欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

木兰花·别后不知君远近原文及翻译_注释_赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-28 22:53:31阅读:357

原文

木兰花⑴

别后不知君远近,触目凄凉多少闷⑵。渐行渐远渐无书⑶,水阔鱼沉何处问⑷?

夜深风竹敲秋韵⑸,万叶千声皆是恨。故攲单枕梦中寻⑹,梦又不成灯又烬⑺。

注释

⑴木兰花:词牌名。《词谱》谓五代后蜀顾夐词起句有“月照玉楼春漏促”“柳映玉楼春欲晚”句;欧阳炯起句有“日照玉楼花似锦”“春早玉楼烟雨夜”句,因取以调名。亦称“玉楼春”“春晓曲”“西湖曲”“惜春容”“归朝欢令”等。双调五十六字,前后阕格式相同,各三仄韵,一韵到底。

⑵多少:不知多少之意。

⑶书:书信。

⑷鱼沉:鱼不传书。古代有鱼雁传书的传说,这里指音讯全无。

⑸秋韵:即秋声。此谓风吹竹声。

⑹攲(qī):斜,倾。单枕:孤枕。

⑺烬(jìn):灯芯烧尽成灰。

翻译

分别后不知你的行程远近,满目凄凉心中有说不尽的苦闷。你越走越远渐渐断了书信;鱼书不传我去哪里问讯?

深夜里风吹竹叶萧萧不停,千声万声都是别愁离恨。我斜倚单枕想到梦中见你,谁知道梦没有做成灯芯又燃尽。

创作背景

这首写别后相思愁绪之词,当为欧阳修早期所作,是以代言体(即女性第一人称方式)形式表达闺中思妇离情别绪的作品。

赏析

此词深受五代花间词的影响,表现闺中思妇深沉凄绝的离愁别恨。全词以景寓情,情景交融,词境委婉曲折、深沉精细而又温柔敦厚。

发端句“别后不知君远近”是恨的缘由。因不知亲人行踪,故触景皆生出凄凉、郁闷,亦即无时无处不如此。“多少”,以模糊语言极状其多。三四两句再进一层,抒写了远别的情状与愁绪。“渐行渐远渐无书”,一句之内重复了三个“渐”字,将思妇的想象意念从近处逐渐推向远处,仿佛去追寻爱人的足迹,然而雁绝鱼沉,天崖无处觅寻踪影。“无书”应首句的“不知”,且欲知无由,她只有沉浸在“水阔鱼沉何处问”的无穷哀怨之中了。“水阔”是“远”的象征,“鱼沉”是“无书”的象征。“何处问”三字,将思妇欲求无路、欲诉无门的那种不可名状的愁苦,抒写得极为痛切。在她与亲人相阻绝的浩浩水域与茫茫空间,似乎都充塞了触目凄凉的离别苦况。词的笔触既深沉又婉曲。

词篇从过片以下,深入细腻地刻画了思妇的内心世界,着力渲染了她秋夜不寐的愁苦之情。“自古伤心惟远别,登山临水迟留。暮尘衰草一番秋。寻常景物,到此尽成愁。”(张先《临江仙·自古伤心惟远别》)风竹秋韵,原是“寻常景物”,但在与亲人远别,空床独宿的思妇听来,万叶千声都是离恨悲鸣,一叶叶一声声都牵动着她无限愁苦之情。“故欹单枕梦中寻,梦又不成灯又烬”。思妇为了摆脱苦状的现实,急于入睡成梦,故特意斜靠着孤枕,幻想在梦中能寻觅到在现实中寻觅不到的亲人,可是“千山万水不曾行,魂梦欲教何处觅?”(韦庄《木兰花·独上小楼春欲暮》)连仅有的一点小小希望也成了泡影,不单是“愁极梦难成”(薛昭蕴《小重山·春到长门春草青》),最后连那一盏作伴的残灯也熄灭了。“灯又烬”一语双关,闺房里的灯花燃成了灰烬,自己与亲人的相会也不可能实现,思妇的命运变得和灯花一样凄迷、黯淡。词到结句,哀婉幽怨之情韵袅袅不断,具有深沉的艺术感染力。

前于欧阳修的花间派词人,往往喜欢对女性的外在体态服饰进行精心刻画,而对人物内心的思想感情则很少揭示。欧阳修显然比他们进了一大步,在这首词中,他没在使用一个字去描绘思妇的外貌形象,而是着力揭示思妇内心的思想感情,字字沉着,句句推进,如剥笋抽茧,逐层深入,由分别——远别——无音信——夜闻风竹——寻梦不成——灯又烬,将一层、一层、又一层的愁恨写得越来越深刻、凄绝。刘熙载云:“冯延巳词,晏同叔得其俊,欧阳永叔得其深。”(《艺概》)此语精辟地指出了欧词婉约深沉的特点。以此词而言,这种风格表现得极为明显。全词写愁恨由远到近,自外及内,从现实到幻想,又从幻想回到现实。且抒情写景两得,写景句寓含着婉曲之情,言情句挟带着凄凉之景,将闺中思妇深沉凄绝的别恨表现得深曲婉丽,淋漓尽致。

