出峡东下返乡,得知这一消息,以为时局有转,便返回成都草堂,写下此诗。      首联: “花近高楼伤客心,万方多难此登临。”诗人以倒装笔法写登楼的时际与心境。在这 “万方多难”之时,满腹优愁的诗人 “登临”此楼,虽然万花近楼,春光满目,却极伤诗人之心。“伤客心”是果,“万方多难”是因,因果倒置,伤心之情更为沉重。       颔联: “锦江春色来天地,玉垒浮云变古今。”诗人放开一笔,纵目远眺,只见锦江春水奔涌而来,玉垒山上的浮云忽起忽灭,如同古今世势的风云变幻。这联明为写景,实乃暗示时局的风云跌荡。       颈联: “北极朝廷终不改,西山寇盗莫相侵。”诗人以北极星来喻唐王朝击败吐蕃,光复长安,代宗返京,“终不改” 言唐王朝气运久远; 同时警告侵扰西川的吐蕃,莫再徒劳“相侵” 了! 这里,诗人议论时局,呼应前两联的 “变古今” 和 “万方多难”,在喜忧之中表现了诗人关心国家大事的爱国心理。     尾联: “可怜后主还祠庙,日暮聊为梁甫吟。”诗人在楼上远望后主祠引发感慨。像后主刘禅这样重用宦官以致成了亡国之君还受人祭祀,暗喻唐代宗虽未亡国,但重用宦官鱼朝思、程元振,能否中兴唐室,实在是令人忧虑的。在这夕阳西落、日暮苍茫之中,诗人空怀匡时济世之志,却报国无门,穷愁流落,只好像诸葛亮未出山之前一样,高唱《梁甫吟》以遣怀!这里,诗人以诸葛亮和刘后主对比,表现了对诸葛亮的仰慕之情和对刘后主的鄙薄之意。     全诗感时抚事,熔写景、抒情、议论于一体,表现了诗人由一时的胜利带来的希望和对未来严重政治危机的隐忧。语壮境阔,寄寓深远,给人以深重的顿挫沉郁之感。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 七子之歌文言文翻译

    七子之歌文言文翻译   导语:写作这组诗篇的时候,正值闻一多在美国纽约艺术学院留学期间。以下小编为大家介绍七子之歌文言文翻译文章,欢迎大家阅读参考!  七子之歌文言文翻

  • 第四桥边,拟共天随住。意思翻译、赏析

    第四桥边,拟共天随住。出自宋代姜夔的《点绛唇·丁未冬过吴松作》燕雁无心,太湖西畔随云去。数峰清苦。商略黄昏雨。第四桥边,拟共天随住。今何许。凭阑怀古。残柳参差舞。参考翻译翻译及注释翻译北方的鸿雁悠然自

  • 《盐角儿·开时似雪》赏析

      作者通过对梅花的色、香、形的描写,赞美梅花的骨中香彻与别有情致。上阙写梅花如雪的颜色与透骨的清香。“开时似雪,谢时似雪,花中奇绝”三句集中笔墨,用重复叠句而略更数字的方法极写梅花颜色的奇绝。突出了

  • 《满庭芳》秦观词全文注释翻译赏析

    满庭芳① 秦观 山抹微云,天连衰草,画角声断谯门②。暂停征棹,聊共饮离尊。多少蓬莱旧事,空回首、烟霭纷纷。斜阳外,寒鸦万点,流水绕孤村③。 销魂。当此际,香囊暗解,罗带轻分④。漫

  • 声名儿岁久,急难收

    声名儿岁久,急难收 出自元代佚名的《【越调】斗鹌鹑 元宵》 圣主宽仁,尧民尽喜。一统华夷,诸邦进礼。雨顺风调,时丰岁丽。元夜值, 风景奇。闹穰穰的迓鼓喧天,明晃晃的金莲遍地。【紫花儿序】香馥馥绮

  • 高中文言文阅读测试题

    高中文言文阅读测试题   (甲)友人便怒:非人哉!与人期行,相委而去。元方曰:君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。 友人惭,下车引之,元方入门不顾。  《世说新语陈

  • 高三如何应对文言文的内容

    高三如何应对文言文的内容   做好文言文断句,要靠平常的积累  同学们在原则上可以掌握一个基本的步骤方法。  第一、要通读让你断句这个文段,领会它的基本意思,这是个前

  • 马牛襟裾

    马牛襟裾核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语马牛襟裾的详细解释、读音以及马牛襟裾的出处、成语典故等。

  • 原毁的文言文翻译

    原毁的文言文翻译   导语:《原毁》选自《昌黎先生集》,是唐代文学家韩愈创作的一篇古文。下面是小编为你整理的原毁的文言文翻译,希望对你有帮助!  原毁  唐代:韩愈  古

  • 获麟解文言文翻译

    获麟解文言文翻译   《获麟解》是唐代文学家韩愈的作品。韩愈在文中以麒麟自喻,他认为麒麟之所以称为仁兽,是由于出现在圣人在位的时候;如果不等待圣人在位的时候而出现,就会

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6