欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

仲长统的人物小记与主要思想

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-19 23:01:52阅读:438

仲长统

人事为本,天道为末。

——仲长统

简介

仲长统(公元179~220年),字公理,山阳郡高平(今山东省微山县两城镇)人。东汉哲学家、政论家。

人物小记

仲长统从小好学,博闻强识,擅长文辞。20多岁的时候,到山东、河北、江苏等地游学,与他交朋友的人多对他另眼相看。并州刺史高干曾向仲长统请教当时之事,仲长统对他说:“你有雄志而无雄才,喜欢士人而不能择人,令人担忧。”高干很自负,不把仲长统的直言当回事。不久,高干起兵反叛,被王琰抓住杀死,从此史家都佩服仲长统的远见。仲长统性格豪放,敢于直言,不拘小节,被时人称为狂生。他不愿做官,很想找一个清静的地方,以乐其志。尚书令荀彧久闻仲长统大名,钦佩他的才华,提拔他做了尚书郎。后来仲长统还参与丞相曹操的军务。仲长统每论说古今及时俗行事,常发愤叹息,因此把他的书称作为《昌言》,恰恰可与王符的《潜夫论》相对比。

主要思想

仲长统反对传统的天命说,提出:“人事为本,天道为末”的观点。认为二主(汉高祖、光武帝)、数子(萧何、霍光等)之所以威震四海,是“唯人事之尽耳,无天道之学焉”。

在农业生产上,仲长统认为“天为之时,而我不农,谷亦不可得而取之”。他指出,“和神气,惩思虑,避风湿,节饮食,适嗜欲,此寿考之方也。不幸而有疾,则针石汤药之所去也”。如果舍此“人事”,一味追求“淫厉乱神之礼”、“张(欺诳)变怪之言”、“丹书厌胜之物”,这是通人所深疾的。他说:“知天道而无人略者,是巫医卜祝之伍,下愚不齿之民也;信天道而背人事者,是昏乱迷惑之主,覆国亡家之臣也。”

仲长统把朝代的兴亡分为兴起、保守、没落三个阶段,认为这是天道常然之大数。王朝的兴起是通过战争胜利取得的,灭亡的根本原因则是政治腐败,“怨毒无聊”,“祸乱并起”,并非天意使然。他有力地反对了天命神学的历史观。

愤于社会黑暗腐败,仲长统年轻时曾有出世隐居思想,认为“名不长存,人生易灭”,不如“叛散五经,灭弃风、雅。”他“思老氏之玄虚”,“求至人之仿佛”,成为儒道合流的先驱;他的“狂生”风度,对于魏晋具有某种开风气之意。

从个体养生来说,奉养过厚,并非好事。仲长统认为,今人不像古人那样长寿,正因“所习不纯正”,由个人淫乐,到影响后代,使得今人先天不足,疾病难医,少高寿之人。

对于养生,仲长统形象地提出自己的人生理想,即一种隐居避世、养性保寿的养生术:“使居有良田广宅,背山临流,沟池环布。木周布,场圃筑前,果园树后。舟车足以代步涉之艰,使令足以息四体之役。养亲具兼珍之馐,妻孥无苦身之劳。良朋萃止,则陈酒肴以娱之;嘉时吉日,则烹羔豚以奉之。踌躇畦苑,游戏平林,濯清水,追凉风,钓游鲤,弋高鸿。讽于舞雩之下,咏归高堂之上。安神闺房,思老氏之玄虚;呼吸精和,求至人之仿佛。”

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 梦见擦屎

    梦见擦屎,五行主土,乃是丑土之象征,金库之所在,事业好运,财运颇多,与他人间荣辱与共者,事业方可有所改善,不可因小失大,秋天梦之吉利,春天梦之不吉利。

  • 水仙子·夜雨·徐再思

    水仙子·夜雨 徐再思 一声梧叶一声秋,一点芭蕉一点愁,三更归梦三更后。 落灯花,棋未收,叹新丰孤馆人留。 枕上十年事,江南二老忧,都到心头。 徐再思:字德可,嘉

  • 五柳先生传文言文及翻译

    五柳先生传文言文及翻译   导语:《五柳先生传》是晋宋之际文学家陶渊明创作的自传文(存争议)。在文中作者表明其三大志趣,一是读书,二是饮酒,三是写文章,塑造了一个真实的自我,表

  • 清·孔尚任《北固山看大江》登高眺望长江诗篇

    孔尚任的诗名、文名往往被他的戏曲家的名声所掩,所以今天已不大有人知道。这里选的一首七绝,可以使读者大致了解孔氏诗作的造诣。">

  • 曾国藩《冰鉴·八·容以七尺,貌合两仪》译文与赏析

    八 容以七尺,貌合两仪 【原文】 容(1)以六尺为期,貌合(2)两仪而论。胸腹手足,实接五行;耳目口鼻,全通四气。相额相称(3),则福生;如背如凑,则林林总总,不足论也。 容贵“整(4)”,“整

  • 人面兽心造句六则

    语义说明:形容人凶狠残暴,如野兽一般。贬义。 使用类别:用在「凶狠毒辣」的表述上。 人面兽心造句:01怎会有人贩卖自己儿女?简直是人面兽心! 02对这种人面兽心的恶人,非得想法子惩治不可。 03那家伙

  • 张 说《蜀道后期》原文、赏析、作者表达什么思想情感?

    蜀道后期张 说客心争日月,来往预期程。秋风不相待,先至洛阳城。张说(667—730),字道济,一字说之,原籍范阳(今河北涿州),世居河东 "> 张释之执法文言文翻译

    张释之执法文言文翻译   导语:文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面由小编为大家整理的张释之执法文言文翻译,希

  • 丹麦诗歌

    丹麦诗歌 从历史文物上的北欧古文字——“罗纳”的铭文可以看出,古代丹麦人对斯堪的纳维亚的英雄诗歌形式十分熟悉,但丹

  • 什么人容易挂? 答案:打电话的人

    什么人容易挂? 答案:打电话的人

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6