词牌说明

木兰花,唐教坊曲名,后用为词牌名。《金奁集》入“林钟商调”。《花间集》所录三首各不相同。其中韦庄词五十五字,前后片各三仄韵,不同部换叶。《尊前集》所录皆五十六字体,北宋以后多遵用之。《乐章集》及《张子野词》并入“林钟商”。其名《木兰花令》者,《乐章集》入“仙吕调”,前后片各三仄韵(平仄句式与《玉楼春》全同,但《乐章集》以《玉楼春》入“大石调”,似又有区别)。

格律对照

别后不知君远近,触目凄凉多少闷。

中平中仄平平仄,中仄中平平仄仄。

渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问。

中平中仄仄平平,中仄中平平仄仄。

夜深风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨。

中平中仄平平仄,中仄中平平仄仄。

故攲单枕梦中寻,梦又不成灯又烬。

中平中仄仄平平,中仄中平平仄仄。

说明:平,填平声字;仄,填仄声字;中,可平可仄;加粗体字为韵脚所在。

作者简介

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚年号六一居士。庐陵(今江西吉安)人。北宋文学家、史学家,在政治上负有盛名,为唐宋八大家之一。幼年丧父,在寡母抚育下读书。公元1030年(宋仁宗天圣八年)中进士,初任西京留守推官,与尹洙、梅尧臣交游,以诗唱和。后入朝任馆阁校勘,因指责谏官高若讷,被贬为夷陵县令、乾德县令,又复任馆阁校勘,进集贤校理、知谏院,任龙图阁直学士、河北都转运使。因事被贬滁州,又被贬扬州、颍州、开封府。后来以翰林学士身份主持进士考试,又出任枢密副使、参知事先事、刑部尚书、兵部尚书等,以“太子少师”退位,在颍州(今属安徽阜阳)去世,谥号文忠。有《欧阳文忠公集》。欧阳修是北宋诗文革新运动的领袖。他的文学成就以散文最高,影响也最大。他继承了韩愈古文运动的精神,大力提倡简而有法和流畅自然的文风,反对浮靡雕琢和怪僻晦涩。他不仅能够从实际出发,提出平实的散文理论,而且又以造诣很高的创作实绩,起到了很好的示范作用。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 借我一生

    【4641】借我一生(余秋雨著,作家出版社,41万字,2004年8月第1版,2019年5月第37次印刷,42元)△记忆文学。5卷若干章:长辈的山、乡间的事、旧屋与旗袍、祭侄帖、独身的叔叔和姨妈;戴黑边

  • 月下飞天镜,云生结海楼。意思翻译及赏析

    原文渡荆门送别李白渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。词句注释⑴荆门:山名,位于今湖北省宜都县西北长江南岸,与北岸虎牙三对峙,地势险要,自古

  • 中国文艺美学要略·论著·《论诗诗》

    中国文艺美学要略·论著·《论诗诗》 宋陆游著。《论诗诗》乃是唐代大诗人杜甫开创的一种 ">

  • 《金石录》后序有删节文言文阅读练习及答案

    《金石录》后序有删节文言文阅读练习及答案   《金石录》后序  李清照  《金石录》取上自三代,下迄五季,凡见于金石刻者二千卷。  余建中辛巳,始归赵氏。侯年二十一,在

  • 《陈造·蛰室铭》原文注释与译文

    《陈造·蛰室铭》原文注释与译文 自物观物,蛰则屈。即道自观,蛰则安。安为动机②,屈信之基③。尺蠖应龙④,彼亦一时。

  • 司各特,华

    【生卒】:1771—1832【介绍】: 英国作家。生于苏格兰贵族世家,自幼喜爱古代民谣。一七八九年入爱丁堡大学攻读法律,三年后毕业,成为律师。假日常去偏僻地区搜集历史传说和民间歌谣。并醉心于德国“狂飙

  • 《市井人物(节选)》赏析

    市井人物(节选)冯骥才好嘴杨巴津门胜地,能人如林。此间出了两位卖茶汤的高手,把这种稀松平常的街头小吃,干得远近闻名。这二位,一位胖黑敦厚,名叫杨七;一位细白精明,人称杨八。杨七杨八,好赛哥俩,其实却无

  • 梦见干旱

    梦见干旱是什么意思梦见干旱,通常象征感情干枯,或是需要感情的滋润。有可能在生活中,你正遭受感情打击,或是有亲人去世,内心无比悲伤。梦见干旱,也可能表示你的事业上出现了问题,要陷入困境,不过最后终会出走

  • 拔山举鼎|拔山举鼎的意思|故事|典故|近义词|反义词|造句

    “拔山举鼎”这则成语的意思是形容力强气壮。 这个成语来源于《史记.项羽本纪》,籍项羽长八尺余,力能扛鼎,才气过人。又:“力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝。” 项羽,名籍

  • 渐与骨肉远,转于僮仆亲。意思翻译及赏析

    原文巴山道中除夜书怀崔涂迢递三巴路,羁危万里身。乱山残雪夜,孤烛异乡春。渐与骨肉远,转于僮仆亲。那堪正漂泊,明日岁华新。注释1、除夜:除夕,即阴历十二月最后一天的晚上。有些版本作“除夜有怀”。2、迢(

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6