曾国藩《湖南文征·序》原文及译文赏析
《湖南文征》序(节选)
曾国藩
吾友湘潭罗君研生,以所编撰《湖南文征》百九十卷示余,而属为序其端。国藩陋甚,齿又益衰,奚足以语文事?
窃闻古之文,初无所谓法也。《易》《书》《诗》《仪礼》《春秋》诸经,其体势声色,曾无一字相袭。即周秦诸子,亦各自成体。持此衡彼,画然若金玉与卉木之不同类,是乌有所谓法者。后人本不能文,强取古人所造而摹拟之,于是有合有离,而法不法名焉。若其不俟摹拟,人心各具自然之文,约有二端:曰理,曰情。二者人人之所固有。就吾所知之理,而笔诸书而传诸世,称吾爱恶悲愉之情,而缀辞以达之,若剖肺肝而陈简策。斯皆自然之文。性情敦厚者,类能为之。而浅深工拙,则相去十百千万而未始有极。自群经而外,百家著述,率有偏胜。以理胜者,多阐幽造极之语,而其弊或激宕失中;以情胜者,多悱恻感人之言,而其弊常丰缛而寡实。自东汉至隋,文人秀士,大抵义不孤行,辞多俪语。即议大政,考大礼,亦每缀以排比之句,间以婀娜之声,历唐代而不改。……
湖南之为邦,北枕大江,南薄五岭,西接黔蜀,群苗所革,盖亦山国荒僻之亚。然周之末,屈原出于其间,《离骚》诸篇为后世言情韵者所祖。逮乎宋世,周子复生于斯,作《太极图说》《通书》,为后世言义理者所祖。两贤者,皆前无师承,创立高文。上与《诗经》《周易》同风,下而百代逸才,举莫能越其范围。而况湖湘后进沾被流风者乎?兹编所录,精于理者盖十之六,善言情者,约十之四;而骈体亦颇有甄采,不言法而法未始或紊。惟考据之文搜集极少。前哲之倡导不宏,后世之欣慕亦寡。研生之学,稽《说文》以究达诂,笺《禹贡》以晰地志,固亦深明考据家之说。而论文但崇体要,不尚繁称博引,取其长而不溺其偏,其犹君子慎于择术之道欤!
(选自《曾国藩诗文集》,上海古籍出版社,2005年版)
4.对下列句子中加点的词语的解释,正确的一项是(2分)
A.国藩陋甚,齿又益衰 齿:牙齿
B.若剖肺肝而陈简策陈:陈述
C.间以婀娜之声间:间或
D.北枕大江,南薄五岭 薄:逼迫
5.下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一组是(2分)
A.逮乎宋世,周子复生于斯生乎吾前,其闻道也固先乎吾
B.亦每缀以排比之句申之以孝悌之义
C.不言法而法未始或紊 吾尝跂而望矣
D.上与《诗经》《周易》同风苏子与客泛舟游于赤壁之下
6.下列各句中对文章的阐述,不正确的一项是( )
A.从行文的顺序看,作者先说文集,次论文法,再论文风,然后谈湖南文化源流,最后是对《湖南文征》及其编撰者的评价。
B.论及群经之外的百家著述,作者认为,无论是以理胜者,还是以情胜者,都有其自身的不足,并非尽善尽美。
C.谈到文化源流,作者认为,湖南虽属“山国荒僻之亚”,但由屈原、周子(敦颐)所开创的文化传统,泽被后世。
D.文章结尾,作者认为,《湖南文征》收录考据之文极少的客观原因是罗研生深明考据家之学,“论文但崇体要,不尚繁称博引”。
7.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)以所编撰《湖南文征》百九十卷示余,而属为序其端。(3分)
(2)而其弊或激宕失中(3分)
(3)兹编所录,精于理者盖十之六。(2分)
参考答案:
4、B(齿,年龄;间,夹杂;薄,接近。)5、B6、D
7、(1)把他编纂的一百九十卷《湖南文征》给我看,并且嘱托我给他在书的前面写一篇序言。
(2)然而它的弊病是因过激或过缓而失去了适中原则。
(3)这部文集收录的,长于说理的文章大概十分之六。
附文言文翻译:
我的朋友湘潭人罗研生,把他编纂的一百九十卷《湖南文征》给我看,并且嘱托我给他在书的前面写一篇序言。我见识很短浅,年龄大了,身体也日益衰弱,哪里够得上来谈论文章的事?
