蜡梅原文、翻译及赏析_尤袤古诗词
破腊惊春意,凌寒试晓妆。
应嫌脂粉白,故染曲尘黄。
缀树蜂悬室,排筝雁着行。
团酥与凝蜡,难学是生香。
标签: 咏物 梅花《蜡梅》译文
腊梅花开惊破冬日的枯寂,昭示春天已悄悄到来,在料峭的寒风中,早早尝试充满生机的妆容。
她想来是嫌恶脂粉的白腻,所以将自己点染出淡淡尘黄。
挂满枝头,如同蜂房一样繁密,齐整生长好比筝上成行的雁柱。
团团酥油和凝蜡虽难得些许相似,然而却习不得那阵阵幽香。
《蜡梅》注释
凌寒:冒寒;严寒。
生香:散发香气。
《蜡梅》赏析
这首咏腊梅的五律,从开花、颇色、形状、气味四个方面展晓腊梅的风貌,一联写一个方面。
“破腊惊春意,凌寒试晓妆。”从腊梅开花的季节下笔,推出腊梅的整体形象。“破腊惊春意”,是说腊梅在冬末开花,打破了寒冬群芳寂寥的用清局面,呼唤着春天的苏醒。“腊”即腊月,指农历十二月,“破腊”是冲破了腊月的严寒。出了十二月也就到了春天,的以说腊梅的开花有着破冬惊春的意义。次句的“凌寒试晓妆”是从实处具体展现腊梅初开时的风姿。是用拟人化的手法,把腊梅开花说成是少女试妆,使人想见其楚楚动人的绰约丰姿如在眼前。
“应嫌脂粉白,故染曲尘黄。”从腊梅的颜色下笔,表现腊梅不与流俗为伍的精神气质。是说(试妆的少女)是嫌白色俗气,脂粉味太浓,的以才故意挑选下黄色。“曲尘黄”指淡黄色。曲尘是酒曲的生的细菌,色微黄如尘,因此称淡黄色为曲尘。
“缀树蜂悬室,排筝雁着行。”这颈联两句是正面摹状腊梅的形态。“缀树蜂悬室”,是就一朵一朵而言,形容附着于树枝的朵朵腊梅花,如同无数悬挂在枝头的蜂房。“排筝雁着行”,是就一枝一枝而写,形容朵朵腊梅花在枝条上排列成串,如同雁柱一般。“排筝雁着行”指筝柱,因筝柱斜列犹如雁行,故称筝柱为雁柱。这一句是先以雁行喻筝柱,然后才以筝柱喻腊梅。“着”是成的意思。
“团酥与凝蜡,难学是生香。”尾联归结到腊梅的特有的香气。是说团聚而成的酥油凝聚而成的蜂蜡,尽管在外形上、质地上与腊梅十分相似,但难有腊梅的香气,终归不能以假乱真。
-
成语发音: 「wò fēng bǔ yǐng 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 犹言捕风捉影。 成语出处: 汉·牟融《理惑论》第一卷:“神仙之书,听之则洋洋盈耳,求
-
元-萨都剌老日无光霹雳死,玉殿咻咻叫阴鬼。赤脚行天踏龙尾,偷得红莲出秋水。终南进士发指冠,绿袍束带乌靴宽。赤口淋漓吞鬼肝,铜声剥剥秋风酸。大鬼跳梁小鬼哭,猪龙饥嚼黄金屋。至今怒气犹未消,髯戟参差努双目
-
原文琴歌李颀(qí)主人有酒欢今夕,请奏鸣琴广陵客。月照城头乌半飞,霜凄万木风入衣。铜炉华烛烛增辉,初弹渌水后楚妃。一声已动物皆静,四座无言星欲稀。清淮奉使千余里,敢告云山从此始。词句注释⑴琴歌:听琴
-
出自唐代昙域的《怀齐己》 鬓髯秋景两苍苍,静对茅斋一炷香。病后身心俱澹泊,老来朋友半凋伤。峨眉山色侵云直,巫峡滩声入夜长。犹喜深交有支遁,时时音信到松房。
-
出自两汉祢衡的《鹦鹉赋》 时黄祖太子射,宾客大会。有献鹦鹉者,举酒于衡前曰:“祢处士,今日无用娱宾,窃以此鸟自远而至,明彗聪善,羽族之可贵,愿先生为之赋,使四座咸共荣观,不亦可乎?&rdq
-
出自唐代李群玉的《重经巴丘追感(开成初,陪故员外从翁诗酒游泛)》 昔年高接李膺欢,日泛仙舟醉碧澜。诗句乱随青草发,酒肠俱逐洞庭宽。浮生聚散云相似,往事微茫梦一般。今日片帆城下去,秋风回首泪阑干。
-
愚人失袋文言文翻译 导语:这个愚人也真是会自我安慰,皮袋都没了,剩一把钥匙有什么用呢?更何况小偷用别的办法一样能把皮袋打开呀。可见我们不能够盲目地自我麻痹,安于现状,否
-
五松山送殷淑全文:秀色发江左,风流奈若何。仲文了不还,独立扬清波。载酒五松山,颓然白云歌。中天度落月,万里遥相过。抚酒惜此月,流光畏蹉跎。明日别离去,连峰郁嵯峨。五松山送殷淑全文翻译:秀美的容色多生在
-
成语发音: 「píng yì jìn rén 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 对人和蔼可亲,没有架子,使人容易接近。也指文字浅显,容易了解。 成语出处: 《史记·
-
出自唐代李乂的《高安公主挽歌二首》 汤沐三千赋,楼台十二重。银炉称贵幸,玉辇盛过逢。嫔则留中馈,娥辉没下舂。平阳百岁后,歌舞为谁容。宾卫俨相依,横门启曙扉。灵阴蟾兔缺,仙影凤凰飞。一水秋难渡,三泉夜不