欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

《悼亡诗·潘岳》原文与赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-25 20:34:19阅读:984

潘岳

荏苒冬春谢, 寒暑忽流易。之子归穷泉, 重壤永幽隔。私怀谁克从?淹留亦何益。僶俛恭朝命, 回心反初役。望庐思其人,入室想所历。帏屏无仿佛,翰墨有余迹。流芳未及歇,遗挂犹在壁。怅怳如或存, 回惶忡警惕。如彼翰林鸟,双栖一朝只。如彼游川鱼,比目中路析。春风缘隟来,晨霤承檐滴。寝息何时忘, 沉忧日盈积。庶几有时衰, 庄缶犹可击。

潘岳(247—300),字安仁,荥阳中牟(今河南中牟县东)人。少年才华出众,有“奇童”之称,后来成为西晋著名诗人之一。他为人趋炎附势,是晋惠帝时权臣贾谧周围的“二十四友”的首要人物。赵王伦当权后,潘岳被赵王亲信孙秀杀害。他以哀悼诗文闻名于世,著有《潘黄门集》。

潘岳的《悼亡诗》共三首,自成一组,这里选的是第一首。这首诗淋漓尽致地表达了诗人对亡妻的深厚感情。由于潘岳的《悼亡诗》真切感人,后人就用“悼亡”作为丧妻的代称,可见其影响之大。

这首诗写诗人于亡妻杨氏周年祭毕,将返任所时的哀伤心情。清代何焯曾指出:“安仁《悼亡》,盖在终制以后,荏苒冬春,寒暑忽易,是一周已期也。古人未有丧而赋诗者。”(《义门读书记》)据《仪礼·丧服》所记,妻子死了,丈夫应当守丧一年,除服才能恢复正常的生活和工作。潘岳此作,正是痛定思痛之作。

首言亡期已届一年。妻子“归穷泉”,和自己已是“重壤永幽隔”,为时已满一年了。“冬春”、“寒暑”即寓有一年之意。“荏苒”,形容时间的推移更替,和“忽”表时间迅疾的词一配合,使人产生岁月“流易”快速之感。一年之间,竟有如此巨大的变化,“ 重壤”言“穷泉”之远,“永”表时间之长。原来朝夕共处,无间无隔,并不觉时间的流驶,如今直觉得时光流得快,亲人隔得远。

次言将要赴任所。作者守制毕将要赴任所供职,这时心情很是矛盾,是沉溺于悲痛中呢,还是服从“朝命”,依朝廷命令去到职呢?论他个人的感情,实不愿遽然离家,“私怀谁克从”,可是世人观念,却认为了丧妻而放弃仕进的机会。“朝命”难抗,淹留无益,只有“僶俛恭朝命, 回心反初役”了。从命是勉强的,返役要“回心”,可见他对亡妻系念不已,情深意厚。

再言临行前的依恋。他就要离开这曾与妻子恩爱相处的家室,就要告别这妻子曾于此逝世的房舍,怎不叫他百感交集,如万箭穿心。“望庐思其人,人室想所历”,往事历历如在目前,故人依稀还在身边。帏幕、屏风间已没有了她那忽隐忽现的身影,只有她生前写的字墨迹仍在。她当年装饰用的脂粉“流芳”还隐隐可辨,她宝爱的字画、琴瑟等在壁上挂着。总之, 要说她亡了, 一些遗物仍在,有形有味;要说她还在,音容笑貌不存,倩然身影不见。这就叫人迷离恍惚,不安、忧伤、惊诧、疑惧,众情奔会,思绪紊乱。诗人由于被迫离家,不仅见不上亲人,而且连亲人居住的地方也不能久留,室中一字一画,一桌一椅,都勾起他对亡妻的回忆。这种回忆,恍恍惚惚,似幻似真,若无若有,其感受极为复杂,感情极为微妙。

复言悼亡的忧思难消。往日夫妇恩爱就如那比翼双飞的鸟,如今自己成了无伴的孤鸟;往日夫妇情洽犹如比目而行的游鱼,如今中道分离了。鸟与鱼的比喻,极形象地表现了他失偶的孤独。为了强化这种感情,诗人把愁思比作沿着窗户缝隙钻进来的春风,从屋檐流下的雨水。沉重的忧伤一天天累积,使自己睡觉时也不能忘怀。诗人通过比喻的变化,双飞鸟变成独栖, 比目鱼变成独游,是忧之因,春风穿隙,檐溜不断,乃忧之状,抽象的忧思以“沉”这富重感的词修饰,以可具象的“积”字来写,则给人以实感。诗人要离家,而忧思却不离身,追随他到天涯海角,附着他到天老地荒。

最后以庄周的豁达宽慰自己。《庄子·至乐》:“庄子妻死,惠子吊之,庄子方箕踞鼓盆而歌。”庄子的达观,是懂得了自然变化之理,不以生为喜,不以死为悲。诗人希望自己的哀伤能衰减,能象庄周那样就好了。其实,诗人的“淹留亦何益”、“庶几有时衰”,看似好丢掉忧愁,其实正是“为了忘却的纪念”,说不念,还是很念,是忧思无法排解的表现。

潘岳的《悼亡诗》在历史上很有影响,历代继作,称丧妻曰“悼亡”,以至以《悼亡》为题的诗作也只能用来专写悼念亡妻,悼念别的亲友则不能再称“悼亡。这首诗尤以中间“望庐思其人,入室想所历”一段最为感人,其它几段还嫌枝蔓。清代陈祚明说:“安仁情深之子,每一涉笔,淋漓倾注,宛转侧折,旁写曲诉,刺刺不能自休。夫诗以道情,未有情深而语不佳者;所嫌笔端繁冗,不能裁节,有逊古诗含蕴不尽之妙耳”(《采菽堂古诗选》卷十一)。这一评析是得当的。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 《芋头侗寨:陈年水墨中的意蕴》吴信萍散文赏析

    与江浙平原一带水乡古镇相比,芋头侗寨在颜色和意境上更有水墨画的意蕴。尤其是古侗寨依山傍水、以芋头溪流为南北轴线、沿两侧分叉建置的民居沿山谷呈阶梯形次第向上的独特布局所带给人的视觉错位意识,很是贴近水墨

  • 赵普文言文带翻译

    赵普文言文带翻译   导语:年轻时熟悉官吏(应处理)的事务,学问不多,等到做了宰相...为了解决大家的疑问,小编特地为大家整理了“赵普文言文翻译”相关内容,仅供参考!  原文:《

  • 梦见鼓

    梦见鼓,要出席喜庆仪式,但是梦见敲鼓,会遇到困难。少女梦见自己敲鼓,会马上出嫁。已婚女子梦见鼓,会怀孕生子。梦见有人在自己的家门0口敲鼓,家里有人要生贵子。军官梦见鼓,会被提拔。

  • 范仲淹《岳阳楼记》原文,注释,译文,赏析

    范仲淹:岳阳楼记 范仲淹庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废俱兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤、今人诗赋于其上,属予作文以记之。予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,

  • 苏辙《奉使契丹二十八首 赠知雄州王崇拯二首》全诗赏析

    赵北燕南古战场,何年千里作方塘。烟波坐觉胡尘远,皮币遥知国计长。胜处旧闻荷覆水,此行犹及蟹经霜。使君约我南来饮,人日河桥柳正黄。〈生辰使例以人日还至雄州。城里都无一寸闲,城头野水四汗漫。与君但对湖光饮

  • 中村真一郎作品分析

    【生卒】:1918—【介绍】: 日本战后派文学*作家、评论家。中学时,崇拜法国19世纪诗人涅巴尔,曾译过他的作品。第二次世界大战期间,开始写小说。战后,友人创办《方舟》、《文学51》杂志。战后,成为战

  • 名画在左 科学在右

    【4384】名画在左 科学在右(林凤生著,上海科技教育出版社,印张22,2018年8月第1版,68元)3部分:[1]星光璀璨:现代画流派与科学的不解之缘;[2]别有洞天:艺术与生活的交融;[3]交相辉

  • 桃李天下李四光

    桃李天下李四光 1889年10月26日,湖北省黄冈县回龙山街下张家湾的李家,添了个男孩。小婴儿的降生,给这个贫苦的

  • “华歆、王朗俱乘船避难”阅读答案及原文翻译

    华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:“本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪?”遂

  • 袁枚《峡江寺飞泉亭记》原文,注释,译文,赏析

    袁枚:峡江寺飞泉亭记 袁枚余年来观瀑屡矣,更峡江寺而意难决舍,则飞泉一亭为之也。凡人之情,其目悦,其体不适,势不能久留。天台之瀑,离寺百步;雁荡瀑旁无寺;他若匡庐,若罗浮,若青田之石门,瀑未尝不奇,而

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6