鲁东门观刈蒲翻译(李白)
鲁东门观刈蒲全文:
鲁国寒事早,初霜刈渚蒲。
挥镰若转月,拂水生连珠。
此草最可珍,何必贵龙须。
织作玉床席,欣承清夜娱。
罗衣能再拂,不畏素尘芜。
鲁东门观刈蒲全文翻译:
鲁国的秋天来得早,初霜时便开始割蒲。
挥镰就好象转动弯月,掠过水面生起串串连珠。
蒲草最可珍贵,何必看重那龙须草?
织成草席铺上玉床,清静的夜晚躺在上面多么欢娱。
罗衣能够再次拂扫,不必担心会蹲上尘土。
鲁东门观刈蒲字词句解释:
鲁东:指曲阜城东。《埤雅》:“蒲,水草也,似莞而褊,有脊,生于水涯,柔滑而温,可以为席。”
寒事:指秋冬的物候,寒冷时节。陆倕《以诗代书别后寄赠》:“江关寒事早,夜露伤秋草。”
刈渚蒲:割水边的香蒲草。刈:割取。渚:水中小洲。蒲:香蒲,水生草本植物,嫩芽可供食用。其叶供编织,可作席、扇、篓等用具。梁简文帝诗:“渚蒲变新节。”
镰(lián):古谓之刈钩。因形曲如钩,故名。《方言》:“刈钩,自关而西或谓之钩,或谓之镰。”颜师古《急就篇注》:“钩,即镰也,形曲如钩,因以名云。”
转月:因镰刀弯如新月,故挥动镰刀如“转月”。
连珠:溅起的水滴像连串的珍珠,喻浪沫。王褒《洞箫赋》:“扬素波而挥连珠。”
龙须:龙须草,多年生水生草本,茎可织席等,多为帝王豪贵之家所用。《蜀本草》:“龙刍,丛生,茎如綖,所在有之,俗名龙须草,可为席。”
欣承清夜娱:是说夜间睡在蒲席之上感到清凉适意。
罗衣:轻而薄的丝绸衣服。
能再拂:可以反复拂拭。言蒲席光滑平贴。谢朓《咏席》诗:“但愿罗衣拂,无使素尘弥。”
素尘:聚积的灰尘。
芜(wú):杂乱。谢脁《咏席诗》:“但愿罗衣拂,无使素尘弥。”
鲁东门观刈蒲全文拼音版注释:
lǔ guó hán shì zǎo , chū shuāng yì zhǔ pú 。
鲁国寒事早,初霜刈渚蒲。
huī lián ruò zhuǎn yuè , fú shuǐ shēng lián zhū 。
挥镰若转月,拂水生连珠。
cǐ cǎo zuì kě zhēn , hé bì guì lóng xū ,
此草最可珍,何必贵龙须,
zhī zuò yù chuáng xí , xīn chéng qīng yè yú 。
织作玉床席,欣承清夜娱。
luó yī néng zài fú , bù wèi sù chén wú 。
罗衣能再拂,不畏素尘芜。
此诗生动形象地描写了鲁东门外农家深秋割蒲的劳动场景,蒲草经过农户的辛勤劳动变废为宝,妙笔生花,富有浪漫色彩。诗人以夸张手法,赞美了蒲草的可贵与作用。刈蒲时"挥镰"、"拂水"的比喻,透露着诗人对农事劳作的喜爱,是丽句;"此草最可珍,何必贵龙须。"则是警策之句,似有评击上层贵族奢华放纵、穷奢极侈,表达出诗人对国家安危的忧虑和对民生疾苦的关怀。
“鲁国寒事早,初霜刈渚蒲”用铺叙手法描绘出一幅秋寒已至、初霜割蒲的农人劳作景致,“寒事”、“初霜”点明主旨,秋寒的物候时节,交代“刈渚蒲”事件的起因及背景,字里间处处充溢着高寒、肃杀之氛围。
“挥镰若转月,拂水生连珠”运用比喻手法,贴切自然,把“挥镰”、“拂水”渲染成“转月”、“连珠”,间接描写出鲁东门外深秋割蒲草的“挥镰”“拂水”劳动场面,意在歌颂农民的辛勤劳动变废为宝,创造了财富。为下文称赞“蒲草”作铺垫。
