马骄泥软锦连乾,香袖半笼鞭。意思翻译、赏析
马骄泥软锦连乾,香袖半笼鞭。
出自唐代薛昭蕴的《喜迁莺·清明节》
清明节,雨晴天,得意正当年。马骄泥软锦连乾,香袖半笼鞭。
花色融,人竟赏,尽是绣鞍朱鞅。日斜无计更留连,归路草和烟。
参考翻译
注释
⑴连乾——又写作“连钱”,马的妆饰物。《晋书·王济传》:“尝乘一马,着连乾鄣泥。”梁元帝《紫骝马》诗:“金络铁连钱。”
⑵“香袖”句——因袖长而鞭被笼住一截,故言“半笼”。
⑶鞅(yāng 央)——马颈上的皮套子,用来套车的轭头之类。
参考赏析
评析
这首词是写举子得意的情景,只是写法与作者的另外二首《喜迁莺》有别。描绘了举子们于清明雨后,骑马踏青,花光映人,绿草如茵,写得较为清丽。正如汤显祖评说:“此首独脱套,觉腐气俱消。”
作者介绍
薛昭蕴
薛昭蕴,字澄州,河中宝鼎(今山西荣河县)人。王衍时,官至侍郎。擅诗词,才华出众。《北梦琐言》:薛澄州昭蕴即保逊之子也。恃才傲物,亦有父风。每入朝省,弄笏而行,旁若无人。好唱《浣溪沙》词。...
-
上浔阳还都道中作昨夜宿南陵,今旦入芦洲。客行惜日月,崩波不可留。侵星赴早路,毕景逐前俦。鳞鳞夕云起,猎猎晚风遒。腾沙郁黄雾,翻浪扬白鸥。登舻眺淮甸,掩泣望荆流。绝目尽平原,时见远烟浮。倏忽坐还合,俄思
-
原文起上章涒滩,尽玄黓阉茂,凡三年。中宗孝宣皇帝中神爵元年(庚申,公元前六一年)春,正月,上始行幸城甘泉,郊泰畤,三月,行幸河东,祠后土。上颇修武帝故事,谨斋祀之礼,以方士言增置神祠;闻益州有金马、碧
-
汉水东流,都洗尽、髭胡膏血。出自宋代辛弃疾的《满江红·汉水东流》汉水东流,都洗尽、髭胡膏血。人尽说、君家飞将,旧时英烈。破敌金城雷过耳,谈兵玉帐冰生颊。想王郎、结发赋从戎,传遗业。腰间剑,聊弹铗。尊中
-
澄子亡淄衣 宋有澄子①者,亡淄衣,求之涂②.见妇人衣缁衣③掾而弗舍④,欲取其衣,曰:"今者我亡缁衣!"妇人曰:"公⑤虽亡缁衣,此实吾所自为⑥也."澄子曰:"子不如速与我衣,昔吾所亡者纺缁
-
桑中生李文言文阅读 桑中生李(8分) 南顿张助①,于田中种禾,见李核,欲持去。顾见空桑中有土,因植种,以余浆溉灌。后人见桑中反复生李,转相告语。有病目痛者,息阴下,言:李君令我目
-
语义说明:比喻只要有恒心,努力去做,无论多么困难的事,都可以成功。 使用类别:用在「努力不懈」的表述上。 磨杵成针造句: 01、读书、学习都要有磨杵成针的精神。 02、磨杵成针
-
文天祥采石怀古不上蛾眉二十岁,重来为坠山河泪。今人不见虞允文,古人曾有樊若水。长江阔处平如驿,况此介然衣带窄。欲从谪仙捉月去,安得燃犀照怪物。作者简介 文天祥(1236—1283年),初名云孙,字宋瑞
-
高中语文文言文阅读练习及答案 【甲】忽一人大呼"火起",夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹
-
维吉尔(公元前70—19)为古罗马诗人。生于农民家庭,幼年时在父亲的田庄过着农家生活,后被送到罗马等地学习修辞和哲学。内战时期回到故乡,开始创作诗歌。内战结束后屋大维为了犒赏退伍老兵曾把维吉尔家乡一带
-
《宝鼎现》,又名《三段子》等。分三段,一百五十七字或一百五十八字,仄韵格。它属于三叠的长调。这首词就分三段分别写北宋、南宋及作词当时的元宵节场景。因此形成强烈的对比,以现作者悼念恨怅之情。此词上阕