欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

《长干行·其一》崔颢原文及翻译_注释_赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-29 04:00:01阅读:447

作品简介《长干行·其一》由崔颢创作。《长干行》共两首,第一首是天真无邪的少女起问;第二首是厚实纯朴的男子唱答。诗以白描手法,朴素自然的语言,刻划了一对经历相仿,萍水相逢的男女的相识恨晚之情。清脆洗练,玲珑剔透,天真无邪,富有魅力。这两首可以看做是男女相悦的问答诗,恰如民歌中的对唱。

原文

长干行·其一

作者:崔颢

君家何处住,妾住在横塘。

停船暂借问,或恐是同乡。

作品注释

1、长干行:乐府曲名。

2、横塘:现江苏江宁县。

作品翻译

请问阿哥你的家在何方?我家是住在建康的横塘。

停下船吧暂且借问一声,听口音恐怕咱们是同乡。

作品点评

《长干行》是古乐府,古乐府《长干行》多是描写古代妇女生活的,崔颢的这首《长干行》是写船家女问江上来客的,虽然无场景,无动作,只有短短的四句言语,前两句是写船家女的询问,后两句是写船家女的解释,犹如一台大型的独角戏,崔颢把整个故事大部分情节给隐藏起来,给读者留下一个足够想像的空间,是诗外有意。

《长干行》大致的内容是:船家女听到亲切的乡音,想向对方打听一下故乡的近况, 又怕对方误会,短短的四句诗词,表现出一个大场面,就像一部大戏,把场景隐藏在后台,更看不到演员,观众似乎变成了听众,不是在看戏,而是在听戏。

《长干行》语言精炼,情感活动浓烈,使诗外有意,像一杯酒,不,更像一壶酒,闻到香气四溢,不用喝便知是好酒,只是闻味便勾起了读者无限的想象,喝过后便引起了无限的回味,深深难忘。

作品赏析

此诗是以一个女子的口吻来写的。乍读没有什么韵味,既没有美景,又没有什么意境,又不感人,像拉家常一样,可以说是平淡无奇,但只要把当时的时代背景考虑进去,再细读几遍,此诗的味道就出来了。

要完全理解《长干行》的意思,几个名词是要说明的。长干行,是长干里一带的民歌,长干里在今江苏省南京市南面。君,古代对男子的尊称,妾,古代女子自称的谦词。横塘,在今江苏省南京市西南。

在我国封建社会里,男女之间是没有恋爱和婚姻自由的,有很多礼教约束男女之间的行为。如:男女授手不亲、三从四德、非礼勿视、非礼勿动、非礼勿听、非礼勿言等等。青年女子是绝对禁止与陌生男子接触的。但也有不少蔑视封建礼教的,勇敢追求自由恋爱的叛逆者,这样的事例不胜枚举。《长干行》所写的女子就是其中的一个。

这首诗给读者展示了一个富有生活情趣的小故事,看到了一幅水上泊舟的人物画面:两条小船停在江心,一条船上站着一个女子,她正在向另一条船上的男子问话:你家住在什么地方呀,我家住在横塘的。我停下船来请问一下,也许我们是同乡呢。

透过这些字句,读者会进一步思考:这个女子为什么要停船?她为什么要问一个素不相识的男子家住哪里?她为什么要作自我介绍?她为什么要和对方攀“同乡”的关系?而这一切究竟为的是什么?我们可以联系自己的生活体验,去推测这些问题的含义,不正是她对这位男子的倾慕和对爱情的勇敢追求,才使得她敢于逾越封建礼教,主动大胆地追求爱情。她的主动自我介绍,不正是向对方表示了自己的倾慕之心么?表面上看是家常之话,然而这些话写的很含蓄,意在言外,话中有话,又很切合人物的身份,细腻地刻画出人物的神态举止,从而可以看出她的性格。

英汉对照

长干行二首 (之一)

崔颢

君家何处住, 妾住在横塘。

停船暂借问, 或恐是同乡。

A SONG OF CHANGGAN I

Cui Hao

"Tell me, where do you live? --

Near here, by the fishing-pool?

