早过漆林渡寄万巨全文翻译及字词句解释(李白)
【早过漆林渡寄万巨】全文:
西经大蓝山,南来漆林渡。
水色倒空青,林烟横积素。
漏流昔吞翕,沓浪竞奔注。
潭落天上星,龙开水中雾。
峣岩注公栅,突兀陈焦墓。
岭峭纷上干,川明屡回顾。
因思万夫子,解渴同琼树。
何日睹清光,相欢咏佳句。
【早过漆林渡寄万巨】全文翻译:
西行经过大蓝山,来到南边的漆林渡。
水色清明倒映青天,森林烟云缭绕如一匹白丝稠。
流水翻腾沸涌,浪涛奔注。
清潭落满天上星光,龙啸水雾如烟。
高耸的岩石上有注公栅,还有突兀而起的陈焦墓。
矗立的山岭,明媚的清川让我频频回顾。
思念万夫子你啊,如同解渴想琼树。
什么时候一起同睹这清丽的光景,吟咏欢乐的佳句。
【早过漆林渡寄万巨】字词句解释:
诗作于唐上元二年,时李白76岁 。另有一说此诗作于天宝十三载(754)秋。 万巨,原本无注,从卢纶及韩栩两人送万巨诗, 可以考知万巨曾为江南幕职, 与李白交往时还很年轻。 按《宁国府志》卷三十一《人物志·隐逸类》,"万巨世居震山,天宝间以才荐不就。李白有《扶风豪士歌》,即巨也。因巨远祖汉槐里侯修封扶风,因以为名。"
大蓝山,又名兰山,在今安徽省宣城市泾县西南六十里,危崖高耸,下临落星潭。
漆林渡即今章家渡,因绕岸有漆树为林故名。
吞翕(tūn xì),聚合;归并。
沓浪(tà làng),层叠而涌的波涛。
峣岩(yáo yán)高耸的山岩。
[7]陈焦(?-261)三国时吴丹杨安吴(今安徽太平东北)人。永安四年(261)卒。《吴志·孙休传》称其死后"埋之,六日更生,穿土中出。"
[8]清光(qīng guāng),清美的风采。李白《赠潘侍御论钱少阳》:君能礼此最下士,九州拭目瞻清光。
【早过漆林渡寄万巨】全文拼音版:
xī jīng dà lán shān , nán lái qī lín dù 。
shuǐ sè dào kōng qīng , lín yān héng jī sù 。
lòu liú xī tūn xī , tà làng jìng bēn zhù 。
tán luò tiān shàng xīng , lóng kāi shuǐ zhōng wù 。
yáo yán zhù gōng zhà , tū wù chén jiāo mù 。
lǐng qiào fēn shàng gān , chuān míng lǚ huí gù 。
yīn sī wàn fū zǐ , jiě kě tóng qióng shù 。
hé rì dǔ qīng guāng , xiāng huān yǒng jiā jù 。
-
《后十九日复上宰相书》文言文鉴赏 原文: 二月十六日,前乡贡进士韩愈,谨再拜言相公阁下①: 向上书及所著文后,待命凡十有九日,不得命。恐惧不敢逃遁,不知所为,乃复敢自纳
-
梦见踏水,得此梦,得此梦,乃是身边小人颇多,与他人间正面纠纷,彼此财运难得,家中老人身体状况不佳者,生活更有不安之事。如做此梦,血气方刚之人,多与他人间有纠葛之迹象,生活不顺。冬天梦之吉利,秋天梦之不
-
舟人传 [清] 张光纬 舟人不知何姓名,亦未悉其里居,及其□操何业。偶遇之舟,遂以舟人名。吾郡陈泰岩者,文士也,遣仆买舟,收债远乡。携其侄与仆抵舟,见舟人髯如戟,目如炬,风仪伟甚,裸而
-
陈丞相平者,阳武户牖乡人也。少时家贫,好读书。里中社,平为宰分肉食甚均。父老曰:“善,陈孺子之为宰!”平曰:“嗟乎,使平得宰天下,亦如是肉矣。”陈涉起而王陈,立
-
春和景明,本该夫妻团聚欢乐,携手共游,但此时却良辰美景虚设。不言惆怅,而惆怅自见。第三句“行花阴”重复第二句末三字,不仅是格律上单纯的重复,而含有徘徊复徘徊之意,以引出下面的行动。“闲将柳带”二句
-
原文洛阳女儿行王维洛阳女儿对门居,才可颜容十五余。良人玉勒乘骢马,侍女金盘脍鲤鱼。画阁朱楼尽相望,红桃绿柳垂檐向。罗帷送上七香车,宝扇迎归九华帐。狂夫富贵在青春,意气骄奢剧季伦。自怜碧玉亲教舞,不惜珊
-
作者: 张俊山 唐弢在春天里我爱繁枝密叶的垂柳。试设想溪边湖畔,当黄昏推出新月
-
【 原文】天下皆谓我道大,似不肖①。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其细也夫②。我有三宝,持而保之③。一曰慈④,二曰俭⑤,三曰不敢为天下先。慈故能勇⑥,俭故能广⑦,不敢为天下先,故能成器长⑧。今舍慈且勇,
-
“胎教”自古就有很多人觉得“胎教”是个新词,属于新生事物。然而,我国古代其实就有非常完整的胎教理论,而且我国是世界上最早提出胎教的国家。两千多年前的《黄帝内经》就有关于“胎病”的论述。《大戴礼记·保傅
-
上片写送别宴会上曲水流觞的场景。苏轼乐在曲水流杯的游戏中,把“无情流水”与“多情客”对照写来,显得饶有情味。接着将“流水”人格化,说流水劝我饮酒,苏轼和流水如同似曾相识一般。“杯行到手可不要推辞,