欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

《呆若木鸡》原文及翻译

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-29 05:02:21阅读:991

庄子

呆若木鸡

  (原文)

  纪渻子为王养斗鸡。十日而问:“鸡已乎?”

  曰:“未也,方虚骄而恃气。”

  十日又问。曰:“未也,犹应响影。”

  十日又问。曰:“未也,犹疾视而盛气。”

  十日又问。曰:“几矣,鸡虽有鸣者,已无变矣。”

  望之,似木鸡矣,其德全矣,异鸡无敢应者,反走矣。

  (译文)

  纪渻子为宣王饲养斗鸡。十天后,宣王问道:“鸡训练完毕了吗?”

  纪渻子说:“还不行,它正凭着一股血气而骄傲。”

  过了十日,宣王又问训练好了没有。纪渻子说:“还不行,仍然对别的鸡的啼叫和接近有所反应。”

  再过十天,宣王又问,纪渻子说:“还不行,仍然气势汹汹地看着(对方)。”

  又过了十天,宣王又问。纪渻子说:“差不多了,即使别的鸡叫,(斗鸡)已经没有任何反应了。”

  宣王去看斗鸡的情况,果然就像木头鸡了,可是它的精神全凝聚在内,别的鸡没有敢应战的,看见它转身逃走了。


TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 陶弘景《答谢中书书》王维《山中与裴秀才迪书》节选对比阅读答案

    [甲]山川之美,古来共谈。高峰入云,清澈见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕阳欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。&mdas

  • 惠施是怎样一个人

    惠施是怎样一个人惠施,即惠子,生于公元前390年,战国中期宋国人,着名的政治家、辩客和哲学家,是名家思想的创始人和主要代表人物。惠施是合纵抗秦的最主要的组织人和支持者,在当时各个国家都有很高的声誉。他

  • 古诗《张九龄·照镜见白发》诗词注释与赏析

    张九龄·照镜见白发宿昔①青云志,蹉跎白发年。谁知明镜里,形影自相怜。【注释】①宿昔:宿,怀有。昔,以前。赏析诗人遭贬荆州,感怀身世 "> 周公解梦梦见鱼

    每个人睡觉的时候都会做梦,而梦的情景也会有所不同。在周公解梦里,不同的梦境所带来寓意也会有所不同,那么如果在梦里,梦见了鱼代表的是什么意思呢?又会有什么寓意呢?下面就跟着小编一起来看看吧!

  • 有客踌躇,古庭空自吊孤影。

    有客踌躇,古庭空自吊孤影。出自宋代史达祖的《齐天乐·中秋宿真定驿》西风来劝凉云去,天东放开金镜。照野霜凝,入河桂湿,一一冰壶相映。殊方路永。更分破秋光,尽成悲镜。有客踌躇,古庭空自吊孤影。江南朋旧在许

  • 《笛手》鉴赏

    作者: 吴元成 龙仔我是吹响四季的笛手,脚在泥土之上,在城市、乡村和它们之间,

  • 白居易《初出城留别》全诗赏析

    朝从紫禁归,暮出青门去。勿言城东陌,便是江南路。扬鞭簇车马,挥手辞亲故。我生本无乡,心安是归处。

  • 韩非子六反原文及翻译

    《韩非子·六反》是战国末期法家学派代表人物韩非著作《韩非子》里面的一篇散文。该文批判了奸诈虚伪而无益于国家,却受到社会赞美的六种人;肯定了努力耕战而有益于国家,却受到社会诋毁的六种人。原文畏死远难,降

  • 春居杂兴原文翻译_注释_赏析

    原文春居杂兴二首其一两株桃杏映篱斜,妆点商山副使家⑴。何事春风容不得,和莺吹折数枝花。其二春云如兽复如禽,日照风吹浅又深。谁道无心便容与⑵,亦同翻覆小人心。注释⑴副使:作者当时任商州(今属陕西)团练副

  • 《立春日感怀》赏析

      这首诗是作者在击退了瓦刺入侵后第二年的一个立春日在前线所写。遇此佳节,引起了作者思亲之念,但是为了国事,又不得不羁留在边地。诗中表达了作者这种矛盾痛苦的心情。

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6