欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

“戎马关山北,凭轩涕泗流。”全诗意思,原文翻译,赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-11-03 00:11:24阅读:89
【诗句】戎马关山北,凭轩涕泗流。 【出处】唐·杜甫《登岳阳楼》。 【意思】听说关山之北战火又起,凭倚着栏杆我怎能不涕泪难休! 【全诗】 《登岳阳楼》 .[唐].杜甫 昔闻洞庭水,今上岳阳楼。 吴楚东南坼,乾坤日夜浮。 亲朋无一字,老病有孤舟。 戎马关山北,凭轩涕泗流。 【注释】 ①岳阳楼:今湖南省岳阳市西门楼。②吴楚:指吴地 (今江浙一带)、楚地(今两湖、江西等地)。吴地在洞庭湖东,楚地在洞庭湖南。坼(che):分裂,分界之意。乾坤:指天地、日、月。《水经注·湘水》: “洞庭湖水,广圆五百余里,日月若出没于其中。”③戎马:大历三年 (768) 八月,吐蕃以十万众寇灵武,二万众寇汾州,长安戒严。九月,郭子仪带兵五万屯奉天,以防吐蕃。凭轩:依靠楼窗。涕泗(si):眼泪鼻涕。 【背景】  此诗作于大历三年(768)冬,时杜甫流寓岳州(今湖南岳阳)。岳阳楼:岳州巴陵县城门西楼(今湖南岳阳西门城楼),下临洞庭湖,气势雄壮,久负盛名。在杜甫前的张说,早在开元四年(716)为岳州刺史时常与才士登此楼赋诗,孟浩然亦有诗。杜甫以得偿宿愿的愉快心情登楼,前半写景极为雄浑壮阔,尤其是颔联二句,“气压百代,为五言雄浑之绝”(刘辰翁《批点千家注杜诗》卷一五),成为千古传诵的名句;后半写情,叹身世,忧国事,却极为凄楚悲哀。意境由雄阔转悲窄,抑扬顿挫,声律细密,为杜甫晚年代表作。 【赏析】              大历三年(768年)正月,杜甫自夔州出峡流寓湖北江陵、公安等地,后至岳阳,方有《登岳阳楼》之作。        这首五言律诗气魄宏大,感情沉郁,状写出诗人在岳阳楼头,面对浩淼的洞庭湖水,所引发的叹志嗟病、忧世伤时的感慨。起首两句看似平常,但仔细推敲,联系后文,却有丰富的涵义: 一则以“昔”、“今”二字包融了沧桑之感;二则流露出对此江山胜迹的向往之久;三则写出了诗人正立在岳阳楼头下瞰洞庭湖的形象;四则为颔联两句对洞庭湖的描写打好了底子。由此可见,这首诗真不愧大家手笔。        第三、四句是描写洞庭的千古名句。诗人形容辽阔无边的洞庭湖分割(坼,读che,分割)了吴楚,成为东南之间疆界,使整个天地都像在她的湖水中漂浮一般。凡到过洞庭湖的人谁不惊叹杜公描写的准确和他那前无古人后无来者的胸襟气魄,只有胸纳乾坤心包宇宙者才能吐出这般锦绣之词。           第五、六句是全诗的一大转。这不仅是由“景”入“情”之转,而且是情的突转(因“景”中已融入了情感)。前面的“景中之情”气魄多么宏大,这正表明诗人胸中的少壮之气仍然不减当年,他还渴望为苍生社稷建功立业,然而——“亲朋无一字,老病有孤舟”:现实生活的风霜雨雪已使诗人浑身是病而且垂垂老矣,这是怎样的愤疾与悲哀!然而“心未老,鬓先衰”的诗人仍然不甘心为自身的衰病所压倒,他仍然忧国忧民关注国事,于是第七、八句又一转——“戎马关山北,凭轩涕泗流”:眼望万里关山天下到处还动荡在兵荒马乱之中,诗人不禁涕泪滂沱,声泪俱下了!这才是诗圣杜甫,这才是毕生关注着“世上疮痍,民间疾苦”的杜甫,他永远不哀叹一己的悲欢,即使写到“一己”也会从中折射出时代的风雨。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 凤辇乘春陌,龙山访故台。

    出自唐代李乂的《奉和幸长安故城未央宫应制》 凤辇乘春陌,龙山访故台。北宫才尽处,南斗独昭回。肆览飞宸札,称觞引御杯。已观蓬海变,谁厌柏梁灾。代挹孙通礼,朝称贾谊才。忝侪文雅地,先后各时来。

  • 弘宽裕于便辟兮,纠忠谏其駸急

    出自两汉蔡邕的《述行赋》 延熹二年秋,霖雨逾月。是时梁翼新诛,而徐璜、左悺等五侯擅贵于其处。又起显阳苑于城西,人徒冻饿,不得其命者甚众。白马令李云以直言死,鸿胪陈君以救云抵罪。璜以余能鼓琴,白朝廷,敕

  • 笨水作品

    笨水作品养石用水养水仙,养绿萝,用水,养石头用水养鱼,鱼往大里长,大到渔网将它与水分开刀砧把它的头尾分开,我将它的骨肉分开石头,只 "> 形容老师的词语

    【有教无类】不管什么人都可以受到教育 【平易近人】对人和蔼可亲,没有架子,使人容易接近 【古道热肠】指待人真诚、热情 【作育英才】作育英才是称颂师长或师父培育人才的功劳 【

  • 炯炯有神造句九则

    【炯炯有神解释】形容眼睛明亮有光,有精神。炯炯:明亮的样子。 【炯炯有神造句】 ①那青年大学生白净的脸上,一双炯炯有神的眼睛,文静而充满智慧。 ②他的脸容憔悴,但浓眉下那双眼睛炯炯有神

  • 刘祥亮《受伤的梧桐》

    什么样的风狠狠咬了你一口扶住阳光你笔直地站着岿然不动用一滴一滴的血珠洗净伤口伤口张着嘴绽开一朵永不凋谢的笑伫立黄昏割破血管的夕阳微笑着向失色的地球喷洒血浆与夕阳对视我无声无息地溶化暮色四合沉默的旷野长

  • 初中文言文狼的翻译

    初中文言文狼的翻译   导语:在我们初中的文言文学习中,有我们遇到不懂的是正常的,以下是小编为大家分享的初中文言文狼原文及翻译,欢迎借鉴!  《狼》原文:  一屠晚归,担中肉

  • 云翔日耀,如戴如拱

    出自唐代裴潾的《前相国赞皇公早葺平泉山居暂还憩…十四首奉寄》 动复有原,进退有期。用在得正,明以知微。夫惟哲人,会且有归。静固胜热,安每虑危。将憩于盘,止亦先机。植爱在根,钟福有兆。珠潜巨海,玉蕴昆峤

  • 嗟我行老矣,坟墓安可忘。

    出自宋代王安石的《道人北山来》 道人北山来,问松我东冈。 举手指屋脊,云今如此长。 开田故岁收,种果今年尝。 告叟去复来,耘锄尚康强。 死狐正首丘,游子思故乡。 嗟我行老矣,坟墓安可忘。

  • 聊斋志异大鼠原文及翻译 聊斋志异大鼠赏析

    原文万历间[1],宫中有鼠,大与猫等,为害甚剧。遍求民间佳猫捕制之,辄被噉食。适异国来贡狮猫[2],毛白如雪。抱投鼠屋,阖其扉,潜窥之。猫蹲良久,鼠逡巡自穴中出[3],见猫,怒奔之。猫避登几上,鼠亦登

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6