“烟销日出不见人,欸乃一声山水绿。回看天际下中流,岩上无心云相逐。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】烟销日出不见人,欸乃一声山水绿。回看天际下中流,岩上无心云相逐。
【出处】唐·柳宗元《渔翁》。
【意思翻译】晨雾消散,旭日初升,四周一片寂静。忽有一声悠长的渔歌传 来,顿使青山增色,碧水添幽。一渔翁驾着一叶扁舟,顺流而下,霎时 已飘入江心。回首眺望,但见水天一色,岸畔山峰峻峭挺拔,几朵白云 轻舒漫卷,抚峰相逐。诗人用白描的手法,描绘出一幅细腻优美的山水 画境,声色相衬,动静交互。尤其“欸乃一声” ,造语新奇,呼应了 “不见人”之静景。“无心”虽状白云,却流露出作者厌倦官场,与世 无争的恬淡心境。
注: 欸乃 (ǎinǎi) ,象声词,这里指渔歌。唐代民歌有《欸乃曲》。 无心,晋代陶渊明《归去来辞》中有“云无心以出岫”之句。 这里是悠然、随意的意思。
【全诗】
《渔翁》
.[唐].柳宗元.
渔翁夜傍西岩宿,晓汲清湘燃楚竹。
烟销日出不见人,欸乃一声山水绿。
回看天际下中流,岩上无心云相逐。
【题解】
古琴曲。内容为表现唐代柳宗元《渔翁》诗的诗境,歌辞则为柳宗元的原诗。柳宗元的《渔翁》诗:“渔翁夜傍西岩宿,晓汲清湘燃楚竹。烟消日出不见人,欸乃一声山水绿。回看天际下中流,岩上无心云相逐。”琴曲用音乐旋律再现了诗人在诗中表现的那种意境:青山绿水之中的渔翁,独往独来,自遣自歌,自由自在,与水为邻,与云相戏。乐曲最早见于明初的《浙音释字琴谱》。
【全诗赏析】
公元805年,唐宪宗李纯继位,改元永贞,轰动一时的“永贞革新”运动失败了,做为革新派的主要人物之一的柳宗元被贬为永州 (今湖南省零陵县) 司马,在那里渡过了长达十年的流放生涯。由积极参政,变革图强的朝廷要员一变而为远离朝政,无所事事的永州流犯,这个变化给诗人精神上的打击是沉重的,但诗人未向黑暗势力屈服。“达则兼济天下,穷则独善其身”,是中国封建士大夫所崇尚的人生哲学。因仕途受挫已尤法兼济天下的诗人,此时转而向往隐居以期能独善其身。永州虽地处荒僻,远离朝廷,但这里山清水秀,风光旖旎,一切都是那样的清新、美好而又神秘。她深深地吸引住了诗人,使诗人在大自然的怀抱中得到了温暖和慰藉。诗人在永州寻幽访胜,登山临水,于游览当中创作了大量的山水游记和诗歌,借以排遣胸中的愤懑,寄寓自己的理想,抒发个人的情怀。《渔翁》这首小诗即作于此时。
这首诗只有六句。诗中的渔翁实指诗人自己,亦即《江雪》诗中那“独钓寒江雪”的渔翁。一二两句写渔翁游览西岩,乐而忘返,当晚便住在了那里。拂晓起来,汲水煮茗,燃竹为炊。三四两句写晨雾初散,旭日东升,山岚竹林,一片曦明。可茶足饭饱的渔翁怎么却不见了呢? 忽从湘江之中,绿水之上,传来了船橹发出的悦耳的“欸乃”之声,原来渔翁早已乘船而下了。五六两句写顺流而下的渔翁,回首天际,只见那西岩之上,几朵缭绕舒展的白云似要追逐而来。诗写到这里便结束了。但诗中所包蕴的内涵却还远远未曾道尽,令人浮想联翩,玩味无穷。诗中所描绘的大自然是那样的清新、美丽而又多姿多彩。清湘、楚竹、红日、青山、绿水、白云,构成了一个色彩斑斓的世界,是一个“久在樊笼里,复得返自然”后的诗人眼中的世界,与黑暗、腐败的官场恰好形成了鲜明的对比,传达出了诗人远离官场,复归自然后的轻松、喜悦的心情。在这个世界里,只有渔翁自己独往独来,随遇而安。刚才还“汲清湘燃楚竹”以自炊自饮; 一会儿又荡桨击舟,直下中流; 接着是回首天际,若有所思。这一切,虽不免给人一种孤独和冷寂的感觉,但突现出来的却是诗人孤芳自赏,怡然自得的心绪和超凡脱俗,闲云野鹤的生活情趣。特别是诗的最后两句,诗人在观望西岩之上那自由自在, 随风飘荡的白云之中, 顿有所悟, 表明了诗人顺乎自然,忘怀机心,于世无争的出世的思想。
