愿君采葑菲,无以下体妨。
愿君采葑菲,无以下体妨。
出自唐代李白的《秦女卷衣》
天子居未央,妾侍卷衣裳。
顾无紫宫宠,敢拂黄金床。
水至亦不去,熊来尚可当。
微身奉日月,飘若萤之光。
愿君采葑菲,无以下体妨。
参考翻译
译文及注释
译文
天子居住在未央宫,妾卷衣为君王侍寝。妾知道自己没有皇帝的百般恩宠,所以不敢在帝王面前娇纵造次。没有他的约定,即使水至淹没,付出妾的生命也在所不惜。猛熊若对他构成威胁,妾愿为他阻挡。自己身份如此卑贱,微身侍奉君王,已经感到很满足了。希望君王能够懂得妾的一片真情意,不要因为妾的颜色衰老而遗弃妾。
注释
①未央:汉代宫阙名称。
②紫宫:指天子所居住之处。
③水至:《列女传》:“贞姜者,齐侯之女,楚昭王夫人。楚昭王出游,留夫人渐台之上而去。王闻江水大至,使使者迎夫人,忘持其符。夫人与楚昭王以符相约,没符不去。于是使返回取符,则水大至。台崩,夫人流而死。”
④熊来尚可当:这里运用的是典故。汉元帝观斗兽,有熊逃出圈,攀槛欲上殿。左右皆惊走。唯有冯婕妤上前,当熊而立,保护元帝。
⑤日月:比喻皇帝。
参考赏析
简析
乐府《杂曲歌辞》有《秦王卷衣》,言成阳春景及宫阙之美,秦王卷衣,以赠所欢也。李白的《秦女卷衣》,这首诗与《秦王卷衣》十分不同。李白这首诗表达的是对爱情的看法,对爱情应该始终如一,不能因为彼此年老色衰而背弃对方。其实,在这首诗里,也隐含着李白自己的用世情怀,他希望为君王效力,不会因年老而放弃这一理想。
作者介绍
李白
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。...
-
蒹葭 蒹葭苍苍,白露为霜。 所谓伊人,在水一方, 溯洄从之,道阻且长。 溯游从之,宛在水中央。 蒹葭萋萋,白露未晞。 所谓伊人,在水之湄。 溯洄从之,道阻且跻[ji]。 溯游从之,宛
-
记得年时临上马,看人眼泪汪汪。如今不忍更思量。出自宋代《临江仙·千里长安名利客》千里长安名利客,轻离轻散寻常。难禁三月好风光。满阶芳草绿,一片杏花香。记得年时临上马,看人眼泪汪汪。如今不忍更思量。恨无
-
记得别伊时,桃花柳万丝。出自清代纳兰性德的《菩萨蛮·新寒中酒敲窗雨》新寒中酒敲窗雨,残香细袅秋情绪。才道莫伤神,青衫湿一痕。无聊成独卧,弹指韶光过。记得别伊时,桃花柳万丝。参考翻译翻译及注释翻译那时,
-
忆东山其一全文:不向东山久,蔷薇几度花。白云还自散,明月落谁家。忆东山其一全文翻译:东山我很久没有回去了,不知昔日种在洞旁的蔷薇又开过几次花?环绕白云堂的白云是不是仍自聚自散?明月堂前的明月不知落入谁
-
情节生动,引人入胜——《三个火枪手》《三个火枪手》,大仲马作品。小说写的是1624年红衣主教黎塞留出任首相到1628年黎塞留攻打并占领胡格诺教派的主要根据地拉罗谢尔城期间的事。黎塞留为打击国王昂利十三
-
原文丽人行杜甫三月三日天气新,长安水边多丽人。态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀。绣罗衣裳照暮春,蹙金孔雀银麒麟。头上何所有?翠微㔩叶垂鬓唇。背后何所见?珠压腰衱稳称身。就中云幕椒房亲,赐名大国虢与秦。紫
-
登桂林叠彩山过瞿、张二公成仁处 明祚茫茫日落西,云雕塞马夜惊啼。 风吞黑雾摇银垒,月吐寒光照铁衣。 志士边陲能报 "> 列宁和马克思主义哲学
列宁是马克思和恩格斯学说的忠实继承者。他在19世纪末20世纪初开始的新的历史条件下,继承和捍卫了马克思主义哲学,丰富和发展了马克思主义哲学,把马克思主义哲学推向发展的新阶段即列宁阶段。 19世纪末20
-
“维新三杰”是日本史家对在明治维新时期作出杰出贡献的政治家西乡隆盛(1828-1877)、大久保利通(1830-1878)和木户孝允(1833-1877)三人的誉称。在他们三人扶持下,明治天皇以亲政的
-
一剪梅·红藕香残玉簟秋 李清照 红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书 "> 查看更多