聊斋志异蝎客文言文翻译
文言文
南商贩蝎者,岁至临朐[1],收买甚多。土人持木钳入山,探穴发石搜捉 之。一岁,商复来,寓客肆。忽觉心动,毛发森悚,急告主人曰:“伤生既 多,今见怒于虿鬼[2],将杀我矣!急垂拯救!”主人顾室中有巨瓮,乃使蹲 伏,以瓮覆之。移时,一人奔入,黄发狞丑。问主人:“南客安在?”答曰:“他出。”其人入室四顾,鼻作嗅声者三[3],遂出门去。主人曰:“可幸无 恙矣。”及启瓮视客,客己化为血水。
翻译
有一个贩蝎子的南方商人,每年都到临朐县收购很多蝎子。当地人拿着木钳子进入山中,掀开石块,寻找洞穴,到处搜捉蝎子出售。
一年,商人又来了,住在客店中。忽然感到心跳,毛骨悚然,急忙告诉店主人说:“我杀生太多,现在蝎子鬼发怒,要来杀我了!请快救救我!”店主人环顾室中,见有口大瓮,便让商人蹲伏着,拿瓮将他扣了起来。一会儿,有个人奔了进来,黄色头发,相貌狰狞丑恶。问店主人:“那南方商人哪里去了?”主人回答:“出去了。”那人到室内四下里看了看,又像闻什么东西一样抽动了好几次鼻子,便出门走了。店主人松了口气,说:“侥幸没事了!”忙打开瓮看看,那商人却已经化成血水了!
注释
[1]临朐:今山东省临朐县。
[2]虿(chài 差):蝎类毒虫。
[3]嗅声:此据二十四卷本改,原本作“臭声”。
作者简介
蒲松龄(1640~1715 年),清代杰出的文学家,字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,山东淄川(今山东淄博市)人。蒲松龄一生热衷功名,醉心科举,但他除了十九岁时应童子试曾连续考中县、府、道三个第一,补博士弟子员外,以后屡受挫折,一直郁郁不得志。他一面教书,一面应考了四十年,到七十一岁时才援例出贡,补了个岁贡生,四年后便死去了。一生中的坎坷遭遇使蒲松龄对当时政治的黑暗和科举的弊端有了一定的认识。生活的贫困使他对广大劳动人民的生活和思想有了一定的了解和体会。因此,他以自己的切身感受写了不少著作,今存除《聊斋志异》外,还有《聊斋文集》和《诗集》等。
-
苏幕遮范仲淹 碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。 黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。
-
古代的政治哲学经典——《尚书》 【点睛之笔】 《尚书》是我国第一部上古历史文献和部分追述古代事迹着作的总汇,它保存了商周时期,特别是西周初期的一些重要史料,是儒家的经典着作之一。 【经典解读】
-
江州司马青衫湿——《青衫泪》《青衫泪》,马致远作。剧作写白居易在唐宪宗时任吏部侍郎,曾与好友贾岛、孟浩然探访长安名妓裴兴奴。兴奴颇有才气,尤善琵琶,她看重白居易的才华,与他往来密切,并愿以终身相托。后
-
外储说右上第三十四 【题解】 《外储说右上》主要内容是三段经文和相应的说文,“经一”、“说一”说明君主务必牢牢掌控权势。赏罚毁誉如果对官吏都不起作用,这样的官吏要坚决铲除,把危害扼杀在萌芽状态,使
-
商鞅事魏文言文翻译 商鞅事魏是司马迁所作的古文。 出自《史记·商君列传》 年代为战国,下面就是小编整理的,一起来看一下吧。 商鞅事魏 鞅少好刑名之学,事魏相公
-
作者: 宋玉 【原文】:楚襄王游于兰台之宫,宋玉、景差侍。有风飒然而至,王乃披襟而当之,曰:“快哉,此风!寡人所与庶人共者
-
桓公名已古,废井曾未竭。石甃冷苍苔,寒泉湛孤月。秋来桐暂落,春至桃还发。路远人罕窥,谁能见清彻。
-
《题墨葡萄诗》译文|注释|大意|赏析半生落魄已成翁,独立书斋啸晚风。笔底明珠无处卖,闲抛闲掷野藤中。【注释】这是一首感慨壮志未酬的诗 "> 科技之巅:《麻省理工科技评论》50大全球突破性技术深度剖析
【3530】科技之巅:《麻省理工科技评论》50大全球突破性技术深度剖析(麻省理工科技评论著,人民邮电出版社,43.5万字,2016年11月第1版,98元)△《麻省理工科技评论》从2001年开始,每年都
-
文言文的辞职信 导语:你与单位在提前一个月进行的书面辞职已经确定。不因公司拒绝而改变也不因你出示后反悔而改变。接下来小编整理了文言文的辞职信,文章希望大家喜欢!尊