“此草最可珍,何必贵龙须”生动形象地以夸张手法,赞美蒲草比帝王豪贵之家所用的“龙须”更可贵,表达出诗人对蒲草的可贵有独特的见解。
“织作玉床席,欣承清夜娱”承接上文,讲述诗人对蒲草“最可珍”的作用,勾勒出一幅蒲草织作玉床席、清静夜晚躺欢娱的景致,侧面烘托出农人刈蒲以作编织之用,点明题旨,紧扣诗题“鲁东门观刈蒲”,陈述了诗人见农人刈蒲的纪实。
“罗衣能再拂,不畏素尘芜”借用谢脁《咏席》诗:“但愿罗衣拂,无使素尘弥。”讲述出所咏之蒲草的品性,“不畏”、“素尘”更显得蒲草高洁纯净、“最可珍”。
这首诗生动形象地描写了鲁东门外农家深秋割蒲的劳动场景,并以夸张手法,赞美了蒲草的可贵与作用。在诗人笔下,蒲草经过农户的辛勤劳动变废为宝,妙笔生花,富有浪漫色彩。刈蒲时“挥镰”、“拂水”的比喻,透露着诗人对农事劳作的喜爱,是丽句;“此草最可珍,何必贵龙须。”则是警策之句,似有评击上层贵族奢华放纵、穷奢极侈,表达出诗人对国家安危的忧虑和对民生疾苦的关怀。
-
《秋胡行》译文|注释|大意|赏析朝与佳人期,日夕殊不来。嘉肴①不尝,旨酒停杯。寄言飞鸟,告余不能。俯折兰英,仰结桂枝。佳人不在,结之 "> 祖莹好学文言文翻译
祖莹好学文言文翻译 祖莹好学的故事你听过吗?下面是小编整理的祖莹好学文言文翻译,欢迎大家阅读! 祖莹好学文言文翻译 原文: 祖莹字元珍,范阳遒人也。父季真,位中书
-
暮春即事 [宋]叶 采双双瓦雀行书案,点点杨花入砚池。书案:书桌。句谓瓦上雀影落在书桌上。闲坐小窗读周易,不知春去几多时。《周 "> 刘可毅《记毗陵驿马》方苞《辕马说》阅读答案对比及翻译
记毗陵驿马 (清)刘可毅 客有以善相马者言予曰:“毗陵驿当孔道,羽檄急,则云阳、锡山南北三百里,吾驿枢其中,蹄声、铎声、箠声,午交衢,昼夜不绝。驿置马,故无弗良也。江阴金逸亭
-
此诗纯以比兴的手法出之,语言浅显,是寓意明畅,无庸多加阐释,只须于个别词句略加疏通,其意自明。诗人取譬之妙,用语之巧,而且在刹那间脱口而出,实在令人叹为观止。“本是同根生,相煎何太急”二语,千百年
-
语义说明:指好还要更好的意思。 使用类别:用在「力求精进」的表述上。 精益求精造句:01身为一个技术专业者,应该精益求精,才不会被淘汰。 02我们不该以眼前的成就为满足,应该精益求精,日新又新。 03
-
公元781年,汾阳王郭子仪逝世。他是唐代的传奇人物。“权倾天下而朝不忌,功盖一代而主不疑”,可以说是历史上少有的功高盖主却得善终的人物。 郭子仪,华州郑县人,武举出身。安史之乱时担
-
听西风、细吟亭树。秋声先到衡宇。季鹰千里莼鲈兴,更喜范张鸡黍。倾尽处。惭愧汝。高楼不减烟霞侣。瓠樽笑举。对得意江山,忘怀风月,醉眼玩今古。鸾坡客,又向红莲幕府。田园何日成趣。九重闻道思贤佐,恐要济时霖
-
蜀道难 李白 噫吁,危呼高哉! 蜀道之难难于上青天。 蚕丛及鱼凫①,开国何茫然。 尔来四万八千岁,始与秦塞通人烟。 西当太白②有鸟道③,可以横绝峨嵋巅。
-
冰封已久的热情随一场情人雪下得有滋有味染白一季思绪演绎一场绽开的戏剧六角的美丽允许我做出桃之夭夭的想象然后给大地讲我与桃花的故事平平淡淡里叛逆生根发芽诱惑随风摇曳时光的褶皱銀装素裹你我一起拓印诗的章节