战国策·赵四·客见赵王文言文翻译
战国策·赵四·客见赵王
《客见赵王》是创作于战国时期的文言文,出自西汉·刘向编著的《战国策》。以下是文言文之家整理的《客见赵王》文言文原文及翻译,欢迎阅读。
文言文
客见赵王曰:“臣闻王之使人买马也,有之乎?”王曰:“有之。”“何故至今不遣?”王曰:“未得相马之工也。”对曰:“王何不遣建信君乎?”王曰:“建信君有国事,又不知相马。”曰:“王何不遣纪姬乎?”王曰:“纪姬,妇人也,不知相马。”对曰:“买马而善,何补于国?”王曰:“无补于国。”“买马而恶,何危于国。”王曰:“无危于国。”对曰:“然则买马善而若恶,皆无危补于国。然而王之买马也,必将待工。今治天下,举错非也,国家为虚戾,而社稷不血食,然而王不待工,而与建信君,何也?”赵王未之应也。客曰:“燕郭之法,有所谓桑雍者,王知之乎?”王曰:“未之闻也。”“所谓桑雍者,便辟左右之近者,及夫人优爱孺子也。此皆能乘王之醉昏,而求所欲于王者也。是能得之乎内,则大臣为之枉法于外矣。故日月晖于外,其贼在于内,谨备其所憎,而祸在于所爱。”
翻译
有游说之士拜见赵孝成王说:“我听说大王要派人去买马,有这回事吗?”赵王回答:“有这回事。”说客问:“那为什么到现在还没派人去买呢?”赵王说:“没有找到会相马的人。”说客就问:“大王为什么不派建信君去呢?”赵王答道:“建信君要处理国家大事,何况他又不懂相马的事。”说客又问:“大王为何不派纪姬去呢?”赵王回答:“纪姬是个女人,不懂得相马。”说士继续问道:“如果买来了马匹而且特别强健,对国家有什么好处?”赵王回答:“对国家没有什么好处。”又问:“那么买来了不强健的马匹,又会对国家造成什么危害呢?”赵王答道:“对国家没有什么危害。”说士说:“既然买的马好或者不好,都对国家没有什么益处或危害。大王您买马却一定要等待一个会相马的人。现在大王治理国家的措施不当,国家衰败、几成废墟,甚至不能祭祀,可是大王不等待善于治理国家的人,却把大权交给建信君,这是为什么?”赵王无言以对。
说客继续说道:“郭偃之法有所谓‘柔痈’的说法,大王您知道吗?”赵王说:“我没听说过。”说客说:“所谓"柔痈",是指您左右受宠幸的亲近之臣以及您的夫人、优者和美女等等。这些人都是趁你酒酣耳热之际向您提出自己非分要求的人。这些人的欲望如果能在宫中得到满足,那么大臣就能在外面为非作歹、贪赃枉法了。所以说,太阳和月亮的光芒照亮了世界,可它们内部仍然有黑点。人们十分谨慎地防备自己憎恶的人,可祸患往往却发生在自己溺爱的人身上。”
作品出处
《战国策》是西汉·刘向编订的国别体史书。主要记述了战国时期的纵横家(游说之士)的政治主张和策略,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。作者并非一人,成书并非一时,书中文章作者大多不知是谁。西汉末刘向编订为三十三篇,书名亦为刘向所拟定。《战国策》善于述事明理,大量运用寓言、譬喻,语言生动,富于文采。虽然书中所记史实和说辞不可尽信,但其仍是研究战国社会的重要史料。
-
《百家姓·郭》文言文 《百家姓·郭》 作者:佚名 历史来源 「郭」源出: 一:据《潜夫论》及《风俗通义》所载:氏于居者城、郭、园、池是也。「郭」是古代都城外
-
荐贤举能文言文翻译 导语:差不多任何一种处境--无论是好是坏--都受到我们对待处境的态度的影响。以下小编为大家介绍荐贤举能文言文翻译文章,欢迎大家阅读参考! 荐贤举
-
赞刘谐 有一道学①,高屐②大履,长袖阔带,“纲常“③之冠,“人伦“④之衣,拾纸墨⑤之一二,窃唇吻之三四,自谓真仲尼之徒焉。时遇刘谐。刘谐者,聪明士,见而哂
-
表现主义*戏剧之一种。作家把剧中人当成自己的代言人,通过剧中人滔滔不绝的告白、哀诉、反悔、抒情、旁白、呓语等,表现“灵魂的绝叫”。这种剧就是“自白剧”。索尔格的名剧《乞丐》就是一部典型的表现主义自白剧
-
高中文言文的虚词 文言虚词包括代词、副词、介词、连词、助词、叹词,常见文言虚词20个。下面是小编整理的高中文言文的虚词,希望对你有所帮助! 一、而 (一)连词 1
-
柳絮之诗的解释?柳絮之诗的典故与出处 《世说新语·言语》:“谢太寒雪日内集,与儿女
-
枚乘:梁王菟园赋 枚乘修竹檀栾,夹池水,旋菟园,并驰道,临广衍,长冗坂,故径于昆仑。貇观相物兮有似乎西山。西山隑隑,恤焉隗隗,巷路崣迤,崟巖嵷巍焉。暴熛激,扬尘埃;蛇龙奏,林薄竹。游风踊焉,秋风扬焉,
-
梁启超 民主制度,天下之公理。 ——梁启超 简介 梁启超(公元1873~1929年),字卓如,号任公,又号饮冰室主人。近代政治家、思想家。 人物小记 梁启超幼年时从师学习,“八岁学为文,九
-
吕氏春秋爱类原文带拼音版【 爱ài类lèi 】 五wǔ曰yuē : 仁rén於yú他tā物wù , 不bù仁rén於yú人rén 。 不bù得de为wéi仁rén 。 不bù仁rén於yú他tā物wù
-
《满井游记》“燕地寒,花朝节后,余寒犹厉”阅读答案解析及翻译
满井游记 袁宏道 燕地寒,花朝节后,余寒犹厉。冻风时作,作则飞沙走砾。局促一室之内,欲出不得。每冒风驰行,未百步辄返。 廿(niàn)二日天稍和,偕数友出东直,至满井。高柳夹