“三日入厨下,洗手作羹汤。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】三日入厨下,洗手作羹汤。
【出处】唐·王建《新嫁娘词三首·其三》。
【意思翻译】 三日: 是指新嫁。新嫁娘刚到婆家,第三天就开始下厨房动手作饭菜的情形,由于人地生疏,因此心情异常的戒慎、紧张。
【全诗】
《新嫁娘词三首·其三》
.[唐].王建.
三日入厨下,洗手作羹汤。
未谙姑食性,先遣小姑尝。
【注释】
①洗手:表明新媳妇郑重其事,对婆婆恭敬。羹汤:泛指各种菜、汤。 ②谙:熟悉。小姑:丈夫的妹妹,因为她最了解婆婆的口味。
【赏析】
“三日”之妇,可见初为人妇;“洗手”突出新妇初次在婆家开始家务劳动。又与“三日”呼应,写出妇人所处环境,为下文设伏;“作羹汤”由“入厨下”承来,又可引出下文。“未谙”说明新妇不知公婆的口味,“尝”是解决矛盾的办法,而解决矛盾的关键人物则是“小姑”。小姑与公婆同处,当然了解其食性,她尝便等于公婆尝。这位新妇是多么聪明、细心。“新妇”“小姑”同为女性,以后又要亲和相处,借此机会拉近关系,即便羹汤有不如意,小姑可能还会帮助遮掩。新妇极聪明的找到了解决问题的关键。“三日入厨”“作羹汤”,“先遣小姑尝”和人物身份十分符合,和环境、场所紧紧环扣,用字用词自然贴切,耐人寻味。
这首诗在描绘新嫁娘的聪明和心计的同时,也向人们阐述一个道理:有些事这条路行不通,换一种办法试试可能会相当容易。
诗句用字浅显,叙事连贯自然,创设意境明快轻松,塑造人物生动活泼,读来如行云流水;而短短诗句寓寄道理却很深刻,真是句短理深。
-
载酒买花年少事,浑不似,旧心情。出自宋代卢祖皋的《江城子·画楼帘暮卷新晴》画楼帘幕卷新晴。掩银屏。晓寒轻。坠粉飘香,日日唤愁生。暗数十年湖上路,能几度,著娉婷。年华空自感飘零。拥春酲。对谁醒。天阔云间
-
吕氏春秋当染原文带拼音版【 当dāng染rǎn 】 四sì曰yuē : 墨mò子zǐ见jiàn染rǎn素sù丝sī者zhě而ér叹tàn曰yuē :“ 染rǎn於yú苍cāng则zé苍cāng , 染
-
可惜重阳,不把黄花与。出自宋代吴文英的《蝶恋花·九日和吴见山韵》明月枝头香满路。几日西风,落尽花如雨。倒照秦眉天镜古。秋明白鹭双飞处。自摘霜葱宜荐俎。可惜重阳,不把黄花与。帽堕笑凭纤手取。清歌莫送秋声
-
原文听蜀僧濬弹琴李白蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。为我一挥手,如听万壑松。客心洗流水,余响入霜钟。不觉碧山暮,秋云暗几重。注释⑴蜀僧濬:即蜀地的僧人名濬的。有人认为“蜀僧濬”即李白集中《赠宣州灵源寺仲濬公》
-
岳飞此词,激励着中华民族的爱国心。抗战期间这首词曲以其低沉但却雄壮的歌音,感染了中华儿女。前四字,即司马迁写蔺相如“怒发上冲冠”的妙,表明这是不共戴天的深仇大恨。此仇此恨,因何愈思愈不可忍?正缘独上高
-
第十名:宋真宗(赵恒) 主要表现:这是一个老实、温和而又有点可爱的皇帝。宋真宗即位的第三年,辽国军队大举南侵,北宋军队节节败退,辽军直逼北宋都城开封。真宗无能,欲弃城逃跑,因宰相寇准力主抗战
-
宣州谢朓楼饯别校书叔云[1]李白【原文】弃我去者,昨日之日不可留;乱我心者,今日之日多烦忧。长风[2]万里送秋雁,对此可以酣高楼[3]。蓬莱文章建安骨[4],中间小谢又清发[5]。俱怀逸兴壮思飞[6]
-
《吕氏春秋·骄恣篇》“晋厉公欲尽去其大臣而立其左右”阅读答案及翻译
晋厉公欲尽去其大臣而立其左右。胥童谓厉公曰:“必先杀三郄。族大多怨。去大族不逼。”公曰:“诺。”乃使长鱼矫杀郄犨、郄锜、郄至于朝,而陈其尸。于是厉
-
庆东原·京口夜泊 汤式 故园一千里,孤帆数日程,倚蓬窗自叹飘泊命。 城头鼓声、江心浪声、山顶钟声,三处愁相并。 汤式:字舜民,号菊庄,浙江象山人。生卒年不详。元末曾补
-
作品:秋日登洪府滕王阁饯别序 简介本篇选自《王子安集》。作者王勃(650?—676),字子安,原籍太原祁县,移居绛