欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

醉人击虎文言文及翻译介绍

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-04 01:29:36阅读:800

醉人击虎文言文及翻译介绍

  醉人击虎给我们的启示是再强大可怕的'困难,只要我们无所畏惧,就一定能战胜它。接下来小编为你带来醉人击虎文言文及翻译介绍,希望对你有帮助。

  醉人击虎文言文

  世言虎不食醉人,必坐守之,以俟其醒。非俟其醒,俟其惧也。有人夜自外归,见有物蹲其门,以为猪狗类也,杖击之,即逸去。之山下月明处,则虎也。是人非能胜虎,而气以盖之矣。

  醉人击虎翻译

  世上说大老虎不吃喝醉的人,一定要坐那儿看着他,等他醒来。不是等他醒酒,而是在等他害怕。有个人晚上从外面回来,见到一个家伙蹲在他门口,以为是猪狗一类的动物,用拐杖打它,它就跑了。直到它跑到月光明亮处,才知道是只大老虎。这人不是有打赢大老虎的本事,是他的气势盖过了大老虎。

  醉人击虎注释

  食含义为:吃

  必含义为:一定

  俟含义为:等待

  以为含义为:认为是,以为是

  击含义为:打

  即含义为:就

  逸含义为:逃

  之含义为:到

  则含义为:原来

  气含义为:气势

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 芙蕖·(清)李渔

    芙蕖之可人,其事不一而足,请备述之。群葩当令时,只在花开之数日,前此后此皆属过而不问之秋矣。芙蕖则不然:自荷钱出水之日,便为点缀绿波;及其茎叶既生,则又日高日上,日上日妍。有风既作飘摇之态,无风亦

  • 戎昱《移家别湖上亭》:黄莺久住浑相识, 欲别频啼四五声

    移家别湖上亭 戎昱 好是春风湖上亭,柳条藤蔓系离情。 黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声。 注释: ①移家:搬家。 ②浑:全。 ③频啼:连续鸣叫。 译

  • “凡治人者何”阅读答案及翻译

    凡治人者何?曰,非五谷无以充腹,非丝麻无以盖形,故充腹有粒,盖形有缕,夫在芸耨①,妻在机杼,民无二事,则有储蓄。夫无雕文刻镂之事,女无绣饰纂组之作。木器液,金器腥,圣人饮于土,食于土,故埏埴②以为器,

  • 骆宾王《上吏部侍郎帝京篇》全诗翻译及赏析

    骆宾王的诗《上吏部侍郎帝京篇》赏析 上吏部侍郎帝京篇 骆宾王 山河千里国, 城阙九重门。 不睹皇居壮, 安知天子尊。 皇居帝里崤函谷, 鹑野龙山侯甸

  • 城小贼不屠,人贫伤可怜:元结诗《贼退示官吏·并序》

    《贼退示官吏·并序》作者:元结 癸卯岁西原贼入道州,焚烧杀掠,几尽而去。明年,贼又攻永州破邵,不犯此州边鄙而退。岂力能制敌欤?盖蒙其伤怜而已。诸使何为忍苦征敛,故作诗一篇以示官吏。

  • 伏羲女娲兄妹通婚的故事,古人为何能兄妹通婚

    伏羲,亦称牺皇、伏戏,是中国神话中人类的始祖,相传人类即是由他与女娲相婚而产生。在传说中,他教民结网,从事渔猎畜物,并创制八卦理论。 中国古代有“三皇五帝”的传说,伏羲和女娲都是l

  • 高阁客竟去,小园花乱飞:李商隐《落花》翻译赏析

    落花 李商隐 高阁客竟去,小园花乱飞。 参差①连曲陌,迢递送斜晖。 肠断未忍扫,眼穿仍欲归。 芳心②向春尽,所得是沾衣③。 【诗人简介】 李商隐:(约813

  • 文言文《项脊轩志》赏析

    文言文《项脊轩志》赏析   归有光是明代官员、散文家,著名古文家。他的古代散文成就很高,被后人赞誉为“明文第一”。本文特意为大家收集整理了文言文《项脊轩志》赏析,希望

  • 《幼时记趣》文言文翻译

    《幼时记趣》文言文翻译   《幼时记趣》选自《浮生六记》。《浮生六记》是清朝长洲人沈复著于嘉庆十三年(1808年)的自传体小说。记叙了作者夫妇的家居生活和自己的坎坷经历,

  • 关于描写夏天的古诗词和描写夏天的名句赏析

    描写夏天的古诗和描写夏天的名句 四月维夏,六月徂暑 徂:开始。《诗经·小雅·四月》 首夏犹清和,芳草亦未歇 首夏:孟夏,农历四月。歇:盛及而衰。 南朝宋

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6