鬓丝日日添白头,榴锦年年照眼明;意思翻译、赏析
鬓丝日日添白头,榴锦年年照眼明;
出自唐代殷尧藩的《端午日》
少年佳节倍多情,老去谁知感慨生;
不效艾符趋习俗,但祈蒲酒话升平。
鬓丝日日添白头,榴锦年年照眼明;
千载贤愚同瞬息,几人湮没几垂名。
参考翻译
翻译及注释
翻译
年轻时,每逢佳节,总爱生出许多情感,
现在老了,谁还有心思平白无故去感慨万千;
在端阳这天,懒得学人家悬挂艾草和驱邪符的习惯,
只祈望一盏蒲酒,共话天下太平。
鬓发是一天比一天增加了银白,
石榴花如红锦般射目,年年应节而开;
可叹在岁月面前,圣贤也罢蠢人也罢都是瞬息过客,
谁知道有几人湮没无闻,有几人名垂青史呢。
注释
少年:年轻。
艾符:艾草和驱邪符。
榴:石榴花。
贤愚:圣贤,愚蠢。
垂名:名垂青史。
参考赏析
鉴赏
这是作者感叹人生易老,年华易逝。选取特定的一个时间——端午节来说事,可见那时的端午节是非常热闹,很有节日气氛:挂艾草、悬蒲剑、饮蒲酒,划龙舟...但作者年事已高,不能参与,感到很泄气。[1]诗的品质不是很好,也难寻一两句醒目的佳句。
作者介绍
殷尧藩
殷尧藩(780—855),浙江嘉兴人。唐朝诗人。唐元和九年(814)进士,历任永乐县令、福州从事,曾随李翱作过潭州幕府的幕僚,后官至侍御史,有政绩。他和沈亚之、姚合、雍陶、许浑、马戴是诗友,跟白居易、李绅、刘禹锡等也有往来。曾拜访韦应物,两人投契莫逆。他足迹很广,遍历晋、陕、闽、浙、苏、赣、两湖等地。性好山水,曾说:“一日不见山水,便觉胸次尘土堆积,急须以酒浇之。”著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。...
-
端午节 时间:农历五月初五 英语:DragonBoatFestival 又名:龙舟节 释义 农历五月初五日为“端午节”,是中国一个古老的传统节日。“端午”本名“端五”,端是初的
-
战国策·魏一·魏王将相张仪《魏王将相张仪》是创作于战国时期的文言文,出自西汉·刘向编著的《战国策》。以下是文言文之家整理的《魏王将相张仪》文言文原文及翻译,欢迎阅读。文言文魏王将相张仪,犀首弗利,故令
-
工笔画 【点睛之笔】 工笔画又名“细笔”,即以精谨细腻的表现方式描绘景物的中国画,指画法工细的画风,描画形象精微入细,一丝不苟,一般均上色。此种画法多用于人物、花鸟,也相当于山水画中的大青绿。
-
苏明允乐论 礼之始作也,难而易行。既行也,易而难久。 天下未知君之为君,父之为父,兄之为兄,而圣人为之君父兄;天下未有以异其君父兄,而圣人为
-
先秦儒学是儒学的原生态,它像一座宫殿,已经破落但栋梁未朽砖瓦尚在;它像一辆旧车,已经报废却构件优异拆装方便。居住或驾乘?这是个白痴的问题;完全抛弃?这是败家子行为。唯一可取的办法:物尽其用,以构筑
-
高智耀,河西人,世仕夏国。曾祖逸,大都督府尹;参考答案4、C5、D6、B参考译文高智耀,河西人,世代在西夏为官,曾祖高逸为大都督府尹,祖父高良惠为右丞相。智耀亦考中西夏进士,西夏亡后,隐居贺兰山中。太
-
汉书·杨胡硃梅云传文言文阅读题带答案翻译 阅读下面的文言文,完成10-12题 杨王孙者,孝武时人也。学黄、老之术,家业千金,厚自奉养生,亡所不致。及病且终,先令其子,曰:“吾欲
-
醉垂鞭张先 双蝶绣罗裙,东池宴初相见。朱粉不深匀,闲花淡淡春。 细看诸处好,人人道柳腰身。昨日乱山昏,来时衣上云。
-
送外甥郑灌从军其二全文:丈八蛇予出陇西,弯弧拂箭白猿啼。破胡必用龙韬策,积甲应将熊耳齐。送外甥郑灌从军其二全文翻译:大丈夫即将手提丈八长矛奔赴陇西战场,您的箭术会像古代射手养由基射猿,使敌人惊慌。如果
-
文言文名句背诵 背诵有两个明显的功能:一是能帮助深入理解内容;二是能提高阅读翻译的'效果。因此学习文言文最好熟读到背诵,这对文言文阅读翻译的益处颇大。以下是文言文名