青玉案·一年春事都来几原文、翻译及赏析_欧阳修古诗词
一年春事都来几,早过了、三之二。绿暗红嫣浑可事。绿杨庭院,暖风帘幕,有个人憔悴。
买花载酒长安市,又争似、家山见桃李。不枉东风吹客泪。相思难表,梦魂无据,惟有归来是。
标签: 春天 伤春 怀人 思归《青玉案·一年春事都来几》译文
细细算来,一年春光已过了三分之二。绿荫浓浓,红花重重,依然是往年的情景。庭院中,杨柳依依,帘幕里吹拂着暖风。有个人正在忧心忡忡,满面憔悴。
就算在长安市里买花载酒,富贵满足,又怎比得上在故乡家中,看见桃李花开,绿叶粉红一团团的喜悦心情?不怨春风吹得异乡人落泪,都因想家的情太深。相思难以表达,梦也无痕迹,只有归来那天才会真的如愿。
《青玉案·一年春事都来几》注释
都来:算来。
几:若干、多少。
三之二:三分之二。
红嫣:红艳、浓丽的花朵。浑:全。
可事:寻常之事。
长安:指开封汴梁。
争似:怎像。
家山:家乡的山。指故乡。
不枉:不要冤枉、不怪。
是:正确。
《青玉案·一年春事都来几》鉴赏
这是一首以伤春、怀人、思归为内容的词作。全词的大意是:春日里,花红柳绿,本是最教人心悦神怡;可是在这样的季节里,东风吹起,词人却忍不住泪点垂滴。极写心绪之苦,蕴含着无限伤感,当与作者仕途逆蹇有关。前半片问伤春日之迟暮,春光不能留驻,词中以“绿暗红嫣”暗示春已到头,转眼就将是红衰翠减,苒苒物华休,流露出了几分伤感。上片侧重写春愁,下片侧重写乡思。思乡不已,梦乡不遇,最后决定唯有归去才是。反映了作者厌倦宦游,欲归乡的心情。全词语言浑成,感情真挚,动人心魄。“相思难表,梦魂无据,惟有归来是。”揭明伤春落泪乃在作者内心相思情切,连魂灵都日思夜梦“家山桃李”,虽说是空幻无据。春风吹泪,不过是郁于心而形于面而已。抒情真切而富人情味。最后以“惟有归来是”结尾。表示了作者唯有归返家乡最好,趁桃李芳华,享受团圆美满,以慰藉孤独、寂寞,流露出对仕途迁延的厌倦。换头两句是比兴手法,指结交名妓,“家山桃李”指家中娇妻。后半片主要是抒怀人、思归之情,婉转缠绵,与前半片入目景相融汇。全词触景生情,还必须思自近及远,以花为结构与情蕴之脉络,构思新巧,心理刻划深曲婉转。
《青玉案·一年春事都来几》创作背景
根据词意推测,这首《青玉案》当是欧阳修晚年表达归情的作品。而其创作的具体时间,因资料缺失,已难以考证。有的说是大观二年(1108年)李清照屏居青州乡里时作品,所谓“唯有归来是”可理解为李清照的“归去堂”。又有说为无名氏所作。
-
出自唐代包何的《长安晓望,寄崔补阙(一作司空曙诗)》 迢递山河拥帝京,参差宫殿接云平。风吹晓漏经长乐,柳带晴烟出禁城。天净笙歌临路发,日高车马隔尘行。自怜久滞诸生列,未得金闺籍姓名。
-
出自元代王伯成的《【般涉调】哨遍_项羽自刎虎》 项羽自刎虎视鲸吞相并,灭强秦已换炎刘姓。数年逐鹿走中原,创图基祚隆兴。各驰骋,布衣学剑,陇亩兴师,霸业特昌盛。今日悉皆扫荡,上合天统,下应民情。睢河岸外
-
边兵春尽回,独上单于台。出自唐代张蠙的《登单于台》边兵春尽回,独上单于台。白日地中出,黄河天外来。沙翻痕似浪,风急响疑雷。欲向阴关度,阴关晓不开。参考翻译注释⑴单于台:在今内蒙古自治区呼和浩特市西,相
-
摧折不自守,秋风吹若何。暂时花戴雪,几处叶沉波。体弱春风早,丛长夜露多。江湖后摇落,亦恐岁蹉跎。
-
次韵致政张朝奉仍招晚饮拼音版、注音及读音: 文学家:苏轼 cì yùn zhì zhèng zhāng cháo fèng réng zhāo wǎn yǐn 次韵致政张朝奉仍招晚饮sǎo bá
-
出自唐代唐彦谦的《和陶渊明贫士诗七首》 贫贱如故旧,少壮即相依。中心不敢厌,但觉少光辉。向来乘时士,亦有能奋飞。一朝权势歇,欲退无所归。不如行其素,辛苦奈寒饥。人生系天运,何用发深悲。我居在穷巷,来往
-
出自唐代胡宿的《天街晓望》 长乐才闻一叩钟,百官初谒未央宫。金波穆穆沙堤月,玉树琤琤上苑风。香重椒兰横结雾,气寒龙虎远浮空。嗟余索米无人问,行避霜台御史骢。
-
第二十六计 指桑骂槐[1] 指桑骂槐 【原文】 大凌小者,警以诱之。刚中而应,行险而顺。 ——《孙子·行军篇》 【译文】 凭借强大的实力去控制弱小者,需要用警戒的方法去进行诱导。这就像师卦
-
背壁青灯劝读书,窥窗素月唤看渠。向来诸老端何似,未必千年便不如。春後春前双雪鬓,江南江北一茅庐。只愁夜饮无供给,小雨新肥半圃蔬。
-
成语发音: 「jiè shū liú zhēn 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 指借别人的书,抄写后留下正本,把抄本还给别人。 成语出处: 《汉书·河间献王传》: