欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 文言文 > 高中文言文

《旧唐书·尹思贞传》原文及译文赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-11-03 01:14:05阅读:452

尹思贞,京兆长安人。弱冠以明经举,补隆州参军。时晋安县有豪族蒲氏,纵横不法,前后官吏莫能制。州司令思贞推按,发其奸赃万计,竟论杀之,远近称庆,勒石以纪事,由是知名。累转明堂令,以善政闻。迁检校洺州刺史,会契丹孙万荣作乱,河朔不安,思贞绥抚境内,独无惊扰。 神龙初,为大理卿,时武三思擅权,御史大夫李承嘉附会之。壅州人韦月将上变,告三思谋逆,中宗大怒,命斩之。思贞以发生之月①,固执奏以为不可行刑,竟有敕决杖配流岭南。三思令所司因此非法害之,复固争之。承嘉希三思旨,托以他事,不许入朝。谓承嘉曰:“公擅作威福,慢宪度.谀附奸臣,以图不轨,今将除忠良以自恣邪?”承嘉怒,遂劾,出为青州刺史,境内有蚕一年四熟者,黜陟使路敬潜见茧叹曰:“非善政所致,孰能至于此乎!”特表荐之。思贞前后为十三州刺史,皆以清简为政,奏课连最。睿宗立,征为将作大匠,累封天水郡公。时左仆射窦怀贞造金仙、玉真观,调发夫匠,思贞数有损节,怀贞诘之。

思贞曰:“公,辅臣也。不能赞宣王化,而土木是兴,害及黎元,受人谮以廷辱士,今不可事公矣。”拂衣而去,阖门待罪,上闻而特令视事。其年,怀贞伏诛,乃下制曰:“将作大匠尹思贞,贤良方正,硕儒耆德,刚不护缺,清而畏知,简言易从,庄色难犯。征先王之体要,敷衽必陈;折佞臣之怙权,拂衣而谢。故以事闻海内,名动京师,鹰隼是击,豺狼自远。必能条理前弊,发挥旧章,宜承弄印之荣,式允登车之志。可御史大夫。”俄迁户部尚书,转工部尚书。以老累表请致仕,许之。开元四年卒,年七十七,赠黄门监,谥曰简。

(节选自 《旧唐书·尹思贞传》)

[注]①发生月:(春天)萌发滋长的月份。

4.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是()(3分)

A. 绥抚境内 绥:安抚。

B.奏课连最 课:考核。

C.不能赞宣王化 赞:赞颂。

D.受人谮以廷辱士 谮:诬陷。

5.以下各组句子中,全都表明尹思贞忠直善政的一组是()(3分)

①发其奸赃万计,竟论杀之②告三思谋逆

③固执奏以为不可行刑 ④托以他事,不许入朝

⑤拂衣而去,阖门待罪 ⑥贤良方正,庄色难犯

A.①③⑤B.①⑤⑥C.②③④ D.③④⑥

6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是()(3分)

A. 尹思贞为官不畏豪强。晋安县豪族蒲氏骄纵不守法度,历任官吏都治不了他,尹思贞审查后判处了他的死罪,百姓称快。

B.尹思贞坚持己见,受到责罚。皇帝下令斩杀告发武三思谋反的韦月将,尹思贞坚决反对,皇帝非常生气,结果尹思贞被判杖刑,发配岭南。

C.尹思贞善于治理,受人称赞。他处罚豪强,百姓刻石碑记录此事;他担任青州刺史,境内的蚕一年结四次茧,黜陟使路敬潜上表推荐他。

D.尹思贞很受皇上器重。窦怀贞被处死后,皇上下诏称赞尹思贞秉承先王的施政根本,坦诚陈述己见,挫损奸臣的专权,可以受到重用。

7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(l) 州司令思贞推按,发其奸赃万计,竟论杀之,远近称庆,勒石以纪事,由是知名。

(2) 公擅作威福,慢宪度,谀附奸臣,以图不轨.今将除忠良以自恣邪?

参考答案:

4.C(赞: 辅助)

5.A(②韦月将所为 ④ 李承嘉所为 ⑥尹思贞为人)

6.B(韦月将发配岭南,不是尹思贞)

7.(1)隆州的上司命令尹思贞调查取证,查到了数以万计的赃物,最终判定杀了他,周围的人拍手称快,刻下石碑记载这件事,尹思贞也因为这件事名声大作。(推按,称庆,勒,各1分,大意2分)

(2)您擅自作威作福,轻视法度,阿谀依附奸臣来图谋不轨,现在您将要除掉忠良来放纵自己吗?(慢,附,恣,各1分,大意2分)

翻译:

尹思贞,是京兆长安人,20岁的时候因为通晓典籍而被推荐,补了隆州(地名)的参军(官名)这个缺位。当时晋安县有姓蒲的豪族,横行霸道,违法乱纪。前任后任的官吏都无法治服它。隆州的上司命令尹思贞调查取证,查到了数以万计的赃物,最终判定杀了他,周围的人拍手称快,刻下石碑记载这件事,尹思贞也因为这件事名声大作。他接着转去当了明堂县令,以凭着仁德从政而闻名。第三次升迁当了殿中少监(官名),兼任铭州刺史。在这个时候碰到契丹的孙万荣作乱,河朔很不安定,但由于思贞善于绥善处理,安抚民众,所以他管辖下的地方一点都没有惊扰的现象。于是(武)则天降下圣旨赞扬他。神龙(唐朝的年号)年初,他出任大理卿(官名,掌管刑律,相当于今天的最高法院),恰逢武三思擅越专权,御史大夫李承嘉又附会巴结武三思。雍州人韦月控告武三思谋反。中宗皇帝得知大怒,命令处斩韦月。思贞以正处在春天萌发滋长的月份,坚持上奏,请求不要行刑,改判韦月杖责流放到岭南。三思命令负责此时的部门不按照刑律而杀害韦月。思贞又据理力争。承嘉应三思的要求,借口有其它事,不让思贞进入朝廷。思贞对承嘉说:“你擅自作威作福,不顾国家法律法规,依附奸臣,图谋不轨,杀了忠良的臣子不就是为了让自己能够为所欲为吗?”

