“酒后竞风采,三杯弄宝刀。杀人如剪草,剧孟同游遨。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】酒后竞风采,三杯弄宝刀。杀人如剪草,剧孟同游遨。
【出处】唐·李白《白马篇》。
【意思翻译】你酒后风采飞扬,三杯下肚,笑弄宝刀
你杀人如剪草,与剧孟一同四海遨游
【全诗】
《白马篇》
.[唐].李白.
龙马花雪毛,金鞍五陵豪。
秋霜切玉剑,落日明珠袍。
斗鸡事万乘,轩盖一何高。
弓摧南山虎,手接太行猱。
酒后竞风采,三杯弄宝刀。
杀人如剪草,剧孟同游遨。
发愤去函谷,从军向临洮。
叱咤经百战,匈奴尽奔逃。
归来使酒气,未肯拜萧曹。
羞入原宪室,荒淫隐蓬蒿。
【赏析】
第三层,写壮士豪饮仇杀的游侠习性。他在纵饮后更具豪情风采,几杯下肚就要舞弄心爱的宝刀。他杀起人来如同割草一般,他爱和汉代剧孟那样的游侠们交往。这一层几句描述,今天读来,似乎很难唤起人们的好感,但在古代,却被视为一种豪侠的举动,是蔑视王法、挣脱礼仪束缚的表现。李白本人在年轻时就这么干过,所以他对这类行动十分欣赏,提起来也津津乐道。
-
丝长鱼误恐,枝弱禽惊践。出自唐代崔护的《五月水边柳》结根挺涯涘,垂影覆清浅。睡脸寒未开,懒腰晴更软。摇空条已重,拂水带方展。似醉烟景凝,如愁月露泫。丝长鱼误恐,枝弱禽惊践。长别几多情,含春任攀搴。参考
-
“人有明珠,莫不贵重,若以弹雀,岂非可惜”阅读答案及原文翻译
人有明珠,莫不贵重,若以弹雀,岂非可惜?况人之性命甚于明珠,见金钱财帛不惧刑网,径即受纳,乃是不惜性命。明珠是身外之物,尚不可弹雀,何况性命之重,乃以博财物耶?群臣若能备尽忠直,益国利
-
木偶探海木偶想测量一下大海的深浅,他到海上游历了一番,回到沙滩上,就召集听众作报告了。“海,人们常说是很深的,其实这并不然,我在海上游历了好几个月,走了好几十里,可是,水只能浸湿我的后背。此外,我还观
-
唐宋八大家《曾巩·越州赵公救灾记》散文鉴赏 熙宁八年①夏,吴越大旱。九月,资政殿大学士、右谏议大夫、知越州赵公②,前民之未饥,为书问属县:灾所被者几乡?民能自食者有几?当廪于官者③几人?
-
种树郭橐驼传翻译 《种树郭橐驼传》,唐代著名文学家、散文大家、唐宋八大家之一的柳宗元的代表作之一。下面小编为大家搜索整理了种树郭橐驼传翻译,希望对大家有所帮助。
-
人民卫士;祖国长城。 人民战士;祖国精英。 三军浩荡;四化辉煌。 三军浩荡;四化图成。 英勇盖世;壮志凌云。 英雄军队;钢铁长城。 鸣炮祝捷;举杯庆功。 烽火捷报;
-
高中文言文的复习指导 重视文言实词语言环境 在朗读过程中,要抓住一个核心——实词的理解。 每一个实词都有着它最基本的意义,这些意义大都在我们的理解和把握之内;
-
此词咏寒柳而通篇不出一“柳”字,已觉难能;下阕“榾柮”与“蛮样”并列,化俗为雅,尤为可贵。
-
客路青山外,行舟绿水前。出自唐代王湾的《次北固山下》客路青山外,行舟绿水前。(青山外 一作:青山下)潮平两岸阔,风正一帆悬。海日生残夜,江春入旧年。乡书何处达?归雁洛阳边。参考翻译翻译及注释翻译旅途在
-
张衡传 一、在括号内写出下列句中加点字的通假字。 1. 员径八尺( ) 2. 阴知奸党名姓,一时收禽( ) 3. 傍行八道( ) 4.