欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

傥寄相思字,愁人定解颜。

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-29 04:04:32阅读:532

傥寄相思字,愁人定解颜。

出自唐代钱起的《送夏侯审校书东归》

楚乡飞鸟没,独与碧云还。破镜催归客,残阳见旧山。

诗成流水上,梦尽落花间。傥寄相思字,愁人定解颜。

参考翻译

译文及注释

译文

飞鸟消失在故乡的天空上,在晴空下你独自一人东去,家乡的妻子在催促着你这个游子归家,日暮的时候你会看到家乡的山脉。在流水脉脉中我的诗意大发,落花间梦了无痕,如果你可以给我寄来思念的词句,我因为思念你而不解的眉头一定会舒展的。

注释

1.夏侯审:唐德宗建中元年进士,曾任校书郎。

2.楚乡:指夏侯审的故乡安徽亳州谯县,该县旧属楚地,故称。

参考赏析

赏析

一是形式上,对仗精工奇巧。“诗”对“梦”,“成”对“尽”,“流水”对“落花”,“上”对“间”。

二是内容上,转换自然贴切。颈联由上文绘眼前景转至写手中诗,聚集“诗”与“梦”。如果说作者于用此诗来表达对友人离别的相思之意,可算是一种自我安慰的话,那么,他与友人分手后只能相见于流水、落花之间的夜梦中,则是一种挥之不去的长久痛苦。此联景情相生,意象互映,自然令人产生惜别的强烈共鸣。

作者介绍

钱起

钱起(751年前后在世),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,早年数次赴试落第,唐天宝七年(748年)进士。唐代诗人。...

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 聊斋志异义犬原文及翻译

    原文潞安某甲,父陷狱将死。搜括囊蓄,得百金,将诣郡关说①。跨骡出,则所养黑犬从之。呵逐使退。既走,则又从之,鞭逐不返,从行数十里。某下骑,趋路侧私②焉。既,乃以石投犬,犬始奔去;某既行,则犬歘然③复来

  • 古诗《骆宾王·在军登城楼》诗词注释与赏析

    骆宾王·在军登城楼城上风威冷,江中水气寒。戎衣何日定①,歌舞入长安。【注释】①戎衣何日定:借用“一戎衣而天下定”的典故,指周武王一 ">

  • 《宁静中的流年》王玉范散文赏析

    月,盈了又亏,亏了又盈,它始终如一地履行着自己的职责,使人们在四季更替中感受阴晴圆缺、悲欢离合。有多少人望着月万般无奈地长吁短叹生命苦短,有多少人在云影蒙蒙的花前月下互诉衷肠,有多少人在万丈朝霞的抚慰

  • 卧薪尝胆造句七则

    语义说明:比喻刻苦自励,发奋图强。 使用类别:用在「雪耻复仇」、「奋发进裙的表述上。 卧薪尝胆造句:01在报仇雪耻前,我决定先过卧薪尝胆的生活。 02句践在回国后,卧薪尝胆,忍辱负重,终于复兴了越国。

  • 茶道与棋道

    茶一盏,棋一局,好友若干。一次休闲,一种惬意,一分宁静。 茶与棋,皆有道。在清幽淡雅中一解尘俗烦忧是一门文化艺能,是茶事棋事与文化的完美结合,是修养与教化的手段。“移石栽花种竹,烹茶酌酒围棋rd

  • 古诗《杨万里·悯农》诗词注释与赏析

    杨万里·悯农稻云①不雨不多黄②,荞麦③空花④早著霜。已分⑤忍饥度残岁,不堪岁里闰⑥添长。【注释】①稻云:水稻如云,比喻稻田广大。② "> 宋玉对楚王问文言文翻译

    宋玉对楚王问文言文翻译   用现今的话说,宋玉的群带关系大概是糟透了。不仅是同僚中伤他,非议他,没少给他打小报告,就连“士民众庶”都不大说他的好话了,致使楚襄王亲自过问,可

  • 梦见别人杀人见血到底好不好?

    每个人对于梦境中发生的事情都会很感兴趣,不过有一些人能够记住梦中的事情,有的人记不住梦中的事情,做完梦第二天可能就忘了。古往今来,没有人能够不做梦,做梦可以说是一个人的特点。

  • 绮错婉媚——上官体

    绮错婉媚——上官体所谓“上官体”,是指初唐前期以上官仪为代表的宫廷诗人所创作的“绮错婉媚”的宫体诗。唐初宫体诗代表作家是上官仪。他“本以词采自达,工于五言诗,好以绮错婉媚为本”。因而,继虞世南之后受到

  • 刘禹锡《陋室铭》抒情散文鉴赏

    作者: 刘禹锡 【原文】: 山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵。斯是陋室,唯吾德馨(1)。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6