新晴原文翻译_注释_赏析
原文
新晴①
刘攽(bān)
青苔②满地初晴后,绿树无人昼梦余③。
唯有南风旧相识,偷开门户又翻书。
注释
①新晴:天刚放晴;刚放晴的天气。
②青苔:苔藓。
③梦余:梦后。
翻译
夏日初晴,诗人午睡醒来,只看到窗外的绿树和青苔。忽然一阵南风把房门吹开,又掀起桌上的书页,诗人说这是他的老相识,来偷偷访问他了。
赏析
李白《春思》诗说:“春风不相识,何事入罗帷”,这里说南风是我的老朋友,是反用其意。唐人薛能《老圃堂》诗道:“昨日春风欺不在,就床吹落读残书”,一本正经地埋怨春风吹落他正在阅读的书,这里的构思与薛诗相近,但称南风为老朋友,说它招呼不打一声,推门而入又翻书,比薛诗更见机趣活泼。又,宋释显忠《闲居》诗:“闲眠尽日无人到,自有春风为扫门。”贺铸《题定林寺》诗:“蜡屐旧痕寻不见,东风先为我开门。”句意也相近,可比读。
第一句正好和王安石“茅檐长扫静无苔”相反,展现在读者面前的是“青苔满地”,比起刘禹锡“苔痕上阶绿”来,这“苔”要多得多。同样描写幽静的境界,无苔,有苔,多苔之差是巨大的,王安石用无苔以表现“净”,刘禹锡用上阶绿之苔写独处陋室之“静”,这首诗满地之苔则因久雨初晴,其中差异不能不辨,这是提高鉴赏能力的有效方法。
第二句写午梦醒来之后,虽然只见到“一树碧无情”,但宁静恬适的心境却是非常好。经过长时间雨洗之后,树更是绿油油的,多么令人惬意!诸葛亮高卧隆中,一觉醒来,不是还高吟:“大梦谁先觉?平生我自知。草堂春睡足,窗外日迟迟”吗?想到这,诗人会心地笑了。
这首诗的妙处在于后两句。诗人把南风写成是一个十分诙谐而又善于戏谑的老朋友,他偷偷地推开了门,闯了进来,还装作爱读书的样子,正不停地翻着书。诗人为读者种了一株诗苑“惹笑树”,令人读后忍俊不禁,发出爽朗的笑声。其实,这样写并非诗人首创,发明权当属唐人,薛能的《老圃堂》有“昨日春风欺不在,就床吹落读残书”,李白的《春思》有“春风不相识,何事入罗帏”,诗人融薛、李诗句于一炉,经过锤炼锻造,又添上绝妙的“偷”字,表达效果远远超过了原作。这绝不是“偷”,而是创新。
而诗人在《致斋太常寺以杖画地成》中又用这一意境,写了:“杖藤为笔沙为纸,闲理庭前试草书。无奈春风犹制肘,等闲撩乱入衣裾。”可见,诗人对这一意境和这一手法是情有独钟。但相比较而言,还是“偷开门户又翻书”来得更自然亲切,也更有趣些。
作者简介
刘攽(1023-1089年),字贡父,一作赣父,号公非。北宋史学家。助司马光纂修《资治通鉴》,著有《东汉刊误》。与哥哥刘敞一同中庆历六年(1046年)进士,从此步入仕途。在仕途上,刘攽一生比较坎坷。他中进士后,先在州县做了二十多年的地方官,才被调到中央做国子监直讲。虽有欧阳修等人的推荐,但一直受到朝中权贵大臣的排挤,郁郁不得志。再加上在政治上刘攽是保守派,曾上书极力反对王安石变法,由此得罪变法派,被王安石排挤出中央,贬为泰州通判,后改为曹州知府。晚年任中书舍人。有《彭城集》及《公非集》。
-
《西曲歌》的产地主要在今湖北省的江汉流域一带,诗中所说的蒲应是菖蒲。这两首《菖蒲》诗很有可能作于端午节之前。眼看端午节要来了,相爱的一对青年便相约一道去拔蒲。"> 诗词应让人读懂
诗词应让人读懂古代很多诗人都把“含蓄”视为诗词的优点。但过于“含蓄”,以至于晦涩,让人无法读懂,那也就没有诗意可言了。对此,厉以宁 ">
-
青锁高议文言文训练题 阅读下面的文段,完成题。(20分) 韩魏公在大名①日,有人送玉盏二只,云:“耕者入坏冢而得。表里无纤瑕,世宝也。”公以百金答之,尤为宝玩。每开宴召客,特
-
作者: 刘玉梅 章衣萍你冒着寒风回去,去到你的寂寞的故乡,听说那里的战场上还躺
-
释梦英的文言文简介 释梦英,宋代高僧。衡州(湖南)人。师号宣义。娴通《华严》,专事弘扬,周流讲化,不辞辛劳。工书法,识者谓“智永以后有阳冰,阳冰以后而梦英作。 宋代高僧。
-
挟飞仙以遨游,抱明月而长终。出自宋代苏轼的《前赤壁赋》壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江
-
儿(ní)宽,千乘人也。治《尚书》,事欧阳生。以郡国选诣博士,受业孔安国。贫无资用,尝为弟子都养。时行赁作,带经而锄,休息辄读诵,其精如此。以射策为掌故,功次,补廷尉文学卒吏。
-
【3248】生死关头:中国共产党的道路抉择(金冲及著,生活·读书·新知三联书店,29.4万字,2016年8月第1版,48元)△本书全面揭示了中共的诞生、成长以及关键时刻的道路抉择,是近百年来中国共产党
-
无名氏堂堂大元, 奸佞专权, 开河变钞祸根源, 惹红巾万千。官法滥, 刑法重, 黎民怨。人吃人,钞买钞, 何曾见?贼作官, 官做贼, 混贤愚, 哀哉可怜!据陶宗仪《南村辍耕录》载:“右《醉太平》小令一
-
花开深洞仙门小,路过悬桥羽节轻。出自唐代刘沧的《赠道者》窗中忽有鹤飞声,方士因知道欲成。来取图书安枕里,便驱鸡犬向山行。花开深洞仙门小,路过悬桥羽节轻。送客自伤身易老,不知何处待先生。参考翻译注释⑴赠