《遣怀》原文、注释、译文、赏析
遣怀
落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。
十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。
简析 杜牧前后在江西、皖南、淮南(包括扬州)等地做了十年幕僚,仕途失意,因此生活放荡不羁,诗酒风流,与友宴游作乐,与扬州青楼女子多有来往。中年以后回首往事,不免自责和懊恼。
-
惜书者言-文言文 余喜迁新居,特制一大书柜,藏书九百。每每拂尘拭灰,视如珍宝。闲来慢读细品,其乐无穷也。 一日,忽见书参差不全,大惊。问夫,夫则曰:“有密友来访,借之,妻莫怪也
-
杀身成仁 【原文】 在陈绝粮,从者病,莫能兴。子路愠①见曰:“君子亦有穷乎?”子曰:“君子固穷②,小人穷斯滥矣④。” 子曰:“志士仁人,
-
所谓胎梦,就是指梦见关于怀孕的事情。从古到今,全世界的人们都越来越重视胎梦了,胎梦代表着人们对新生儿降临的期待和盼望,对一个家庭来说有着十分重要的意义。那么梦见什么是胎梦呢?今天就为大家讲解梦到什么是
-
答李琮书 苏轼 国之用兵,正如私家之造屋。凡屋若干,材石之费,谷米之用,为钱若干,布算而定,无所赢缩矣。工徒入门,斧斤之声铿然,而百用毛起,不可复计,此虑不素定之过也。既作而复聚
-
赵母训子文言文翻译 导语:一个人在迷茫的时候通常会去衡量自身的价值,但你无法找到价值的天秤在何处。以下小编为大家介绍赵母训子文言文翻译文章,欢迎大家阅读参考! 赵
-
拾遗曾奏数行书,懒性从来水竹居。奉引滥骑沙苑马,幽栖真钓锦江鱼。谢安不倦登临费,阮籍焉知礼法疏。枉沐旌麾出城府,草茅无径欲教锄。 作品赏析【鹤注】此当是宝应元年作。拾遗曾奏数行书①,懒性从来水
-
青文胜为民请命 原文 青文胜,字质夫,夔(kuí第二声)(1)州人。仕(2)为龙阳(3)典史(4)。龙阳濒(5)洞庭,岁罹水患,逋赋(6)数十万,敲扑死者(7)相踵。文胜慨(8)然诣(9)阙上疏(10),为民请命,再上,皆不报
-
梦见桃胡,得此梦,事业可有好运之势,若非与他人将合作,则财运多有闪失之意,生活有不安,如有勾心斗角之事,难逃法网。如做此梦,人情世故处理不良,则财运难以兴旺之意,求财多被他人利用。春天梦之吉利,秋天梦
-
正月三日闲行 黄鹂巷口莺欲语,乌鹊河头冰欲销。 黄鹂,坊名。乌鹊,河名。 绿浪东西南北水,红栏三百九十桥。 苏之官桥大数。 "> “董文用,字彦材,董俊之第三子也”阅读答案解析及翻译
董文用字彦材,董俊之第三子也。世祖在潜藩,命文用主文书,讲说帐中,常见许重。世祖即位,建元中统。阿术奉诏伐宋,召文用为其属,文用辞曰:“新制,诸侯总兵者,其子弟勿复任兵事。今