欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

“花间一壶酒,独酌无相亲。”全诗意思,原文翻译,赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-29 00:06:08阅读:542

【诗句】花间一壶酒,独酌无相亲。

【出处】唐·李白《月下独酌其一》。

【译注】在花间摆了一壶酒, 只是独饮而没有朋友与我共醉。诗人很善于 发现生活的乐趣,以奇特的想象,变清冷的场面而为热闹,以 自解其孤 寂和忧闷。

【全诗】

月下独酌其一

[唐] 李白,

花间一壶酒,独酌无相亲。

举杯邀明月,对影成三人。

月既不解饮,影徒随我身。

暂伴月将影,行乐须及春。

我歌月徘徊,我舞影零乱。

醒时同交欢,醉后各分散。

永结无情游,相期邈云汉。

【注释】

①花间:在鲜花中间。一作“花下”或“花前”。

②三人: 指月亮、作者和作者的身影。一说指杯中的明月、地面的人影 和作者自身三者。

③不解饮: 不会饮酒,“解”为当时俗语,表示“能”的意思。

④将: 同“与”。

⑤行乐:寻求乐趣。

⑥徘徊:来回地行走。

⑦凌乱: 乱动的样子。一作“零乱”。

⑧“醒时句”:指未醉、清醒时,三人同乐。

⑨各分散:指醉后独自睡下,与月亮及影子分开。

⑩无情游: 因月亮及影子均非人类,故称为脱离世俗、人情的一种交 游。

⑾相期:相约会。邈:指遥远。云汉:指天河。

【翻译】

在花丛中摆上一壶酒,自斟自饮没有亲友相陪。

举起酒杯邀请天 上的明月做伴,加之对面自己的身 影,竟也成了三个人。

可是月亮不 懂得饮酒,只有身影跟随我。

姑且 让月亮和身影陪伴我吧,要乘着美 好的春光及时行乐。

我唱起歌来,月亮好像听入了迷徘徊不走,我跳起舞身影也随之摇晃起来。

清醒时 互相欢乐,大醉后都各自分散去 了。

我希望永远与无情的月亮和身 影结游,相约在那高远的天上再 见。

【赏析】

      李白有济世之雄才,想干一番经天动地的事业,可是既得不到朝廷的重用,也得不到同僚的赏识。他感到孤独、苦闷,内心的郁积往往发而为诗,这首《月下独酌》就表现了他这种心情。

       诗分为三层。前四句为第一层;五至八句为第二层;第九句至最后为第三层,一层一个转折。

      第一层开始,点明环境是在花间,傍随着诗人的只是一壶酒而已。当此芳春时节,有明月、美酒、鲜花,对酒当歌,看花赏月,这是文人雅士所追求的赏心乐事,李白应该感到很惬意了,可以开怀畅饮了。然而诗人并不感到愉悦,因为“独酌无相亲”,这里突出了一个“独”字,是贯串全诗的感情线索。李白写此诗时,唐玄宗纵情声色,不理朝政,朝中群小当道,排斥贤能,环顾四周,找不到志同道合的人,满腔心事,向谁诉说?于是“举杯邀明月,对影成三人”,在百无聊赖中,他把明月作为知己,举杯相邀,权且当作三人,相与共饮,以破岑寂。

      第二层是由离奇的幻想回到清醒的现实。月虽美好,毕竟不会饮酒;影虽亲密,毕竟只能随身存在。既然如此,那就暂且将他们拉过来临时作为友人,趁此良辰美景,及时行乐吧。

       第三层,“我歌月徘徊,我舞影零乱”,又转进一层,仍然将月与影作为知心朋友,认为月与影都是有知的,“行乐”的表现方式就是歌与舞。歌舞也好,行乐也好,都并不能说明李白内心的轻松愉快,恰恰相反,只是表现了他对“骅骝拳跼不得食,蹇驴得志鸣春风” (《答王十二寒夜独酌有怀》)的社会现实的不满,对他自己“一生傲岸苦不谐” (同前)的感慨。

