欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

钟叔河《旧时花价》随笔

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-20 23:37:11阅读:171

旧时花价

长沙虽是古城,却非繁华都会,消费水平历来不高。我在此生活前后垂五十年,见到鲜花成为大宗消费器,还是近几年来的事。长沙在这方面不仅落后于广州、上海、昆明,就比更为内地的成都、洛阳也差得远。

其实在过去,长沙也是有花市的,而且出现过很高的花价。近阅《湘绮楼日记》,光绪三年(一八七七年,距今正好一百二十年)王壬秋移寓长沙营盘街,三月十九日记云:

楼居颇燥,芍药十盆,仅开一花。

这楼上盆中的芍药花,当然不会是自家栽种,而是从花市买回来的。三月五日记:

外出,至储备仓(地名,应在今粮道坪、皇仓坪一带)看牡丹,有紫者一朵,遣问价,云七千。

“七千”在当时是一笔不小的数目。从《湘绮楼日记》中看到,该年二月十九日王氏因有人乞借,“搜家中,仅二千四百钱”。三月二十六日“遣子弟辈上湘(潭)县考,欲以数千钱与之,借至四五家,竟不可得”。若以一千钱折银一两计,这朵紫牡丹的身价约合银币十圆,大约相当于现在一千元左右,可以称得上高贵了。湘绮楼中存钱不到此数的三分之一,当然也就买它不起。

没有人买的货物,是不会有人卖的。可见一百二十年前长沙城里,也有想买而买得起紫牡丹之类名贵鲜花的主顾。这当然不会是王壬秋这样的文人,他只能把它当作稀奇物在日记中写写。

但即使在当时,长沙鲜花消费的普及程度和繁荣程度,似亦不如成都。这样说的证据是,王壬秋家在长沙过年,日记中从没有买鲜花的记载,也未记过有人送花。而光绪四年冬他应聘到四川尊经书院掌教,十二月二十七日抵成都,二十九为除日,即有友人元卿来寓所“送梅二枝,一红一黄,黄者甚香”。三天后,他给夫人梦缇写信,说成都地方:

冬暖如春,江梅、海棠殆可同时,最与居游相适。惜无缩地法,令诸女妾妇侍卿暂来一游也。

看来,王壬秋对成都的气候和成都的花事都很满意。

王氏从长沙到成都,水陆行经四十九日。若在今时,无须“缩地法”,夫人和女公子有半日便能飞去陪他看花。不过,“妾妇”纵然可以换上情人、秘书等等名称,却也不一定能公然和夫人小姐一道坐飞机来陪游。此亦今昔之不同欤,未可知已。

(一九九八年一月)

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 注释赏析《九日蓝田崔氏庄[唐]杜甫》诗词意思解释

    九日蓝田崔氏庄   [唐]杜 甫老去悲秋强自宽,兴来今日尽君欢。强:勉强。羞将短发还吹帽,笑倩旁人为正冠。两句用晋人孟嘉在桓温所设 "> 为什么一直活灵活现的鸟有翅膀也不会飞? 答案:画上的鸟

    脑筋急转弯题目:为什么一直活灵活现的鸟有翅膀也不会飞? 脑筋急转弯解析:活灵活现的意思是神情很逼真,一个人的绘画技术达到某种高水平时,他笔下的鸟像真实存在一般,可纵使它那么逼真,还

  • 孟郊的个人经历故事小传

    孟郊(751年~814年),唐代著名诗人。字东野,湖州武康(今浙江武康)人。性格正直,不同于流俗。年近五十才中进士,曾任溧阳尉。宪宗元和初,郑余庆为河南尹,奏为水陆转运判官。郑余庆镇守兴元,奏为参谋。

  • “王曰:“吾惛,不能进于是矣”阅读答案及原文翻译

    王曰:“吾惛,不能进于是矣。愿夫子辅吾志,明以教我;我虽不敏,请尝试之。” 曰:“无恒产而有恒心者,惟士为能。若民,则无恒产,因无恒心。苟无恒心,放辟邪侈,无不为已。

  • 梦见汽车

    每个人都会做梦,在梦中会梦到各种各样的东西。有的梦境是非常玄幻的,人们置身于梦境之中,就知道这一切都是假的。而有的梦境则是非常真实的,人们置身于梦境之中,往往分不清是真是假。其实无论梦境是怎样的,它都

  • “吕諲,河中河东人”阅读答案及原文翻译

    吕諲,河中河东人。少力于学,志行整饬。孤贫不自业,里人程氏财雄于乡,以女妻諲,亦以諲才不久困,厚分貲赡济所欲。故称誉日广。开元末,入京师,第进士,调宁陵尉,采访使韦陟署为支使。哥舒

  • 《饮茶》“茶早采者为茶,晚采者为茗”阅读答案及原文翻译

    饮茶 茶早采者为茶,晚采者为茗。《本草》云:“止渴,令人不眠。”南人好饮之,北人初不多饮。开元中,泰山灵岩寺有降魔师大兴禅教,学禅务于不寐,又不夕食,皆许其饮茶。人自

  • 格伦·古尔德:最低限度的巴赫

    格伦·古尔德:最低限度的巴赫在我看来,格伦·古尔德演奏的巴赫,堪称20世纪最重要的音乐标记。为什么是古尔德?为什么不是另外几位同样是以弹奏巴赫的键盘作品著称于世的演奏家,比如,在古尔德之前曾如此优雅地

  • 文言文《与朱元思书》译文及赏析

    文言文《与朱元思书》译文及赏析   与朱元思书  南北朝:吴均  风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。  水皆缥碧,千丈见底。

  • 孙楚学驴鸣文言文翻译

    孙楚学驴鸣文言文翻译   葬礼是庄严的,但孙楚却在好友的葬礼上学驴叫。那是因为孙楚对朋友感情的深厚与执着。下面是小编为大家整理的关于孙楚学驴鸣的文言文翻译,欢迎大家

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6