“蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】 蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。
【出处】 唐·李白 《听蜀僧濬弹琴》
【赏析】蜀地的僧浚怀抱着珍贵的绿绮琴,他来自故乡的峨嵋山峰。
【原诗】
听蜀僧浚弹琴
[唐] 李白,
蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。
为我一挥手,如听万壑松。
客心洗流水,馀响入霜钟。
不觉碧山暮,秋云暗几重。
【注释】蜀僧濬(jùn):蜀地的一个名字叫濬的僧人,生卒年不详,作者的朋友。 绿绮(qǐ):相传是汉代蜀人司马相如所用过的著名的琴。峨眉峰:著名的 佛教名山,在今四川峨眉山市。一:助词,加强语气。挥手:这里指弹琴。 壑(hè):山沟,山涧。流水:相传春秋时期,钟子期能听出俞伯牙琴声中 的情感和志向,时而是志在高山,时而志在流水,俞伯牙把他当作知音。 这里既指《高山流水》的乐曲曲调,也指作者和弹琴者是知音。余响:钟 声的回响。入:融入。霜钟:秋天的钟声。
【集评】 明·钟惺:“蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。为我一挥手,如听万壑松。’飘然不喧。”(《诗归》)
明·潭元春:“‘客心洗流水,余响入霜钟。’流水事用得好!”(《诗归》)
【总案】 唐人有关描写音乐的诗篇不乏佳作。李白这首诗的独到之处,就是不直接表现琴声,而是着重表现听琴时的感受。以此写彼,是中国古典诗歌的一种重要艺术手法,但此通篇写自己听琴之感受反衬琴声之美者,则李白也。
【评】
唐人以诗描写音乐之篇殊不乏佳作,白居易、韩愈、李贺各有名篇,而李白此篇,决不同于此三者,“为我一挥手,如听方壑松”,非白之飘逸者不可道也
-
《欧阳修散文名篇·梅圣俞诗集序》唐宋八大家名作鉴赏 予闻世谓诗人少达而多穷。夫岂然哉!盖世所传诗者,多出于古穷人之辞也。凡士之蕴其所有而不得施于世者,多喜自放于山巅水涯之外,见虫鱼草木、
-
春山暖日和风,阑杆楼阁帘栊。杨柳秋千院中。啼莺舞燕,小桥流水飞红。 作品赏析[注解]飞红:指落花。[译文]山绿了,阳光暖了,吹起和煦的春风。楼阁上少女凭栏眺望,高卷起帘栊。院子里杨柳依依,秋千轻轻摇动
-
素问·刺疟文言文 素问·刺疟 足太阳之疟,令人腰痛头重,寒从背起,先寒后热,(火高)(火高)暍暍然,热止汗出,难已,刺郄中出血。 足少阳之疟,令人身体解(亻亦),寒不甚,热不甚,恶见人,见
-
东风静、细柳垂金缕。出自宋代万俟咏的《三台·清明应制》见梨花初带夜月,海棠半含朝雨。内苑春、不禁过青门,御沟涨、潜通南浦。东风静、细柳垂金缕。望凤阙、非烟非雾。好时代、朝野多欢,遍九陌、太平箫鼓。乍莺
-
旧唐书于休烈传文言文阅读原文附答案 《旧唐书于休烈传》文言文阅读原文 于休烈,河南人也。至性贞悫,机鉴敏悟。自幼好学,善属文。举进士,授秘书省正字。转比部员外郎,郎
-
梦见阴唇,得此梦,五行主水,梦见生殖器官者,或有春梦之人,主近期异性关系有不利之意,与异性间勾心斗角,相处不和,感情不顺,或有你二人纠葛之事,郁结于心,发之于梦,春天梦之吉利,夏天梦之不吉利。
-
一、道之“道”与儒之“道” 何为中华民族的民族精神?论述已多,界定多样。如“自强不息”、“勤劳勇敢”、“威武不屈……”等等。其实,这些众
-
【3946】无边界的新工业革命:德国工业4.0与“中国制造2025”(〔德〕乌尔里希•森德勒主编,吴欢欢译,中信出版社,25万字,2018年3月第1版,78元)△共三部分(16章):①新工业革命的基石
-
【甲】环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智
-
[定义] 在一句话里,用相同的词语作不同的句子成分的一种修辞方式。从表面上看,同辞好像语词在重复,实际上寓意深刻,包蕴深意。"> 查看更多