      可惜的是“醒时同交欢,醉后各分散”,所以只是“暂伴”为友,李白不能满意,于是,“永结无情游,相邀邈云汉”。“无情”,意为忘情,忘却世俗之情。他要和明月结为摆脱庸俗世情的朋友,脱离现实社会,一同到理想的太空仙境去遨游。

       总的说来,这首诗反映了李白缺乏知已的苦闷、孤寂心情和对现实社会的不满。这是他傲岸不群、牢落不偶的性格的写照。而这一切都寄情于月,诗人愿与之永远同游于太空。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 梦见穿风衣有什么说法

    梦见穿风衣,得此梦,家庭不和,求财难顺利。听从他人劝解,则事业可得改善之机遇。如做此梦,因金钱之事,与他人间纠葛颇多者,相处有不利之意。冬天梦之吉利,秋天梦之不吉利。

  • 《韩愈·原道》文章鉴赏

    《韩愈·原道》文章鉴赏 博爱之谓仁,行而宜之之谓义;由是而之焉之谓道,足乎己无待于外之谓德。仁与义为定名,道与德为虚位。故道有君子小人,而德有凶有吉。老子之小仁义,非毁之也,其见者小也。

  • 《书逸人俞太中屋壁》赏析

      此诗抒写的是淡于功名利禄,远离尘嚣世俗的闲淡之情。诗人以潇洒之笔,写幽居之趣,意象清奇,境界高远。全诗风格冲淡,笔致空灵。“达人轻禄位,居处傍林泉。”写的是这位友人远离尘世的过着隐居生活。世人多追

  • 指导好学生背诵文言文的方案

    指导好学生背诵文言文的方案   新编人教版语文教材,对现代文和文言文的比例做了调整,文言文占到了三个单元,尤其与以往不同的是,篇篇文言文都需要背诵,如何指导学生背诵文言文,

  • 战国策·赵四·赵使赵庄合从文言文翻译

    战国策·赵四·赵使赵庄合从《赵使赵庄合从》是创作于战国时期的文言文,出自西汉·刘向编著的《战国策》。以下是文言文之家整理的《赵使赵庄合从》文言文原文及翻译,欢迎阅读。文言文赵使赵庄合从,欲伐齐。齐请效

  • 约客古诗拼音版 约客赵师秀注音版

    约客赵师秀注音版 约yuē客kè 黄huáng梅méi时shí节jié家jiā家jiā雨yǔ , 青qīng草cǎo池chí塘táng处chù处chù蛙wā 。 有yǒu约yuē不bù来lái过guò

  • 那堪疏雨滴黄昏。更特地、忆王孙。

    那堪疏雨滴黄昏。更特地、忆王孙。出自宋代欧阳修的《少年游·栏干十二独凭春》栏干十二独凭春,晴碧远连云。千里万里,二月三月,行色苦愁人。谢家池上,江淹浦畔,吟魄与离魂。那堪疏雨滴黄昏。更特地、忆王孙。参

  • 中庸第七章拼音版注音版

    文言文之家为您整理中庸第七章拼音版、中庸第七章注音版,欢迎阅读。中庸第七章注音版《 中zhōng庸yōng · 第dì七qī章zhāng 》 子zǐ曰yuē :“ 人rén皆jiē曰yuē予yǔ知zh

  • 梦见魔鬼

    魔鬼是仇人。魔鬼代表着凶险和仇敌。梦见魔鬼,会遇到危险。梦见和魔鬼打斗,不吉祥,意味着仇人会给自己带来损失。梦见和魔鬼交谈,意味着自己会做蠢事。梦见魔鬼和别人谈话,则意味着自己的仇敌会联合起来,给自己

  • 百家姓《胡(hú)》姓起源

    158 胡(hú)158 胡(hú) 【寻根溯源】 胡姓主要有两种来源。一是出自妫姓,以胡公满(即妫满)的谥号为姓。西周初年,帝舜(妫姓)的后人胡公满受封于陈国(今河南淮阳一带)。胡公满本姓妫,名

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6