《姑以卜之》文言文翻译及解析
姑以卜之,是“姑以之卜之”的省略,可翻译为:所以我姑且拿他推测了一下.
临安有户人家遭小偷,照现场所留的痕迹来看,似乎不是人为的窃案.总辖对属吏说:“这件窃案,恐怕是街上耍猴的江湖郎中所干的,你们不妨把这人抓来逼问;如果仍不认罪,就要他朝手掌吐口水.”
属吏照总辖所说要那耍猴人吐口水,那人发觉自己口干舌燥,根本吐不出口水,不由神色大变,只有俯首认罪,原来是他命猴子从天窗进入屋舍窃取财物.
有属吏问总辖如何知道耍猴者是偷儿,总辖说:“我也没有绝对的把握,只是人心中害怕就会影响唾液的分泌,吐不出口水来,所以我姑且拿他推测了一下,幸运的被我猜中了.”
另有一名总辖坐在茶坊喝茶时,茶坊老板取出银杯注入茶水卖给往来客人,有位衣着鲜明俨然富商模样的客人走进茶坊,顺手拿起桌上的银杯喝茶,坐在远处的总辖突然对富商说:“有我在这儿,你不可玩花样,否则我抓你坐牢.”那名假富商立刻羞惭的离去.
别人问总辖原因,总辖说:“刚才那名富商实在是土匪头假扮的,刚才他喝茶时,用两手捧着银杯,事实上是在测度银杯大小,好用假银杯替换.”
另有一次,韩王府中突然有数件银器遭人盗取,管银器的婢女大喊捉贼时,被贼人砍伤手腕.当时尹京赵从善命总辖前去韩王府办案,总辖观察许久,突然逮捕一名王爷亲信,经过侦讯,那名亲信坦承犯罪.
总辖回府向赵从善报告说:“我刚才检视,婢女的伤口在左手,若真是为抗拒贼人,伤口应在右手.经审问果然承认因与王爷亲信有私情,所以为他盗取银器,再用刀割伤手腕,故意谎报有贼,而我见这名亲信神色异于旁人,才起疑逮捕,得以破案.”
更多文言文请关注查古典文学网-诗词帮,我们将持续为您更新最新内容,敬请期待!
-
马勃牛溲核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语马勃牛溲的详细解释、读音以及马勃牛溲的出处、成语典故等。
-
郭沫若与芭蕉花 春暖花开的时候,绥山山馆飘出了琅琅的读书声。这个私塾有几个调皮的学生,但此时,他们正摇头晃脑地读着
-
正心修身 本章朱熹称之为“传之七章,释正心修身”。大意是:开始的念头真实无妄了,但身心情志还要磨炼,因“心”比“意”更宽泛,所以才叫“正心”。愤怒会使人偏激,恐惧会使人胆怯,过分的喜好会使人偏离正道
-
【昂首阔步解释】抬起头,迈着大步向前。形容精神振奋,意气昂扬。有时也形容态度高傲,不可一世。昂首:抬起头。阔步:大的步子。 【昂首阔步造句】 ①改革开放的20年,中国人民昂首阔步地在建设有中国特色的社
-
西江月·世事一场大梦原文_《西江月·世事一场大梦》译文翻译、注释注音_西江月·世事一场大梦赏析_古词
世事一场大梦,人生几度秋凉?夜来风叶已鸣廊。看取眉头鬓上。(秋凉 一作:新凉)酒贱常愁客少,月明多被云妨。中秋谁与共孤光。把盏凄然北望。
-
语义说明:故意说些夸大、吓人的话,使听的人惊骇。 使用类别:用在「言语夸大」的表述上。 危言耸听造句:01有些相士喜欢危言耸听,藉机敛财。 02他说的那些话,根本就是危言耸听,不足採信。 03你老喜欢
-
叔宝老将军你我吃这一宴非容易也!想着老将军与唐家开疆展土,立国安邦,多有功来也
叔宝老将军你我吃这一宴非容易也!想着老将军与唐家开疆展土,立国安邦,多有功来也 出自元代杨梓的《杂剧·功臣宴敬德不伏老》 第一折(房玄龄上)一片丹心扶社稷,两条眉锁庙堂忧。坚心主意施公正,报答皇
-
仆去月谢病文言文注音版 仆pú去qù月yuè谢xiè病bìng 仆pú去qù月yuè谢xiè病bìng , 还hái觅mì薜bì萝luó 。 梅méi溪xī之zhī西xī , 有yǒu石shí门mén
-
宋史原文: 丁度字公雅,其先恩州清河人。度强力学问,好读《尚书》,尝拟为《书命》十余篇。大中祥符中,登服勤词学科,为大理评事、通判通州。庆历中,副杜衍宣抚河东。时江西转运使移文属州,凡市末盐钞,每百
-
《周书·寇俊传》文言文翻译 导语:有关文言文翻译,各位应该平时多练习,提高自己的翻译能力。以下是小编整理的《周书·寇俊传》文言文翻译,欢迎大家参阅,希望可以帮助到各位