欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

又是过重阳,台榭登临处,茱萸香坠。意思翻译、赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-29 01:48:08阅读:622

又是过重阳,台榭登临处,茱萸香坠。

出自五代李煜的《谢新恩·冉冉秋光留不住》

冉冉秋光留不住,满阶红叶暮。

又是过重阳,台榭登临处,茱萸香坠。

紫菊气,飘庭户,晚烟笼细雨。

雍雍新雁咽寒声,愁恨年年长相似。

参考翻译

注释

①这首词据《历代诗余》注:“单调,五十一字,止李煜一首,不分前后段,存以备体。”刘继增《南唐二主词笺》中也说它:“既不分段,亦不类本调,而他调亦无有似此填者。”而依《词律拾遗》则作“补调”,其注曰:“此词不分前后迭,疑有脱误。叶本(叶申芗《天籁轩词谱》)于‘处’字分段。”依此说。

②冉(rǎn)冉:慢慢地、渐渐地,这里形容时光渐渐地流逝。秋光:秋天的时光。

③红叶:枫、槭等树的叶子到秋天都变成了红色,统称红叶。这里指飘落的枯叶。

④重阳:节日名。古人以九为阳数,因此农历九月初九称为“重九”或“重阳”。魏晋以后,习俗为这一天登高游宴。

⑤台:高而上平的建筑物,供观察眺望用。榭(xiè):建筑在高土台上的敞屋,多为游观之所。台榭,台和榭,也泛指楼台等建筑物。登临处:指登高望远的地方。

⑥茱(zhū)萸(yú):植物名,香味浓烈,可入药。中国古代有在重阳节佩戴茱萸以去邪辟恶的风俗。王维《九月九日忆山东兄弟》中有句:“遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。”香坠:装有香料的坠子。坠,一种从上下挂的装饰品。

⑦紫菊气飘庭户:全句意思是,紫菊的香气飘散在庭户中。

⑧笼:笼罩。

⑨雝(yōng)雝:雝,同鈤,鸟的和鸣声。咽寒声:咽,呜咽。寒声,战栗、悲凉的声音。

⑩似:《词律拾遗》、《历代诗余》中作“侣”。

参考赏析

赏析

这首词从重阳习俗写作者的秋愁。词的上片和下片浑然一体,确实不好明确分开。词的开头二句先写“秋光留不住”,首先就为全词定下了悲愁叹惋的基调。作者在词里的景物描写很充分,从“红叶”满阶到“重阳”登高,既有“茱萸香坠”,也有“紫菊气飘”,时看“晚烟笼细雨”,时闻“新雁咽寒声”。这些景物描写,虽然也有些许欢乐热闹的,如重阳登高,佩茱萸以驱邪等,但更多的却是“红叶”、“晚烟”、“细雨”、“新雁”等引人怅恨的凄冷景象,再加上作者有意点染的“暮”、“咽”等情状,一幅晚秋的悲凉气氛便笼罩了全篇,也十分自然地引出“愁恨年年长相似”的哀叹和感慨。

“愁恨”是悲秋的内容,但是在这首词里,它的表现更为自然婉致。李煜词多有以情见景的写法,但这首词他用的却是以景见情的方式。整首词大部分都是在写景,都是在营造氛围,只是到了最后才点明主旨。这种写法铺垫充分、自然流畅,如大浪远来,初见微澜,至岸方崩石裂云,有石破天惊之感,这种笔法在写景抒情时当为借鉴。但是在这首词中,李煜仍不免有以情见景之嫌,所以整词情调不明快,悲愁感伤的气氛稍浓。

作者介绍

李煜

李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。...

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 灵蛇之珠

    灵蛇之珠核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语灵蛇之珠的详细解释、读音以及灵蛇之珠的出处、成语典故等。

  • 吴志根《金史》中国名著简介

    作者: 吴志根 《金史》一百三十五卷,元代脱脱、阿鲁图等纂修,是一部比较完整、比较系统地记载金朝历史的重要史籍。《金史》作

  • “建中四年,李希烈陷汴州;既又将盗陈州”阅读答案解析及原文翻译

    建中四年,李希烈陷汴州;既又将盗陈州,分其兵数千人抵项城县。盖将掠其玉帛,俘累其男女,以会于陈州。 县令李侃不知所为。其妻杨氏日:“君县令,寇至当守;力不足,死焉,职也。君如

  • 课外文言文阅读之乐以天下,忧以天下

    课外文言文阅读之乐以天下,忧以天下   乐以天下,忧以天下①  齐宣王见孟子于雪宫②,王曰:“贤者亦有此乐乎?”  孟子对③曰:“有。人不得,则非其上④矣。不得而非其上者,非也;

  • 黄庭坚《鹧鸪天》全诗赏析

    节去蜂愁蝶不知。晓庭环绕折残枝。自然今日人心别,未必秋香一夜衰。无闲事,即芳期。菊花须插满头归。宜将酩酊酬佳节,不用登临送落晖。

  • 千家诗五律《陈子昂·送别崔著作东征》诗词赏析

    诗既写出出征的事出有因,又谆谆告诫友人千万不要滥杀无辜、虚报战功,表达了诗人的政治主张,即不怕用兵但要慎于用兵。">

  • 无可不可

    无可不可核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语无可不可的详细解释、读音以及无可不可的出处、成语典故等。

  • 每恨蟪蛄怜婺女,几回娇妒下鸳机,今宵嘉会两依依。意思翻译、赏析

    每恨蟪蛄怜婺女,几回娇妒下鸳机,今宵嘉会两依依。出自唐代毛文锡的《浣溪沙·七夕年年信不违》七夕年年信不违,银河清浅白云微,蟾光鹊影伯劳飞。每恨蟪蛄怜婺女,几回娇妒下鸳机,今宵嘉会两依依。参考翻译注释⑴

  • 乔吉《殿前欢》全诗赏析

    拍栏杆,雾花吹鬓海风寒,浩歌惊得浮云散。细数青山,指蓬莱一望间。纱巾岸,鹤背骑来惯。举头长啸,直上天坛。 作品赏析【注释】:“江山第一楼”,指的是镇江北固北山甘露寺内的多景楼,登斯楼也,可俯瞰大江,遥

  • 战国策·燕二·客谓燕王文言文翻译

    战国策·燕二·客谓燕王《客谓燕王》是创作于战国时期的文言文,出自西汉·刘向编著的《战国策》。以下是文言文之家整理的《客谓燕王》文言文原文及翻译,欢迎阅读。文言文客谓燕王曰:“齐南破楚,西屈秦,用韩、魏

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6