月到东南秋正半。双阙中间,浩荡流银汉。意思翻译、赏析
月到东南秋正半。双阙中间,浩荡流银汉。
出自清代王国维的《蝶恋花·月到东南秋正半》
月到东南秋正半。双阙中间,浩荡流银汉。谁起水精帘下看。风前隐隐闻箫管。
凉露湿衣风拂面。坐爱清光,分照恩和怨。苑柳宫槐浑一片。长门西去昭阳殿。
参考翻译
注释
①双阙,古代宫殿前的高建筑物,左右各一,建成高台,台上起楼观。以二阙之间有空缺,故名双阙。
②水精帘,形容质地精细而色泽莹澈的帘子。
③苑柳宫槐,喻承雨露之恩者。
④昭阳殿,汉成帝皇后赵飞燕所居,因以指得宠者承恩之处。
参考赏析
赏析
借用宫词的体裁,以寓对“君国”的情思。封建宫廷中,专制君主和宫人的关系,纯粹是主奴关系,宫人们仰承君主的鼻息,盼望能得到恩宠,这与文人们希冀进入朝廷,谋取官位是一致的,所以历来文人宫词中的宫怨,实质上也就是文人失意时的怨愤。作于1908年秋。
月亮转到东南方的天中,正是秋半时候在宫殿的双阙中间,银河在浩荡奔流。是谁人起来在水精帘下窥看?只听到晚风吹送来隐隐的箫管之声。凉露沾湿了她的衣裳,西风拂面。她自个儿在欣赏明月的清光———分别照着宫中两处的承恩和孤怨。苑中的杨柳和宫里的槐树,望去连成一片,唉,长门宫西去就是昭阳殿了。
清秋时分的孤寂情思。这阕词用语深沉冷艳,“银汉”、“水精帘”、“凉露”、“清光”尽是冷的意象,表达了词人内心一片冰封的茫茫世界。静安先生常用这样的语句来搭建心中的“理想国”,愿常住于此,隔绝红尘,这是词人对自己人格精神的忠诚恪守,对“般若境界”的孜孜追求,诚如饶宗颐《人间词话平议》评云:“拳拳忠悃”,让人唏嘘不已。
作者介绍
王国维
王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,国学大师。...
-
月半夜泊鹊尾洲客行三五夜,息棹隐中洲。月光随流动,山影逐波流。题解 鹊尾洲在今安徽无为县长江边,春秋时称鹊岸。简析 该诗短短四句二十字,却将节令、地址和最鲜明的景致囊括无余,同时也隐见诗人归途中的心情
-
因他害,染病疾,相识每劝咱是好意。相识若知咱就里,和相识也一般憔悴。 作品赏析【注释】:
-
中国文艺美学要略·论著·《夜读偶记》 茅盾著,是作者在1956年国内掀起的关于社会主义现实主义创作方法问题讨论中,在阅读了参加论争的三十多篇论文的基础上写
-
脑筋急转弯题目:什么冰没有水? 脑筋急转弯解析:干冰是二氧化碳的固态存在形式,二氧化碳常态下是一种无色无味的气体,自然存在于空气中。 脑筋急转弯答案:干冰
-
欧阳文忠公夫人薛氏墓志铭的语文文言文阅读题及答案 阅读下面的文言文,完成4~7题。 欧阳文忠公夫人薛氏墓志铭 苏辙 欧阳文忠公夫人薛氏,资政殿学士、尚书户部侍
-
语义说明:形容人爱财伤身的轻重颠倒行为。 使用类别:用在「得小失大」的表述上。 剖腹藏珠造句: 01、许多人为了赚钱而搞坏身体,真可谓剖腹藏珠,本末倒置啊! 02、如果为省电而
-
苍蝇为人们带来骚扰,象征着敌人用间接的手段损害自己,在背后搞小动作。梦见很多苍蝇,意味着敌人越来越多,应该想办法避免树敌。梦见摆脱了苍蝇,意味着事业上突破障碍,获得成功。梦见吃饭时苍蝇围着自己嗡嗡飞,
-
《过秦论》文言文翻译 导语:《过秦论》是贾谊政论散文的代表作,分上中下三篇。全文从各个方面分析秦王朝的过失,故名为《过秦论》。下面是小编为大家整理的《过秦论》文言
-
唐诗人名不显者唐诗人名不显者 【原文】 《温公诗话》云:“唐之中叶,文章特盛,其姓名湮没不传于世者甚众,如河中府[1]鹳雀楼有王之涣、畅诸[2]二诗。二人皆当时所不数,而后人擅诗名者,岂能及之哉?
-
文言文夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也。非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