“低头独长叹,此叹无人喻。一丛深色花,十户中人赋。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】低头独长叹,此叹无人喻。一丛深色花,十户中人赋。
【出处】唐·白居易《买花》
【翻译】目睹此情景,不由得低头长叹,然而此叹又有谁在意呢:这一丛深色的牡丹花价钱相当于十户中等人家一年的赋税了。
【赏析】富贵人家买一束深色牡丹所用银钱,相 当于十户中等人家所纳的赋税。从买花这一日常现象,掘出一个本质 问题: 富贵者买花,挥金如土; 贫者辛勤劳碌,食不果腹。这种不平衡 的社会现象,激起了诗人的愤慨,因而迸发出这铿锵的诗句。
注: 花,指牡丹。中人赋,中等人家所纳的税。
【全诗】
《买花》
.[唐].白居易.
帝城春欲暮,喧喧车马度。
共道牡丹时,相随买花去。
贵贱无常价,酬直看花数。
灼灼百朵红,戋戋五束素。
上张幄幕庇,旁织巴篱护。
水洒复泥封,移来色如故。
家家习为俗,人人迷不悟。
有一田舍翁,偶来买花处。
低头独长叹,此叹无人喻。
一丛深色花,十户中人赋。
【解题】
此诗约作于元和五年(810)前后,是《秦中吟十首》中的第十篇。题一作《牡丹》。据唐李肇《国史补》卷中记载:“京城贵游尚牡丹三十馀年矣。每春暮,车马若狂,以不耽玩为耻。执金吾铺官围外寺观,种以求利,一本有值数万者。”此诗正是反映这种争买牡丹花的情况。诗中描写长安城中达官贵族车马喧喧争买牡丹花的情景,从一个田舍翁的长叹中揭示出,统治阶级的奢华是建立在掠夺人民的基础上的。全诗形象鲜明,对比强烈。社会意义深刻。
【注释】
[1]此诗是《秦妇吟》十首中的第十首,大致作于元和五年前后。[2]帝城:指京城长安。[3]直:通“值”,物价。数:计算的意思。[4]灼灼:形容花的颜色非常鲜艳。《诗经·周南·桃夭》“桃之夭夭,灼灼其华”。[5]戋戋(jian jian):少,细微。《易经·贲卦》 :“束帛戋戋。”[6]幄幕:帷幕。庇:庇护。[7]谕:知道,理解。[8]中人赋:中等人家所缴纳的赋税。
-
贺铸凌波不过横塘路,但目送,芳尘去。锦瑟华年谁与度?月桥花院,琐窗朱户,只有春知处。飞云冉冉蘅皋暮, 彩笔新题断肠句。试问闲愁都几许?一川烟草, 满城风絮, 梅子黄时雨。贺铸,字方回(1052—1 1
-
晋书原文: 刘乔,字仲彦,南阳人也。少为秘书郎,建威将军王戎引为参军。伐吴之役,戎使乔与参军罗尚济江,破武昌,还授荣阳令,迁太子洗马。以诛杨骏功,赐爵关中侯,拜尚书右丞。豫诛贾谧,封安众男,累迁散骑
-
《项王军壁垓下》讲述项羽之死。项王军壁垓下,兵少食尽,汉军及诸侯兵围之数重。项王乃欲东渡乌江。项王笑曰:“纵江东父兄怜而王我,我何面目见之?纵彼不言,籍独不愧于心乎?”乃自刎而死。文章围
-
言洁足下。仆平居读书[2],考文章之旨,稍稍识其大端。窃以为文章之为道,虽变化不同,而其旨非有他也,在率其自然而行其所无事[3],即至篇终语止而混茫相接,不得其端[4],此自左、庄、马、班以来[5],
-
宋史原文: 滕元发,初名甫,字元发。以避高鲁王讳,改字为名。召试,为集贤校理。神宗即位,召问治乱之道,神宗曰:“卿知君子小人之党乎?”曰:“朝廷无朋党,虽中主可以济;不然,虽上圣亦殆。”神宗以为名言
-
园中有早梅,年例犯寒开。少妇争攀折,将归插镜台。①犹言看不足,更欲剪刀裁。 作品赏析①争:又作“曾”。
-
复杜温夫书①柳宗元二十五日,宗元白:两月来,三辱生书,书皆逾千言,意若相望仆以不对答引誉者。然仆诚过也。而生与吾文又十卷,噫!亦多矣。文多而书频,吾不对答而引誉,宜可自反。而来征不肯相见,亟拜亟问,其
-
【诗句】童颜若可驻,何惜醉流霞!【出处】唐·孟浩然《清明日宴梅道士房》。【意思翻译】如果仙人真可以保住童颜,何惜醉饮返老还童的流霞。【注释】传说中的仙酒。唐·李商隐《武夷山》诗:“只得流霞酒一杯,空中
-
【文言文】今有三人焉:一人勇,一人勇怯半,一人怯。有与之临乎渊谷者,且告之曰:“能跳而越此,谓之勇;不然为怯。”彼勇者耻怯,必跳而越焉,其勇怯半者与怯者则不能也。又告之曰:“跳而越者予千金,不然则否。
-
冯其庸,名迟,字其庸,号宽堂。江苏无锡县前洲镇人。1924年2月3日出生。家贫困,幼年失学,在家种地,小学未能毕业,1943年毕业于私立无锡前洲青城中学。1943年下半年,冯其庸考上了省立无锡工业专科