《秋波媚·秋到边城》原文、注释、译文、赏析
秋波媚·秋到边城
七月十六日夜,登高兴亭,远望长安南山。
秋到边城角声哀,烽火照高台。悲歌击筑,凭高酹酒,此兴悠哉! 多情谁似南山月,特地暮云开。灞桥烟柳,曲江池馆,应待人来。
题解 “秋波媚”,词牌名。又名“眼儿媚”。孝宗乾道八年(1172年),陆游协助四川宣抚使王炎守边备战,筹划北伐。七月十六日夜,与几位朋友登上位于南郑(今陕西汉中)的高兴亭,眺望烽烟四起的长安而作此词。南山即终南山。
简析 该词上阕渲染边城号角哀鸣、烽烟照高台的战争气氛,描写了作者登台击筑而歌,浇酒祭地的悲情豪兴,此为写实。下阕则驰骋想象,憧憬长安即将收复,那多情的南山风月、灞桥烟柳、曲江池馆,都将迎接王师归来,此乃写虚。全词构思想象丰富,描写虚实结合,情感浓烈真挚。
-
作者: 莫渝 宜建人(台湾)春天,原野似绿色的海呵,白鹭如海鸥飞翔在晴空,呼唤
-
【励精图治解释】指振作精神,努力把国家治理好。也指努力想办法把工作做好。励:原作“厉”,振作的意思。图:设法、谋求。 【励精图治造句】 ①他当市长时,清正廉洁,励精图治,为全市人民办了许多
-
此词借咏潇湘抒发感怀。当是有所寄托。零陵为潇湘会流之地,两水乍合,颜色分明。词中以鸳鸯不辨水色,自亦不能发思古之幽情,烘出三闾、二妃史事,以抒感慨。
-
小学语文古诗大全带翻译 《咏鹅》初唐骆宾王 鹅,鹅,鹅,曲项向天歌。白毛浮绿水,红掌拨清波。 鹅,鹅,鹅, 高昂着头颈朝着天,唱着歌。白色的羽毛悠悠浮动在绿水上, 红色的鹅
-
陈情表原文及翻译 《陈情表》为西晋李密写给晋武帝的奏章。文章叙述祖母抚育自己的大恩,以及自己应该报养祖母的大义;除了感谢朝廷的知遇之恩以外,又倾诉自己不能从命的苦
-
汉宫春·立春 辛弃疾 春已归来,看美人头上,袅袅春幡①。无端风雨,未肯收尽馀寒。年时燕子,料今宵、梦到西园。浑未办、黄柑荐酒,更传青韭堆盘②。 却笑东风从此,便薰梅染柳,更
-
《武夷精舍记》文言文原文及翻译 原文: 武夷在闽粤直北,其山势雄深磅礴。自汉以来,见于祀事。闽之诸山皆后出也。其峰之最大者丰上而敛下,岿然若巨人之戴弁①。缘隙磴道,
-
《先秦散文·晏子春秋·景公欲诛祝史(谏上·十二)》原文鉴赏 景公疥且疟①,期年不已②。召会谴、梁丘据、晏子而问焉③
-
在审美创造中穿越历史——以绥西抗战长篇小说为例的文学对话◎荆竹 马濯华荆竹:我一直在思考一个问题:我们的作家与现实之间究竟应该保持怎样一种关系?从自觉拒斥到不自觉地认同,然后成为现实世界的同谋,最后沉
-
【渲染】:国画的一种画法,用水墨或淡的色彩涂抹画面,以加强艺术效果。比喻夸大 【渲房】:茶馆。 【染渲】:中国画技法的名称。用水墨或淡彩烘染画面。” 【晕渲】:用水墨或颜色渐