欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

古文辞类纂《刘才甫祭吴文肃公文》全文

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-18 00:18:33阅读:218

刘才甫祭吴文肃公文

呜呼!我初见公,公在内阁,皓发朱颜,笑言磊落。追念平生,朋好游从,欷歔晚遇,石友之功。留我信宿,取酒斟酌,亲布衾裯,权其厚薄。我生盖寡,得此于人,而况公德,齿爵皆尊。公年七十,称觞命坐,落落群贤,其中有我。我谓公健,百岁可望,相见无几,遽哭于堂。呜呼!人之生世,蘧然一梦,惟其令名,一世传颂。死而不死,夫又何悲?为知己痛,哭泣陈辞。

TAG标签: 古文赏析

  • 下一篇:返回列表
  • 猜你喜欢
    • 《二十七日复有旨除帅江西一旬之间两奉除音再》鉴赏

      【原题】:二十七日复有旨除帅江西一旬之间两奉除音再赋二首

    • 什么帽不能戴? 答案:螺丝帽

      脑筋急转弯题目:什么帽不能戴? 脑筋急转弯解析:螺丝帽戴在头上会痛死去。 脑筋急转弯答案:螺丝帽

    • 《虞美人·秋夕信步》赏析

        纳兰的这首词,有着他一贯的忧郁风范。上片斟月光为茗,看林梢轻影,无须整理的心事。随着殷殷低唤,拂去轻尘,来到眼前 “愁痕满地无人省,露湿琅玕影”,纳兰小令中的白描总是十分动人。信步竹林间,满地竹叶

    • [南吕]四块玉·闲适·关汉卿

      [南吕]四块玉·闲适 关汉卿 南亩耕,东山卧,世态人情经历多。 闲将往事思量过。 贤的是他,愚的是我,争什么。 关汉卿:元代杂剧作家。号已斋(一作一斋)。大都(今

    • 《工之侨献琴》原文与翻译

      工之侨献琴 原文   工之侨得良桐焉,斫而为琴,弦而鼓之,金声而玉应。自以为天下之美也,献之太常。使国工视之,曰:“弗古。”还之。   工之侨以归,谋诸漆工,作断

    • 《纵游淮南》赏析

        诗题中的“纵”字,不可轻易放过,表明了诗人游览的尽兴和满足。起句平易流畅,直抒胸臆,诗人毫不掩饰对繁华的扬州城的赞叹。扬州城漫长的街道上,家家户户比肩而居,似乎并无特出之处。但打开想象,似乎摩肩接

    • 刘基《松风阁记》原文,注释,译文,赏析

      刘基:松风阁记 刘基松风阁在金鸡峰下,活水源上。予今春始至,留再宿,皆值雨,但闻波涛声彻昼夜,未尽阅其妙也。至是,往来止阁上凡十余日,因得备悉其变态。盖阁后之峰,独高于群峰。而松又在峰顶,仰视,如幢葆

    • 《访妙玉乞红梅》赏析

        从人物描绘上说,邢岫烟、李纹、薛宝琴都是初出场的角色,应该有些渲染。但她们刚到贾府,与众姊妹联句作诗照理不应喧宾夺主,所以芦雪庵联句除薛宝琴所作尚多外,仍只突出史湘云。众人接着要她们再赋红梅诗,是

    • 《蜂》诗词的背景故事与赏析

      蜂 唐朝末年,种种苛捐杂税压得老百姓喘不过气来,他们辛辛苦苦劳作一年,收获的东西全被贵族豪霸们榨取一空,一年到头只有忍饥挨饿 "> 大义感人理文言文翻译

      大义感人理文言文翻译   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括

    相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6