承嘉大怒,于是到皇帝那里去弹劾思贞,让他去表州做了刺史(官名)。青州境内有一种蚕,一年能够繁殖四次。黜陟使(官名)兼卫州司马(官名)路敬潜八月来到这里,见到蚕茧叹息:“如果不是善政所致,那能这样啊!” (这不是良好的政事导致出现祥瑞吗!)特意写表推荐思贞。思贞前后做了十三个州的刺史,一直都廉洁朴素,表扬他的奏章一直都是最多的。睿宗即位后,征他当了将作大匠,当时的左仆射窦怀贞大兴土木建造金仙、玉真两观,使用了大量的工匠,思贞经常节约减少(用人量)。怀贞很愤怒,常责备思贞。思贞说:“你身居这样的要职,责任重大,影响广泛。你没有推广皇帝的圣明,反而大兴土木,侵害了人民百姓,又听信小人诬陷的话,在朝廷上污辱了大臣,现在不能侍奉您了。”他就拂衣离去,关上家门不出等候定罪。皇帝知道了此事,特意请求他出来工作。那年,窦怀贞被处死,皇帝下制曰:(都是夸他的话)“将作大匠尹思贞,贤良方正,德才兼备,庄严不可侵犯……因此凭这件事闻名天下,名动京师,可以胜任御史大夫。”不久兼做申王府长史,迁户部尚书,转工部尚书。最后,屡次说老说病上表请退休,皇帝就放他假了。开元四年去世的,享年七十七,赠黄门监,谥号是简。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 刘基《松风阁记》原文,注释,译文,赏析

    刘基:松风阁记 刘基松风阁在金鸡峰下,活水源上。予今春始至,留再宿,皆值雨,但闻波涛声彻昼夜,未尽阅其妙也。至是,往来止阁上凡十余日,因得备悉其变态。盖阁后之峰,独高于群峰。而松又在峰顶,仰视,如幢葆

  • 不知不觉

    不知不觉核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语不知不觉的详细解释、读音以及不知不觉的出处、成语典故等。

  • 孟子·离娄章句下第二十三节原文及译文

    孟子·离娄章句下·第二十三节【原文】孟子曰:“可以取,可以无取,取,伤廉;可以与,可以无与,与,伤惠;可以死,可以无死,死,伤勇。”【译文】孟子说:“可以拿取,可以不拿取;拿取了就会损伤廉洁。可以给予

  • 已矣哉!独不见夫鸾凤之高翔兮,乃集大皇之野

    出自两汉贾谊的《惜誓》 惜余年老而日衰兮,岁忽忽而不反。 登苍天而高举兮,历众山而日远。 观江河之纡曲兮,离四海之霑濡。 攀北极而一息兮,吸沆瀣以充虚。 飞朱鸟使先驱兮,驾太一之象舆。 苍龙蚴虯于左骖

  • 《后汉书·冯勤传》原文及翻译

    后汉书原文: 冯勤字伟伯,魏郡繁阳人也。曾祖父扬,宣帝时为弘农太守。有八子,皆为二千石,赵魏间荣之,号曰“万石君”焉。兄弟形皆伟壮,唯勤祖父偃,长不满七尺,常自耻短陋,恐子孙之似也,乃为子伉娶长妻。

  • 杨师孔《法华山看梅记》“余性酷喜看梅”阅读答案及原文翻译

    法华山①看梅记 (明)杨师孔 余性酷喜看梅。西子湖一片胭脂气味,初至武林,未敢唐突。闻古荡二十里梅花,心神已飞越矣。花盛时天雨如注,淋漓暗淡,阴云不开。私意谓妒花风雨,差

  • 资治通鉴·梁纪·梁纪二十二文言文翻译

    资治通鉴·梁纪·梁纪二十二《资治通鉴》是由北宋·司马光所编著的,是中国历史上规模最大、成就最高的编年体通史。以下是资治通鉴·梁纪·梁纪二十二文言文原文及翻译,欢迎阅读。文言文起旃蒙大渊献,尽柔兆困敦,

  • 失路将如何

    失路将如何 出自魏晋阮籍的《咏怀八十二首》 一 夜中不能寐,起坐弹鸣琴。薄帷鉴明月。清风吹我襟。孤鸿号外野。翔鸟鸣北林。 徘徊将何见?忧思独伤心。 二 二妃游江滨。逍遥顺风翔。交甫怀佩环。婉娈有

  • 中学生《长歌行》古诗词鉴赏

    作者: 庄朝用 【原诗】:青青园中葵(2),朝露待日晞(3)。阳春布德泽(4),万物生光辉(5)。常恐秋节至,焜黄华叶衰(

  • 精选癸巳年通用2013春节对联 原野雪消千里绿 神州光泽万家春

    上联:水水山山处处画 下联:家家户户年年丰 上联:岁岁年丰添美满 下联:家家幸福庆团圆 上联:原野雪消千里绿 下联:神州光泽万家春 上联:潇潇春雨润桃李 下联:处处园丁育栋梁 上联:花随春到遍天下

相关栏目:
  • 文言文大全
  • 高中文言文
  • 初中文言文
  • 小学文言文
  • 古文观止
  • 清代散文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6