战国策·魏二·苏代为田需说魏王文言文翻译
战国策·魏二·苏代为田需说魏王
《苏代为田需说魏王》是创作于战国时期的文言文,出自西汉·刘向编著的《战国策》。以下是文言文之家整理的《苏代为田需说魏王》文言文原文及翻译,欢迎阅读。
文言文
苏代为田需说魏王曰:“臣请问文之为魏,孰与其为齐也?”王曰;“不如其为齐也。”“衍之为魏,孰与其为韩也?”王曰:“不如其为韩也。”而苏代曰:“衍将右韩而左魏,文将右齐而左魏。二人者,将用王之国,举事于世,中道而不可,王且无所闻之矣。王之国虽渗乐而从之可也。王不如舍需于侧,以稽二人者之所为。二人者曰:‘需非吾人也,吾举事而不利于魏,需必挫我于王。’二人者必不敢有外心矣。二人者之所为之,利于魏与不利于魏,王厝需于侧以稽之,臣以为身利而便于事。”王曰:“善。”果厝需于侧。
翻译
苏代为田需游说魏王说:“臣下冒昧地间一下,田文帮助魏国、帮助齐国,为哪个更尽力呢?”
魏王说,“他帮助魏国赶不上他帮助齐国。公孙衍帮助魏国、帮助韩国,为哪个更尽力呢?”
魏玉说:“他帮助魏国不如他帮助韩国。”
苏代说:“公孙衍将会亲近韩国而疏远魏国,田文也会亲近齐国而疏远魏国。这两个人.将要运用大王的国家在世间行事,保持中立是傲不到的,大王却没有听说这些。大王的国家虽然衰弱但合纵是可以的。大王不如安置田需在您的身边,考查这两个人的所做所为。这个两人就会说:‘田需不是我的同伙,我办事不利于魏国,田需一定会在大王面前指责我。’这两个人一定不敢有外心了。他二人的所做所为,有利于魏国与不利于魏国,大王安置田需在身边考查他们,臣下认为对国事有利。”
魏王说:“好吧。”果真把田需安置在自己身边。
作品出处
《战国策》是西汉·刘向编订的国别体史书。主要记述了战国时期的纵横家(游说之士)的政治主张和策略,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。作者并非一人,成书并非一时,书中文章作者大多不知是谁。西汉末刘向编订为三十三篇,书名亦为刘向所拟定。《战国策》善于述事明理,大量运用寓言、譬喻,语言生动,富于文采。虽然书中所记史实和说辞不可尽信,但其仍是研究战国社会的重要史料。
-
御史大夫韩安国者,梁成安人也,后徙睢阳。事梁孝王为中大夫。吴、楚反时,孝王使安国及张羽为将,捍吴兵于东界。张羽力战,安国持重,以故吴不能过梁。吴、楚已破,安国、张羽名由此显。
-
【题 解】李白为了实现他的政治理想,“仗剑去国,辞亲远游”。这首五律是诗人开元十三年(725)25岁时第一次远游,由三峡出蜀,准备沿长江东行漫游各地之际写的。荆门,指荆门山,在今湖北宜都县长江南岸。题
-
疑人窃履文言文注音版 疑yí人rén窃qiè履lǚ 昔xī楚chǔ人rén有yǒu宿sù于yú其qí友yǒu之zhī家jiā者zhě , 其qí仆pú窃qiè友yǒu人rén之zhī履lǚ以yǐ归gu
-
梦见胡萝卜,事业会成功。
-
原文过故人庄孟浩然故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。词句注释⑴过:拜访。故人庄:老朋友的田庄。庄,田庄。⑵具:准备,置办。鸡黍:指农家待客
-
丘和,河南洛阳人也。父寿,魏镇东将军。和少便弓马,重气任侠。及长,始折节,与物无忤,无贵贱皆爱之。周为开府仪同三司。入隋,累迁右武卫将军,封平城郡公。汉王杨谅之反也,以和为蒲州刺
-
谄之忍第三十二谄之忍第三十二 上交不谄,知几其神。巧言令色,见谓不仁。 孙弘曲学,长孺面折,萧诚软美,九龄谢绝。 郭霸尝元忠之便液,之问奉五郎之溺器。朝夕挽公主车之履温,都堂拂宰相须之丁渭。书之
-
元稹·离思·其四曾经①沧海②难为水③,除却④巫山不是云⑤。取次⑥花丛懒回顾,半缘⑦修道⑧半缘君。【注释】①经:经历。②沧海:大海。 ">
-
中国第一部纪传体断代史——《汉书》 【点睛之笔】 《汉书》又称《前汉书》,是我国第一部纪传体断代史,作者是东汉的班固,部分内容为班固父班彪、妹班昭及马续写成。 【经典解读】 《汉书》主要记述了
-
男人梦见火箭,会升官进爵。女人梦见火箭,家里要举办婚礼。梦见火箭展览,每天所挣仅够糊口。梦见出售火箭,是不祥之兆,倒霉的日子会来到。梦见制造火箭,能征服敌人。船员梦见火箭,航海