欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

浣溪沙·游蕲水清泉寺

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-29 04:35:11阅读:295

游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。(潇潇 一作:萧萧)

谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

 

译文及注释

译文

游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向西流淌。山脚下刚生长出来的幼芽浸泡在溪水中,松林间的沙路被雨水冲洗的一尘不染,傍晚,下起了小雨,布谷鸟的叫声从松林中传出。

谁说人生就不能再回到少年时期? 门前的溪水还能向西边流淌!不要在老年感叹时光的飞逝啊!

注释

蕲qí水:县名,今湖北浠水县。

浸:泡在水中。

萧萧:形容雨声。

子规:杜鹃,又叫杜宇、 布谷、子规、望帝、蜀鸟等。

无再少:不能回到少年时代。

白发:老年。

唱黄鸡:感慨时光的流逝。因黄鸡可以报晓,表示时光的流逝。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 晋书李密传文言文翻译

    晋书李密传文言文翻译   文言文翻译是我们需要学习的知识点,各位,我们看看下面的晋书李密传文言文翻译吧!  晋书李密传文言文翻译  李密,字令伯,犍为武阳人也,一名虔。父早

  • 国学《“大小谢”》赏析

    “大小谢” 【概说】 “大小谢”是指大谢“谢灵运”和小谢“谢朓”。谢灵运与谢朓都以写山水诗着称,有着相似的经历,所以被后世称为“大小谢”。 谢灵运是东晋人,是山水诗的开创者,被称为“山水诗鼻祖”

  • 古风其二十四翻译、赏析、拼音版注释(李白)

    古风其二十四全文:大车扬飞尘。亭午暗阡陌。中贵多黄金。连云开甲宅。路逢斗鸡者。冠盖何辉赫。鼻息干虹霓。行人皆怵惕。世无洗耳翁。谁知尧与跖。古风其二十四全文翻译:大车疾驰而过尘土扬起,正午时都能遮蔽田间

  • 文言文阅读文段试题及答案

    文言文阅读文段试题及答案   阅读下面文段,回答问题。  ①天时不如地利,地利不如人和。②三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。③夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时

  • 文言文《原道》原文及作品赏析

    文言文《原道》原文及作品赏析   【作品介绍】  《原道》是韩愈的一篇著名哲学论文,选自《昌黎集》卷一一《杂著》之中。韩愈所谓道,指儒家的仁义之道,而“原”是推求的意

  • 百家姓《农(nóng)》姓起源

    320 农(nóng)320 农(nóng) 【寻根溯源】 农姓主要有三种来源。一是源自神农氏。炎帝神农氏之后,其支系子孙以祖尊号为氏,称农姓。二是源自以官名为氏。三是他族改姓和少数民族。 【变

  • 王维《使至塞上》翻译赏析:大漠孤烟直,长河落日圆

    《使至塞上》·王维 单车欲问边,属国过居延。 征蓬出汉塞,归雁入胡天。 大漠孤烟直,长河落日圆。 萧关逢候骑,都护在燕然。 简析: 王维诗现存不满400首。《

  • 中庸第十九章原文及翻译

    【原文】子曰:“武王、周公,其达孝矣乎(1)!夫孝者,善继人之志,善述人之事者也。春秋修其祖庙(2),陈其宗器(3),设其裳衣(4),荐其时食(5)。宗庙之礼,所以序昭穆也(6)。序爵(7),所以辨贵

  • 夜夜曲原文翻译_注释_赏析

    原文夜夜曲河汉纵且横, 北斗横复直。星汉空如此, 宁知心有忆?孤灯暧不明, 寒机晓犹织。零泪向谁道, 鸡鸣徒叹息。翻译银河纵横穿流、星斗横竖移动;银河与北斗星都是在无知无情的空自流转,又怎知我心中在想

  • 一蛇两头

    一蛇两头核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语一蛇两头的详细解释、读音以及一蛇两头的出处、成语典故等。

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6