Let"s hold our boats together, let"s see

If we belong in the same town."

作者简介

崔颢(hào)(704?—754),汴州(今河南开封市)人,唐代诗人。唐开元年间进士,官至太仆寺丞,天宝中为司勋员外郎。最为人称道的是他那首《黄鹤楼》,据说李白为之搁笔,曾有“眼前好景道不得,崔颢题诗在上头”的赞叹。《全唐诗》收录诗四十二首。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 梦见下雪的寓意

    雪是很美丽的自然气象,虽然寒冷,却美丽而纯洁,雪也通常是用于形容一个人净透纯洁的心灵。所以如果梦到雪,是否就预示着幸运?今天就为大家带来关于梦见下雪所预示的不同情况。

  • 为什么小明家的狗不怕冷? 答案:小明家的狗是热狗

    谜语题目:为什么小明家的狗不怕冷? 谜语解析:因为小明家的狗是热狗,好冷~ 谜语答案:小明家的狗是热狗

  • “垣崇祖,字敬远,下邳人也”阅读答案解析及翻译

    垣崇祖,字敬远,下邳人也。崇祖年十四,有干略,伯父豫州刺史护之谓门宗曰: “此儿必大成吾门,汝等不及也。” 初,崇祖遇太祖于淮阴,太祖以其武勇,善待之。崇祖谓皇甫肃曰:&ld

  • 《扶风歌》赏析

      这首诗作者采用乐府旧题写作,充分反映途中的艰辛情状和胸间的忠愤,慷慨悲凉。《文选》李善注,这首诗以四句为一解,合九解成一篇。首解四句写登程。下笔就写“朝发”、“暮宿”,是记实,也见出受命北去时行程

  • 《怀良人·葛鸦儿》原文与赏析

    葛鸦儿蓬鬓荆钗世所稀, 布裙犹是嫁时衣。胡麻好种无人种, 正是归时不见归。葛鸦儿,生平不详。《全唐诗》录存其诗一首。这首诗一作河北士人诗,题为《代妻答诗》。《本事诗》载:“朱滔括兵(德宗建中三年,朱滔

  • 醉人击虎文言文及翻译介绍

    醉人击虎文言文及翻译介绍   醉人击虎给我们的启示是再强大可怕的'困难,只要我们无所畏惧,就一定能战胜它。接下来小编为你带来醉人击虎文言文及翻译介绍,希望对你有帮助。 

  • 春风一夜吹乡梦,又逐春风到洛城。意思翻译、赏析

    春风一夜吹乡梦,又逐春风到洛城。出自唐代武元衡的《春兴》杨柳阴阴细雨晴,残花落尽见流莺。春风一夜吹乡梦,又逐春风到洛城。参考翻译翻译及注释翻译在一个细雨初晴的春日,杨柳的颜色已经由初春的鹅黄嫩绿变得苍

  • 清明

    清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。 译文及注释译文江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。借问当地之人何处买酒浇愁?牧童笑而不答遥指杏花山村。注释清明:二十四

  • 香醪欲醉茱萸节,壮志还为出塞歌。意思翻译、赏析

    香醪欲醉茱萸节,壮志还为出塞歌。出自明代石茂华的《九月九日登长城关》朔风万里入衣多,嘹呖寒空一雁过。鱼泽滩头嘶猎马,省嵬城畔看黄河。香醪欲醉茱萸节,壮志还为出塞歌。骋望因高云外尽,乡关回首愧烟萝。参考

  • 唐朝为何能开创盛世:出身平民者能够成为社会的中坚力量

    在唐代以前的魏晋南北朝时代,士族门阀作为社会和政治中的核心力量,成为几百年间中华大地执牛耳之阶层。而唐代,出身平民者日渐成为社会的中坚力量,政坛上如此,文化艺术界也是如此。对此现象,很多史学家们有

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6