念归林叶换,愁坐露华生。意思翻译、赏析
念归林叶换,愁坐露华生。
出自唐代张九龄的《西江夜行》
遥夜人何在,澄潭月里行。
悠悠天宇旷,切切故乡情。
外物寂无扰,中流澹自清。
念归林叶换,愁坐露华生。
犹有汀洲鹤,宵分乍一鸣。
参考翻译
翻译
漫长的夜啊,故人何在?碧波夜月之下行船,天地空旷而茫茫,思乡之情,切切难忘。身外的景物没有人的忧愁,清澈的河水也自在流动。念及乡愁,离家已是林叶换了多个春秋了,拥着乡愁坐在寂静的夜里,任凭寒露渐生,打湿了衣袖。而在此时,还有那江中沙洲上的白鹤,在这暗夜与黎明的分际,乍然长鸣,让人暗暗心惊。
作者介绍
张九龄
张九龄(678-740) : 唐开元尚书丞相,诗人。字子寿,一名博物,汉族,韶州曲江(今广东韶关市)人。长安年间进士。官至中书侍郎同中书门下平章事。后罢相,为荆州长史。诗风清淡。有《曲江集》。他是一位有胆识、有远见的著名政治家、文学家、诗人、名相。他忠耿尽职,秉公守则,直言敢谏,选贤任能,不徇私枉法,不趋炎附势,敢与恶势力作斗争,为“开元之治”作出了积极贡献。他的五言古诗,以素练质朴的语言,寄托深远的人生慨望,对扫除唐初所沿习的六朝绮靡诗风,贡献尤大。誉为“岭南第一人”。...
-
水调歌头·中秋苏轼【原文】明月几时有?把[1]酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年[2]。我欲乘风归去[3],又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间!转朱阁,低绮户,照无眠[4]。不应有恨,何
-
江南几日又天涯,谁与寄相思?出自清代董士锡的《木兰花慢·武林归舟中作》看斜阳一缕,刚送得,片帆归。正岸绕孤城,波回野渡,月暗闲堤。依稀是谁相忆?但轻魂如梦逐烟飞。赢得双双泪眼,从教涴尽罗衣。江南几日又
-
原文木兰诗唧(jī)唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼(zhù)声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖(tiě),可汗(kè hán)大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名。阿
-
宿龙兴寺 [唐]綦毋潜香刹夜忘归,松清古殿扉。香刹:指龙兴寺。灯明方丈室,珠系比丘衣。方丈室:指僧人所居的禅房。珠:僧人挂的念 "> 十二月二十八日,蒙恩责授检校水部员外郎黄州团练副使
宋神宗元丰二年七月,发生了北宋历史上一场有名的文字狱,即震惊朝野的“乌台诗案”。"> 《说虎》阅读答案及原文翻译
《说虎》 --明·刘基 虎之力,于人不啻倍也。虎利其爪牙,而人无之,又倍其力焉。则人之食于虎也,无怪矣。 然虎之食人不恒见,而虎之皮人常寝处之,何哉?虎用力,人用智;虎自用其
-
中国诗歌概述 中国诗歌历史悠久,体裁繁富,流派纷出,作法多变,篇幅广大,数量浩瀚,兹概要论述如下文。中华民族被称为
-
这首词写了一座神庙的景象。上片头二句写出庙词的环境,境界深邃。“翠娥”二句,是写神仙们已去,空留庙宇,含有抚昔伤今之意,与崔灏《黄鹤楼》诗中的“昔人已乘黄鹤去,此地空馀黄鹤楼”意境相似。下片写庙内
-
念往昔,繁华竞逐,叹门外楼头,悲恨相续。出自宋代王安石的《桂枝香·金陵怀古》登临送目,正故国晚秋,天气初肃。千里澄江似练,翠峰如簇。归帆去棹残阳里,背西风,酒旗斜矗。彩舟云淡,星河鹭起,画图难足。(归
-
·男人梦见海洋——不久会有令人振奋的消息。·女人梦见海洋——随着家里人的增长,肩上的担子也会越来越沉重。·商人梦见海洋——生意兴旺,遍布各地。·梦见海涨潮,或者起风暴——困难会堆积如山。·梦见