呵笔难临帖,敲床且煮茶。意思翻译、赏析
呵笔难临帖,敲床且煮茶。
出自清代大须的《暮雪》
日夕北风紧,寒林噤暮鸦。
是谁谈佛法,真个坠天花。
呵笔难临帖,敲床且煮茶。
禅关堪早闭,应少客停车。
参考翻译
注释
①日夕:黄昏。噤:闭,停住。
②坠天花:天花乱坠。据佛教传说:佛祖说法,感动天神,诸天雨各色香花,于虚空中缤纷乱坠。又雪花亦有天花之名。此处实系双关。以虚之天花呼应实之雪花也。
③呵:嘘气,多指天寒时以口气嘘物(此处指笔),使之融暖。临帖:临摹字帖。敲床:指吟诗时敲击床板作节拍。
④禅关:此处指寺门。
参考赏析
鉴赏
黄昏日暮之际降雪,显得格外寒冷。此时有长老高僧讲经说法,经堂坠天花,寺外坠雪花,岂不相映成趣。大须公写自己临帖,烹茶,却是自得其乐。这样的时候,自然愿意早点关上庙门,免得客来打扰。诗写得生动活泼,形象鲜明,意境甚妙,情趣甚佳。
作者介绍
大须
[清]僧。字芥航,一作芥舟,号六不(一作不须,又作不不)头陀。了禅弟子。江苏盐城蔡氏子。家贫,披薙于吴门三元宫,后到宝华山,晚年居焦山。彭玉麟(一八一六―一八九0)与订方外交,工诗善画,画兰竹颇佳。《清朝书画家笔录》...
-
宜州八方通衢,虽处边地,却客流如云,商铺林立。其中以饭店居多,挂一个幌两个幌的随处皆有,挂四个幌的有三四家,挂六个幌的没有,却独有一个名曰“仙客来”的饭店,一个五丈多高的杆子上,从上至下挂了红艳艳的八
-
栖栖遑遑核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语栖栖遑遑的详细解释、读音以及栖栖遑遑的出处、成语典故等。
-
这首诗的前两句明写战局惨败,暗写权臣误国;镜头从万里淮襄的一片降幡摇向元军直入都城临安,再推出两个特写:宫廷黯淡,儒生痛哭。远近疏密,自成格局。"> 中庸第二十四章原文及翻译
【原文】至诚之道可以前知。国家将兴,必有祯祥;国家将亡,必有妖孽。见乎蓍龟,动乎四体。祸福将至,善必先知之;不善,必先知之。故至诚如神。【翻译】极端真诚可以预知未来的事。国家将要兴旺,必然有吉祥的征兆
-
小楼还被青山碍,隔断楚天遥。昨宵入梦,那人如玉,何处吹箫。门前朝暮,无情秋月,有信春潮。看看憔悴,飞花心事,残柳眉梢。
-
语义说明:请求宽容饶恕的客套话。 使用类别:用在「宽恕谅解」的表述上。 高抬贵手造句:01这是无心之过,还请你高抬贵手,放过他吧! 02我真是有眼不识泰山,请高抬贵手,原谅我吧! 03我们再三帮他求情
-
·已婚男人梦见蜗牛——健康会每况愈下。·已婚女人梦见蜗牛——丈夫收入会增加。·少女梦见蜗牛——会嫁给有钱的男人,生活幸福。·青年男子梦见蜗牛——会得到一大笔嫁妆。·病人梦见蜗牛——会长期
-
十战十胜核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语十战十胜的详细解释、读音以及十战十胜的出处、成语典故等。
-
纯孝之报注音版《 纯chún孝xiào之zhī报bào 》 吴wú郡jùn陈chén遗yí , 家jiā至zhì孝xiào 。 母mǔ好hǎo食shí铛chēng底dǐ焦jiāo饭fàn , 遗yí作
-
求崔山人百丈崖瀑布图全文:百丈素崖裂,四山丹壁开。龙潭中喷射,昼夜生风雷。但见瀑泉落,如潈云汉来。闻君写真图,岛屿备萦回。石黛刷幽草,曾青泽古苔。幽缄倘相传,何必向天台。求崔山人百丈崖瀑布图全文翻译: