20世纪美国文学的经典作品之一——《麦田里的守望者》
20世纪美国文学的经典作品之一——《麦田里的守望者》
《麦田里的守望者》是美国作家杰罗姆·大卫·塞林格唯一的一部长篇小说,塞林格将故事的起止局限于16岁的中学生尔顿·考尔菲德从离开学校到曼哈顿游荡的三天时间内,并借鉴了意识流天马行空的写作方法,充分探索了一个十几岁少年的内心世界。愤怒与焦虑是此书的两大主题,主人公的经历和思想在青少年中引起强烈共鸣,受到读者,特别是大中学生的热烈欢迎。
-
春到南楼雪荆惊动灯期花信。小雨一番寒。倚阑干。莫把阑干倚。一望几重烟水。何处是京华。暮云遮。 作品赏析【注释】①灯期:指元宵灯节期间。②花信:指群花开放的消息。【评解】这首词描述闺中
-
384 空(kōng)384 空(kōng) 【寻根溯源】 空姓主要有两种来源。一是源自子姓。商祖契受封于空桐,其子孙以空桐(或以空同)为姓,后来简化成空姓。二是伊尹生于空桑,伊尹的后代也有以空为
-
与李翰林建书① 柳宗元 杓直足下:州传递至,得足下书,又于梦得处得足下前次一书,意皆勤厚。庄周言,逃蓬藋②者,闻人足音,则跫然喜。仆在蛮夷中,比得足下二书,及致药饵,喜复何言!仆自去
-
高轩过 李贺 韩员外愈、皇甫侍御湜见过,因而命作。 华裙织翠青如葱, 金环压辔摇玲珑。 马蹄隐耳声隆隆, 入门下马气如虹。 云是东京才子,文章巨公。
-
作者: 傅今 【本书体例】 咸丰庚申,英法联军自海入侵,京洛骚然。距圆明园十里,
-
彼时,我喜欢和同伴一起坐在墙头上,在那微凉的夜风里,抬头仰望那眨着眼睛的星星,就像是看到了千百年来一代又一代逝去的人们那闪烁的泪光,以及那泪光里对这个尘世的眷恋。这样的夜晚,我总喜欢轻扯耳朵去倾听牛郎
-
新城令崔懋[1],以康熙戊辰往济南[2]。至章邱西之新店[3],遇一妇人,可三十余[4],高髻如宫妆,髻上加毡笠,锦衣弓鞋,结束为急装[6]。腰剑[7],骑黑卫极神骏[8],妇人神采四射,其行甚驶[9
-
楚鸡文言文翻译 楚鸡说有人不辨真伪,以假充真。以下是小编带来楚鸡文言文翻译的相关内容,希望对你有帮助。 原文: 楚人有担山鸡者,路人问曰:"何鸟也?"担者欺之日:"凤凰也
-
比喻的一种。本体和喻体分别各为一个单句,将比喻词隐去,由喻体引出本体的一种比喻。例 "> 泰戈尔《黄昏和黎明》原文
黄昏和黎明 ◆ 泰戈尔 在这里,黄昏已经降临。太阳神噢,你那黎明现在沉落在哪个国度、哪个海滨? 在这里,晚香玉在黑暗中微微颤动,宛如披着面纱的新娘,羞涩地立在新房之门;晨花——金香木,又在哪里绽