“江畔谁人唱竹枝?前声断咽后声迟。怪来调苦缘词苦,多是通州司马诗。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】江畔谁人唱竹枝?前声断咽后声迟。怪来调苦缘词苦,多是通州司马诗。
【出处】唐·白居易《竹枝词四首》
【意思】大江边是谁在唱那《竹枝词》?前声曲幽咽之后声调迟迟。难怪曲调苦只因为词语苦,所唱的多是通州司马的诗。
【鉴赏】
江畔是谁在唱着《竹枝词》?前面的声音因哭泣而中断,后面的 音调更是迟缓哀怨。音韵伤悲是由于歌词凄苦,这大概是通州司马元稹 的作品吧! 末句意在双关,即是对友人元稹痛苦处境的担忧,又抒发自 己的愤懑之情。二人同被贬为司马,同病相连,同气相投,元诗中有白, 白诗中有元。作者词苦,歌者调苦,形神合一,成绝妙好诗。
【鉴赏2】
第四首写听江畔唱《竹枝》。前两句写不知何人在江畔唱那《竹枝》歌,前声曲断咽后声调迟迟,状写《竹枝》歌法,声口宛然。后两句写诗人始悟曲调凄苦,因所唱多为通州司马“词苦”诗。元稹任监察御史时,因得罪了当权派,被贬江陵士曹参军,后迁通州司马,遭遇类似白居易。他在通州心情甚悲愤,(白居易曾有《得微之到官后书,备知通州之事,怅然有感,因成四章》诗安慰他)因而可能亦曾拟《竹枝》抒其“沉愁”(白诗语),通州司马“词苦”诗中所含寓的志士们流离迁谪之悲,及响彻《竹枝》组歌中的辛酸心声,均蕴于苦调、溢于言表,因而,组诗虽语言通俗流畅,却并不失于率直,而颇得蕴藉之神。
-
客路青山外,行舟绿水前。出自唐代王湾的《次北固山下》客路青山外,行舟绿水前。(青山外 一作:青山下)潮平两岸阔,风正一帆悬。海日生残夜,江春入旧年。乡书何处达?归雁洛阳边。参考翻译翻译及注释翻译旅途在
-
文心雕龙附会原文拼音版《 附fù会huì 》何hé谓wèi附fù会huì ? 谓wèi总zǒng文wén理lǐ , 统tǒng首shǒu尾wěi , 定dìng与yǔ夺duó , 合hé涯yá际jì
-
【3916】梦的解析(〔奥地利〕西格蒙德•弗洛伊德著,贾宁译,译林出版社,45.5万字,2015年10月第1版,48元)△共7章:①与梦的问题相关的科学文献;②梦的解析方法:对一个梦例的分析;③梦的欲
-
【诗句】云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。【出处】 唐·李白 《梦游天姥吟留别》【译注】云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了烟雾。【原诗】 《梦游天姥吟留别》[唐] 李白,海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。越
-
此诗取韩愈论高闲上人草书之旨,反其意而论诗,最后落实到“诗法不相妨”上,表达了苏轼对禅与诗之间的关系的认识。一般说来,禅宗要求不立文字。诗歌则是语言的艺术,二者区别甚大。但在艺术实践中,诗人以及批
-
说到黄忠其实在三国历史上小编觉得还是真的是被忽略了的一位大将,真的是很有个性有厉害的一位老将了,但是由于他实在是年纪大了,所以正三国时期他的出场机会就很少了,但是出场机会少不等于没有,所以也还是有他
-
剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。 作品赏析【注解】:1、却看:回看。2、愁何在:不再愁。3、漫卷:随手卷
-
云压西村茅舍重,怕他榾柮同烧。出自清代陈维崧的《临江仙·寒柳》自别西风憔悴甚,冻云流水平桥。并无黄叶伴飘飘。乱鸦三四点,愁坐话无憀。云压西村茅舍重,怕他榾柮同烧。好留蛮样到春宵。三眠明岁事,重斗小楼腰
-
在我的少女时期,家乡保定曲阳孝墓村曾风靡过一种游戏,游戏的名字叫“开鞋桩”。“开鞋桩”三个字就是字面意思,把一个鞋桩打开。鞋呢,必须是平底鞋,只有平底鞋才能稳稳当当摞成一个小堡垒。当然,那个时期平底鞋
-
鲁人曹沬 原文 曹沬者,鲁人也,以勇力事鲁庄公。庄公好力。曹沬为鲁将,与齐战,三败北。鲁庄公惧,乃献遂邑之地以和,犹复以为将。 齐桓公许与鲁会于柯而盟。桓公与庄公既盟于坛上