我私下里听说古代的文章,原本是没有所谓的文法的。《易》、《书》、《诗》、《仪礼》、《春秋》等经书,它们的文体语句气势没有一字相互抄袭。到了周、秦的诸子百家,也各自成为一体。用这些标准来衡量他们,划分这些就好像是金玉和花草树木不同类一样,这哪里有所谓的文法呢。后人本来不能写文章,但却竭力学习古人创作文章的方法来模拟写作,于是有的合乎古人的写法,有的与古人背离,这样看来,效仿不固定文法的结果就明白了。如果他们不去模拟古人,那么每个人的心中都有自然形成的文章,大约有两个方面:一是理,一是情。这两者都是人人本来就有的。用我所知道的道理,拿笔书写成文,流传后世,如果要表达我喜爱厌恶悲伤欢乐的情感,就要连缀文辞来表达,这就好像是破开肺腑来陈述书籍一样。这样写成的都是顺其自然的文章。性情敦厚的人,大致能够做到了。然而文章内容的深浅,技法的精妙拙劣,就相差很远而没有极限了。除了各种经书以外,百家的著述大都有独胜于别人的地方。以理取胜的,大多是阐发幽深或高明的语句,然而它的弊病是因过激或过缓而失去了适中原则;以情取胜的,大多是悱恻感人的语言,但它的弊病常常在于词藻华丽而缺少实际内容。自从东汉到隋朝,文人才子,在阐发义理时大多不是主要阐发义理,而是大多使用骈俪排比的文辞。即使是议论朝政,考证大礼时,也每每用排比的句式来装饰,中间又掺有婀娜之音,到了唐代还没有改……
湖南作为一个邦国,北面靠近长江,南面接近五岭,西面接近贵州四川,是苗族各部落居住的地方,大概也是比较偏僻荒凉的次一等的地区。然而到了周朝末年,屈原出生于这里,《离骚》等名篇被后世写抒情文章的人所效仿。到了宋朝,周敦颐又在这里出生,他写作了《太极图说》《通书》,被后世写义理文章的人所效仿。两位圣贤,都没有老师指导,却创作出了高妙的文章。向上可以和《诗经》《周易》相比,向下百代才子,没有人能够超越他们的范围。更何况那些受到他们写作风格影响的后代湖南人士呢?这部文集收录的,长于说理的文章大概十分之六,长于言情的文章大概十分之四;骈体类的文章也很有值得学习的文采,它不说文法但文法却没有乱。只是考据类的文章搜集的太少。现在,前贤倡导的没有被弘扬,令后世羡慕的文章也不多。罗研生的学问,考证《说文》来探求文字的通达准确,注释《禹贡》来明晰地区的标志,本来也是很明白考据学家的学说的。评论文章只崇尚对文章要点的概括,不崇尚繁杂的征引,所以这部文集只是选取它长处而不沉溺于它的短处,大概这就和君子慎重选择学术的道理一样啊!
-
[定义] 利用词语的同音异义或一词多义的条件,在一定的上下文中转换意义的一种修辞方式。"> 打球筑场一千步,阅马列厩三万匹。
出自宋代陆游的《九月一日夜读诗稿有感走笔作歌》 我昔学诗未有得,残余未免从人乞。 力孱气馁心自知,妄取虚名有惭色。 四十从戎驻南郑,酣宴军中夜连日。 打球筑场一千步,阅马列厩三万匹。 华灯纵博声满楼,
-
窦贞固,字体仁,同州白水人。父专,后唐左谏议大夫。贞固幼能属文,同光中举进士,补万全主簿。丁内艰去官,服除,授河东节度推官。时晋祖在藩,以贞固廉介,甚重之。及即位,擢为户部员外郎、翰林学士,就拜中书舍
-
作者: 〔台湾〕陈启佑 【原文】: 那时候刚好下着雨,柏油路面湿冷冷的,还闪烁着青、黄、红颜色的灯火,我们就在骑楼下躲雨,
-
庭院日斜,绿阴花飞,帘低乳燕,池塘鸣蛙。正是春深夏浅,宜人天气。作者扶醉一梦,梦觉已月上纱窗。其中“瞢腾春梦绕天涯”一语,透露出渴望摆脱世务羁绊的心情,但写来曲折委婉,余韵不尽。
-
出自唐代钱珝的《江行无题一百首》 倾酒向涟漪,乘流欲去时。寸心同尺璧,投此报冯夷。江曲全萦楚,云飞半自秦。岘山回首望,如别故乡人。浦烟含夜色,冷日转秋旻.自有沈碑在,清光不照人。楚岸云空合,楚城人不来
-
高一语文文言文的六个学习方法 方法一:“三多” 1、多读:不仅要读课本,而且要读读本,可能的话,尽可能阅读一些文言作品,扩大自己的视野。 2、多背:意思是指,凡是老师要求
-
出自唐代胡元范的《奉和太子纳妃太平公主出降三首》 帝子威仪绝,储妃礼度优。叠鼓陪仙观,凝笳翼画輈.郁郁神香满,奕奕彩云浮。排空列锦罽,腾欢溢皇州。金闺未息火,玉树钟天爱。月路饰还装,星津动归佩。紫极流
-
雷雨窈冥而未半,皦日笼光於绮寮。出自魏晋左思的《三都赋》总序盖诗有六义焉,其二曰赋。杨雄曰:“诗人之赋丽以则。”班固曰:“赋者,古诗之流也。”。先王采焉,以观土风。见“绿竹猗猗”于宜,则知卫地淇澳之产
-
出自元代贾仲明的《杂剧·铁拐李度金童玉女》 第一折(老旦扮王母引外扮铁拐李上)(王母诗云)阆苑仙家白锦袍,海中银阙宴蟠桃。三更月下鸾声远,万里风头鹤背高。子童乃九灵大妙金母是也。为因蟠桃会上,金童玉女