江南春怀全文翻译(李白)
江南春怀全文:
青春几何时,黄鸟鸣不歇。
天涯失乡路,江外老华发。
心飞秦塞云,影滞楚关月。
身世殊烂漫,田园久芜没。
岁晏何所从?长歌谢金阙。
江南春怀全文翻译:
青春能持续多长时间,春天黄鸟鸣个不停。
人在天涯,不知回乡的路在哪里,江湖游荡,白了头发。
身影迟滞在楚关的月下,心却飞往秦塞云中。
此身此世特别烂漫,田园也久已荒芜。
眼看又到年终,应该何去何从?高唱长歌谢别金阙。
江南春怀字词句解释:
《埤雅》:黄鸟,亦名黎黄,其包黎黑而黄也。鸣则蚕生。韩子曰"以鸟鸣春",若黄鸟之类,其善鸣者也。阴阳运作推侈,时至气动,不得不尔,故先王以候节令。
《楚辞》:"岁既晏兮孰华予。"王逸注:"晏,晚也。"
《楚辞章句》:谢,去也。金阙,犹金门。"长歌谢金阙",见不复有仕进之意。
江南春怀全文拼音版注释:
qīng chūn jǐ hé shí , huáng niǎo míng bù xiē 。
青春几何时,黄鸟鸣不歇。
tiān yá shī xiāng lù , jiāng wài lǎo huá fà 。
天涯失乡路,江外老华发。
xīn fēi qín sài yún , yǐng zhì chǔ guān yuè 。
心飞秦塞云,影滞楚关月。
shēn shì shū làn màn , tián yuán jiǔ wú mò 。
身世殊烂漫,田园久芜没。
suì yàn hé suǒ cóng ? cháng gē xiè jīn què 。
岁晏何所从?长歌谢金阙。
-
乔吉乔吉清风闲坐, 白云高卧, 面皮不受时人唾。乐陁陁,笑呵呵,看别人搭套项推沉磨。盖下一枚安乐窝,东、也在我,西、也在我。乔吉是元代后期著名的散曲和杂剧作家。他不仅作品极多,而且对戏曲创作有精辟的见
-
有些人在晚上做梦时会梦见做爱,或许是梦见和陌生人做爱,或许是梦见和同性做爱,或许是梦见和伴侣做爱。有时候梦见做爱并不代表自己在现实中对性爱非常渴求,以下是关于梦见自己和同性做爱的征兆分析。
-
中吕·普天乐·平沙落雁稻粱收,菰蒲秀。山光凝暮,江影涵秋。潮平远水宽,天阔孤帆瘦。雁阵惊寒埋云岫,下长空飞满沧州。西风渡头,斜阳岸口,不尽诗愁。题解 “中吕”“普天乐”“平沙落雁”,均为元曲(散曲小令
-
破镜重圆【释义】形容夫妻感情破裂或是离散后还能够重新团聚。【出处】宋·李致远《碧牡丹》:“破镜重圆,分钗合钿,重寻绣户珠箔。”【典故】南朝陈太子舍人徐德言娶乐昌公主为妻,二人郎才女貌、恩爱有加,生活得
-
与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛 【唐】李白 一为迁客去长沙,西望长安不见家。 黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花。 李白传 【元】辛文房 白浮游四方,欲登华山, 乘醉跨驴,经
-
【原题】:彭九廷评改丞卫首垂临访未遂驰贺辄成鄙句少伸愧谢
-
白毛女文言文及翻译 白毛女是一个很有名的故事,大家应该都听说过吧,以下是小编准备的'白毛女文言文及翻译,仅供大家参考! 白毛女文言文及翻译 佃户杨白劳,早失偶,育有
-
东皇太一吉日兮辰良,穆将愉兮上皇;抚长剑兮玉珥,璆锵鸣兮琳琅;瑶席兮玉瑱,盍将把兮琼芳;蕙肴蒸兮兰藉,奠桂酒兮椒浆;扬枹兮拊鼓,疏缓节兮安歌;陈竽瑟兮浩倡;灵偃蹇兮姣服,芳菲菲兮满堂;五音纷兮繁会,君
-
西方文学·博尔赫斯 阿根廷著名诗人和小说家。博尔赫斯出生于一个有英国血统的医生家庭,童年受英国家庭教师教育,涉猎了
-
赵普为相文言文翻译 导语:赵普,字则平,北宋初期的杰出政治家,中国历史上著名的谋士。以下是小编为大家整理的赵普为相文言文翻译,希望对大家游帮助。 原文 赵普,字则