该诗的内涵是如此的丰富,境界又是这样的深远,但整首诗中却无一句一语直接言情道志,而是句句写景,却又景景关情。使自己那丰富、细腻、真实的思想感情通过新鲜、生动、可感的客观景物完整地传达出来,可谓“不著一字,尽得风流”。
该诗的另一特点便是“寄至味于淡泊”,如诗的最后两句,“回看天际下中流,岩上无心云相逐” (后一句出自陶渊明《归去来兮辞》中“云无心以出岫”),表面上看,只是用以刻画诗人的闲适和恬淡而已,实际上诗人却赋予它以禅趣,通过悠悠白云表明自己归隐、出世的志向,可谓是淡泊当中暗含着深趣。苏东坡对柳宗元的诗是颇为推重的,他除了直接评论该诗为:“熟味此诗,有奇趣”外,还在《书黄子思诗集后》中说:“李杜之后,诗人继作,虽间有远韵,而才有不逮。独韦应物、柳子厚发纤穠于简古,寄至味于淡泊,非馀子所及也”。这一评价对于本诗也是完全适用的。
-
过桥分野色,移石动云根。出自唐代贾岛的《题李凝幽居》闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。参考翻译翻译及注释翻译悠闲地住在这里很少有邻居来,杂
-
“金阙晓钟开万户,玉阶仙仗拥千官。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】金阙晓钟开万户,玉阶仙仗拥千官。【出处】唐·岑参《和贾至舍人早朝大明宫》。【意思翻译】报时的晓钟启开宫阙的千门万户,宫中仪仗簇拥着早朝的文武官员。【全诗】《和贾至舍人早朝大明宫》.[唐].岑参
-
假门假事核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语假门假事的详细解释、读音以及假门假事的出处、成语典故等。
-
275 籍(jí)275 籍(jí) 【寻根溯源】 籍姓来源主要有两种。一是源自姬姓,以官职为氏。春秋时期,晋国有个公族叫作伯厣的,是晋襄公的孙子(一说是晋国大夫荀林父的孙子),在朝廷里面专门负责
-
文言文《治水必躬亲》的教学参考资料 一段,论述治水必躬亲的原因。第二段,以海瑞为例,说明治水不但要躬亲,而且要清廉。这段先从正面说海瑞治水不但躬亲,而且清廉。后从反面
-
至德二载甫自京金光门出问道归凤翔乾元初…有悲往事全诗意思及解析_唐代杜甫
《至德二载甫自京金光门出问道归凤翔乾元初…有悲往事》由唐代杜甫所创作。以下是至德二载甫自京金光门出问道归凤翔乾元初…有悲往事全诗意思及解析,欢迎阅读。全诗原文此道昔归顺,西郊胡正繁。至今残破胆,应有未
-
163 支(zhī)163 支(zhī) 【寻根溯源】 支姓主要有两种来源。一说是尧舜时代有支父,其子孙以支为姓。二说是秦汉时西域(今新疆一带)有月支国,西晋时月支国单于(国王)来中原后,留居中原
-
梦到男上司,五行主土,主事业中有所不安,乃是日有所思,夜有所梦,如事业中有所变动,变故之人得此梦,乃是近期烦忧甚多,与他人纠葛多者,生活难以顺遂之征兆,夏天梦之吉利,春天梦之不吉利。
-
《石钟山记》翻译及赏析 《石钟山记》是一篇考察性的游记。写于宋神宗元丰七年夏天,苏轼送长子苏迈赴任汝州的旅途中。下面是小编为大家带来的《石钟山记》翻译及赏析,欢
-
上片,写一对情人约会的幽深情景。在桃李溪边停着一辆“画轮”,车上下来的男子走进了“桃李”林。两人约会的地方竟是如此幽静。鹧鸪唤来女子忙把酒倒向杯中,频频举杯,蜜语阵阵,两人的绵情竟是如此难舍难分。