梅花大庾岭头发,柳絮章台街里飞。意思翻译、赏析
梅花大庾岭头发,柳絮章台街里飞。
出自唐代李商隐的《对雪二首》
寒气先侵玉女扉,清光旋透省郎闱。
梅花大庾岭头发,柳絮章台街里飞。
欲舞定随曹植马,有情应湿谢庄衣。
龙山万里无多远,留待行人二月归。
旋扑珠帘过粉墙,轻于柳絮重于霜。
已随江令夸琼树,又入卢家妒玉堂。
侵夜可能争桂魄,忍寒应欲试梅妆。
关河冻合东西路,肠断斑骓送陆郎。
参考翻译
注释
⑴原注:“时欲之东。”之东:指东赴徐州武宁军节度使幕,时在大中三年冬。二首借咏雪而抒别妻之情。
⑵王延寿《鲁灵光殿赋》:“玉女窥窗而下视。”玉女扉,借指闺室的窗户。寒:全唐诗校:“一作爽。”
⑶《白帖》:诸曹郎署曰粉署。
⑷《白帖》:“大庾岭上梅,南枝落,北枝开。”此状雪下如梅花竞发。
⑸章台:章台:古台名即章华台。春秋时楚国离宫。 章华台位于潜江龙湾,已出土大量文物,在楚文化考古上具有极为重要的价值。2000年,楚章华台被列为“全国十大考古新发现”之一。另有战国时秦国王宫地名和西汉长安城街名。 在诗词中用章台和灞岸来代指柳。此状雪花如柳絮飞舞。
⑹曹植有《白马篇》,曹植马即白马。
⑺《宋书·符瑞志》:“大明五年正月戊午元日,花雪降殿庭。时右卫将军谢庄下殿,雪集衣,上以为瑞,于是公卿并作花雪诗。
⑻旋:漫。
⑼桂魄:指月。
⑽梅妆:即梅花妆。
⑾乐府《神弦歌·明下童曲》:“陈孔骄赭白,陆郎乘斑雅。”此以陆郎自喻。
作者介绍
李商隐
李商隐,字义山,号玉溪生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。...
-
文言文《鲁人锯竿入城》原文及翻译 《鲁人锯竿入城》刻画出"计无所出"不知如何是好的执竿者的`形象和"吾非圣人,但见事多矣"的自以为是的老者形象,下面小编为大家带来了文
-
元结,后魏常山王遵十五代孙。结少不羁,十七乃折节向学,事元德秀。天宝十二载举进士,礼部侍郎阳浚见其文,曰:“一第慁①子耳,有司得子是赖!”果擢上第。复举制科。会天下乱
-
杜暹,濮阳人也。自暹高祖至暹,五代同居,暹尤恭谨,事继母以孝闻。初举明经,补婺州参军,秩满将归,州吏以纸万余张以赠之,暹惟受一百,余悉还之。时州僚别者,见而叹曰:“昔清吏受一大
-
岚润如滴是关于描写天的词语.岚润如滴岚润如滴的拼音:lan run ru di 形
-
原文高公明图知郴州时[1],有民女苏氏,浣衣于河。河中有巨石,女踞其上。 有苔一缕,绿滑可爱,浮水漾动,绕石三匝。女视之,心动。既归而娠,腹 渐大。母私诘之,女以情告。母不能解。数月,竟举一子[2]。
-
天机织罢月梭闲,石壁高垂雪练寒,冰丝带雨悬霄汉。几千年晒未干,露华凉人怯衣单。似白虹饮涧,玉龙下山,晴雪飞滩。 作品赏析【注释】:重观瀑布。
-
古镜文言文翻译 古镜是沈括作品,出自《梦溪笔谈》。下面是小编为大家整理的关于古镜的文言文翻译,欢迎大家的阅读。 原文 予于谯亳得一古镜,以手循之,当其中心,则摘然
-
登临咏怀篇登高文化在我国有悠久的传统,重阳节登高的风俗早在汉魏时期就已经流行。在这种文化背景下,登高赋诗成为词人日常生活中的雅兴, "> 白居易《对酒》全诗赏析
人生一百岁,通计三万日。何况百岁人,人间百无一。贤愚共零落,贵贱同埋没。东岱前後魂,北邙新旧骨。复闻药误者,为爱延年术。又有忧死者,为贪政事笔。药误不得老,忧死非因疾。谁人言最灵,知得不知失。何如会亲
-
【问候】: 注音:wegrave;nhograve;u 释义:(1)问好 (2)打招呼 造句:你带我回去问候一下你的爸爸妈妈,我很想见他们 问候的近义词:慰劳问好犒劳 【慰劳